Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jos IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

Parallel JOS 4:13

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jos 4:13 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)(There were around forty thousand of them, armed and ready for battle, and they were heading to the plains of Yericho for the battle there.)

OET-LVAbout_forty thousand (the)_[man]_equipped the_war they_passed_over to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH for_the_battle to the_plains of_Yərīḩō/(Jericho).

UHBכְּ⁠אַרְבָּעִ֥ים אֶ֖לֶף חֲלוּצֵ֣י הַ⁠צָּבָ֑א עָבְר֞וּ לִ⁠פְנֵ֤י יְהוָה֙ לַ⁠מִּלְחָמָ֔ה אֶ֖ל עַֽרְב֥וֹת יְרִיחֽוֹ׃ס
   (kə⁠ʼarbāˊim ʼelef ḩₐlūʦēy ha⁠ʦʦāⱱāʼ ˊāⱱə li⁠fənēy yhwh la⁠mmilḩāmāh ʼel ˊarⱱōt yərīḩō)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΤετρακισμύριοι εὔζωνοι εἰς μάχην διέβησαν ἐναντίον Κυρίου εἰς πόλεμον πρὸς τὴν Ἱεριχὼ πόλιν.
   (Tetrakismurioi euzōnoi eis maⱪaʸn diebaʸsan enantion Kuriou eis polemon pros taʸn Hieriⱪō polin. )

BrTrForty thousand [fn]armed for battle went over before the Lord to war, to the city of Jericho.


4:13 Gr. in good order.

ULTAbout 40,000 men equipped for war of the army crossed over before the face of Yahweh to the plains of Jericho for the battle.

USTAbout forty thousand men were marching before Yahweh. These men were armed and prepared for war, and they were heading for the plains of Jericho where they would fight a battle.

BSBAbout 40,000 troops armed for battle crossed over before the LORD into the plains of Jericho.


OEBabout forty thousand ready armed for war passed over before Jehovah to battle, to the plains of Jericho.

WEBBEAbout forty thousand men, ready and armed for war, passed over before the LORD to battle, to the plains of Jericho.

WMBBAbout forty thousand men, ready and armed for war, passed over before GOD to battle, to the plains of Jericho.

NETAbout forty thousand battle-ready troops marched past the Lord to fight on the plains of Jericho.

LSVabout forty thousand, armed ones of the host, passed over before YHWH for battle, to the plains of Jericho.

FBVThey numbered about 40,000 men, armed and ready for battle, crossed in the presence of the Lord to the plains of Jericho.

T4TAs Yahweh was watching, there were about 40,000 of those soldiers, carrying weapons ready for battle, who crossed the riverbed to the plains near Jericho, ready to fight.

LEBAbout forty thousand armed for fighting crossed over before the presence of Yahweh to the plains of Jericho for battle.

BBEAbout forty thousand armed for war went over before the Lord to the fight, to the lowlands of Jericho.

Moffabout forty thousand men equipped for war, crossing under the eyes of the Eternal to the steppes of Jericho to fight.

JPSabout forty thousand ready armed for war passed on in the presence of the LORD unto battle, to the plains of Jericho.

ASVabout forty thousand ready armed for war passed over before Jehovah unto battle, to the plains of Jericho.

DRAAnd forty thousand fighting men by their troops, and bands, marched through the plains and fields of the city of Jericho.

YLTabout forty thousand, armed ones of the host, passed over before Jehovah for battle, unto the plains of Jericho.

DrbyAbout forty thousand armed for military service passed over before Jehovah to the war, unto the plains of Jericho.

RVabout forty thousand ready armed for war passed over before the LORD unto battle, to the plains of Jericho.

WbstrAbout forty thousand prepared for war passed over before the LORD to battle, to the plains of Jericho.

KJB-1769About forty thousand prepared for war passed over before the LORD unto battle, to the plains of Jericho.[fn]


4.13 prepared: or, ready armed

KJB-1611[fn]About fourty thousand prepared for war, passed ouer before the LORD vnto battell, to the plaines of Iericho.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


4:13 Or. ready armed.

BshpsEuen fourtie thousande prepared for warre, went before the Lorde vnto battayl, through the plaine of Iericho.
   (Even forty thousand prepared for war, went before the Lord unto battayl, through the plain of Yericho.)

GnvaEuen fourty thousand prepared for warre, went before the Lord vnto battel, into ye plaine of Iericho.
   (Even forty thousand prepared for war, went before the Lord unto battle, into ye/you_all plain of Yericho. )

CvdlAboute a fortye thousande men ready harnessed to the warre, wente before the LORDE to the battayll, vpon ye felde of Iericho.
   (Aboute a fortye thousand men ready harnessed to the war, went before the LORD to the battle, upon ye/you_all field of Yericho.)

WyclAnd fourti thousynde of fiyters yeden bi her cumpanyes and gaderyngis on the pleyn and feeldi places of the citee of Jerico.
   (And forty thousand of fightrs went by her cumpanyes and gaderyngis on the pleyn and fieldi places of the city of Yerico.)

LuthBei vierzigtausend, gerüstet zum Heer, gingen vor dem HErr’s zum Streit auf das Gefilde Jerichos.
   (Bei vierzigtausend, gerüstet for_the Heer, went before/in_front_of to_him LORD’s for_the battle on the Gefilde Yerichos.)

ClVget quadraginta pugnatorum millia per turmas, et cuneos, incedebant per plana atque campestria urbis Jericho.
   (and quadraginta pugnatorum thousands through turmas, and cuneos, incedebant through plana atque campestria urbis Yericho. )


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

חֲלוּצֵ֣י הַ⁠צָּבָ֑א

armed the,war

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “soldiers who had equipped themselves to be part of the army”

BI Jos 4:13 ©