Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 8:1

 2SA 8:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַֽ,יְהִי
    2. 210358,210359
    3. and he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. -
    9. Y-1040; TReign_of_David
    10. 145435
    1. אַֽחֲרֵי
    2. 210360
    3. after
    4. -
    5. -R
    6. after
    7. -
    8. -
    9. 145436
    1. 210361
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 145437
    1. כֵן
    2. 210362
    3. thus
    4. -
    5. -D
    6. thus
    7. -
    8. -
    9. 145438
    1. וַ,יַּךְ
    2. 210363,210364
    3. and defeated
    4. ≈defeated
    5. 5221
    6. v-C,Vhw3ms
    7. and,defeated
    8. -
    9. -
    10. 145439
    1. דָּוִד
    2. 210365
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. s-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 145440
    1. אֶת
    2. 210366
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 145441
    1. 210367
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 145442
    1. פְּלִשְׁתִּים
    2. 210368
    3. [the] Fəlishəttiy
    4. Philistines
    5. 6430
    6. -Ngmpa
    7. [the]_Philistines
    8. -
    9. -
    10. 145443
    1. וַ,יַּכְנִיעֵ,ם
    2. 210369,210370,210371
    3. and subdued them
    4. -
    5. 3665
    6. vo-C,Vhw3ms,Sp3mp
    7. and,subdued,them
    8. -
    9. -
    10. 145444
    1. וַ,יִּקַּח
    2. 210372,210373
    3. and he/it took
    4. -
    5. 3947
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_took
    8. -
    9. -
    10. 145445
    1. דָּוִד
    2. 210374
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. s-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 145446
    1. אֶת
    2. 210375
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 145447
    1. 210376
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 145448
    1. מֶתֶג
    2. 210377
    3. the bridle
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_bridle
    7. -
    8. -
    9. 145449
    1. הָ,אַמָּה
    2. 210378,210379
    3. the ammah
    4. -
    5. 4965
    6. -Td,Ncfsa
    7. the,ammah
    8. -
    9. -
    10. 145450
    1. מִ,יַּד
    2. 210380,210381
    3. from hand
    4. -
    5. 3027
    6. -R,Ncbsc
    7. from,hand
    8. -
    9. -
    10. 145451
    1. פְּלִשְׁתִּים
    2. 210382
    3. of [the] Fəlishəttiy
    4. -
    5. 6430
    6. -Ngmpa
    7. of_[the]_Philistines
    8. -
    9. -
    10. 145452
    1. 210383
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 145453

OET (OET-LV)and_he/it_was after thus and_defeated Dāvid DOM [the]_Fəlishəttiy and_subdued_them and_he/it_took Dāvid DOM the_bridle the_ammah from_hand of_[the]_Fəlishəttiy.

OET (OET-RV)Sometime later, David attacked the Philistines and defeated them, and he captured Meteg-Ammah from them.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) David attacked

(Some words not found in UHB: and=he/it_was after so and,defeated Dāvid DOM Pelishtim and,subdued,them and=he/it_took Dāvid DOM metheg the,ammah from,hand Pelishtim )

Here David represents himself and his soldiers. Alternate translation: “David and his soldiers attacked”

TSN Tyndale Study Notes:

8:1-18 The expansion of David’s empire through military victories (8:1-14) and the establishment of his royal bureaucracy (8:15-18) fulfilled God’s promise of a famous name (7:9; cp. 8:13).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it was
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 210358,210359
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1040; TReign_of_David
    8. 145435
    1. after
    2. -
    3. 490
    4. 210360
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 145436
    1. thus
    2. -
    3. 3255
    4. 210362
    5. -D
    6. -
    7. -
    8. 145438
    1. and defeated
    2. ≈defeated
    3. 1814,4836
    4. 210363,210364
    5. v-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 145439
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1584
    4. 210365
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 145440
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 210366
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 145441
    1. [the] Fəlishəttiy
    2. Philistines
    3. 5710
    4. 210368
    5. -Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 145443
    1. and subdued them
    2. -
    3. 1814,3354
    4. 210369,210370,210371
    5. vo-C,Vhw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 145444
    1. and he/it took
    2. -
    3. 1814,3548
    4. 210372,210373
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 145445
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1584
    4. 210374
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 145446
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 210375
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 145447
    1. the bridle
    2. -
    3. 16
    4. 210377
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 145449
    1. the ammah
    2. -
    3. 1723,4015
    4. 210378,210379
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 145450
    1. from hand
    2. -
    3. 3728,2971
    4. 210380,210381
    5. -R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 145451
    1. of [the] Fəlishəttiy
    2. -
    3. 5710
    4. 210382
    5. -Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 145452

OET (OET-LV)and_he/it_was after thus and_defeated Dāvid DOM [the]_Fəlishəttiy and_subdued_them and_he/it_took Dāvid DOM the_bridle the_ammah from_hand of_[the]_Fəlishəttiy.

OET (OET-RV)Sometime later, David attacked the Philistines and defeated them, and he captured Meteg-Ammah from them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 8:1 ©