Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Neh IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

Neh 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

Parallel NEH 11:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Neh 11:16 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_Shabbethai and_Jozabad [were]_over the_work the_outside of_house the_ʼElohīm of_leaders the_Levites.

UHBוְ⁠שַׁבְּתַ֨י וְ⁠יוֹזָבָ֜ד עַל־הַ⁠מְּלָאכָ֤ה הַ⁠חִֽיצֹנָה֙ לְ⁠בֵ֣ית הָ⁠אֱלֹהִ֔ים מֵ⁠רָאשֵׁ֖י הַ⁠לְוִיִּֽם׃
   (və⁠shabtay və⁠yōzāⱱād ˊal-ha⁠mməlāʼkāh ha⁠ḩiyʦonāh lə⁠ⱱēyt hā⁠ʼₑlohim mē⁠rāʼshēy ha⁠ləviyyim.)

Key: blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX NEH book available

BrTrNo BrTr NEH 11:16 verse available

ULTand Shabbethai and Jozabad, from the heads of the Levites, were over the work outside of the house of God;

USTTwo others were Shabbethai and Jozabad, who supervised the work outside the temple and were leaders of the Levites.

BSBShabbethai and Jozabad, two leaders of the Levites, who supervised the work outside the house of God;


OEBand Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outside work of the house of God;

WEBBEand Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outward business of God’s house;

WMBB (Same as above)

NETShabbethai and Jozabad, leaders of the Levites, were in charge of the external work for the temple of God;

LSVand Shabbethai, and Jozabad, [are] over the outward work of the house of God, of the heads of the Levites,

FBVand Shabbethai and Jozabad, Levite leaders who were in charge of the outside work of God's Temple;

T4TTwo others were Shabbethai and Jozabad, who were prominent men who supervised the work outside the temple.

LEBand Shabbethai and Jehozabad, leaders over the work of the Levites outside of the house of God;

BBEAnd Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who were responsible for the outside business of the house of God;

MoffNo Moff NEH book available

JPSand Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outward business of the house of God;

ASVand Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outward business of the house of God;

DRAAnd Sabathai and Jozabed, who were over all the outward business of the house of God, of the princes of the Levites,

YLTand Shabbethai, and Jozabad, [are] over the outward work of the house of God, of the heads of the Levites,

Drbyand Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, [who were] over the outward work of the house of [fn]God;


11.16 Elohim

RVand Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outward business of the house of God;

WbstrAnd Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, had the oversight of the outward business of the house of God.

KJB-1769And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, had the oversight of the outward business of the house of God.[fn]


11.16 had…: Heb. were over

KJB-1611[fn]And Shabbethai, and Iozabad, of the chiefe of the Leuits, had the ouersight of the outward businesse of the house of God.
   (And Shabbethai, and Yozabad, of the chief of the Leuits, had the oversight of the outward businesse of the house of God.)


11:16 Hebr. were ouer.

BshpsAnd Sabathai, and Iosabad of the chiefe of the Leuites, had the ouersight of the outwarde businesse of the house of God.
   (And Sabathai, and Yosabad of the chief of the Levites, had the oversight of the outward businesse of the house of God.)

GnvaAnd Shabbethai, and Iozabad of the chiefe of the Leuites were ouer the workes of the house of God without.
   (And Shabbethai, and Yozabad of the chief of the Levites were over the works of the house of God without. )

CvdlAnd Sabthai and Iosabad of the chefe of the Leuites, in the outwarde busynes of ye house of God.
   (And Sabthai and Yosabad of the chief of the Levites, in the outward business of ye/you_all house of God.)

Wycland Jozabed was ordened of the princes of dekenes, on alle the werkis that weren with out forth in Goddis hows.
   (and Yozabed was ordened of the princes of deacons, on all the works that were with out forth in Goddis house.)

Luthund Sabthai und Josabad aus der Leviten Obersten an den äußerlichen Geschäften im Hause Gottes,
   (and Sabthai and Yosabad out_of the/of_the Leviten Obersten at the äußerlichen Geschäften in_the house God’s,)

ClVget Sabathai et Jozabed, super omnia opera quæ erant forinsecus in domo Dei, a principibus Levitarum.
   (and Sabathai and Yozabed, over everything opera which they_were forinsecus in at_home of_God, from principibus Levitarum. )


TSNTyndale Study Notes:

11:16 The work outside the Temple probably included collecting tithes from people and caring for the tithes in storehouses (10:37-39; see also 1 Chr 26:29).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

וְ⁠שַׁבְּתַ֨י וְ⁠יוֹזָבָ֜ד

and,Shabbethai and,Jozabad

These are the names of two men.

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

מֵ⁠רָאשֵׁ֖י הַ⁠לְוִיִּֽם

of,leaders the,Levites

Head here is a figurative way of saying leader. Alternate translation: “who were also leaders of the Levites”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

עַל־הַ⁠מְּלָאכָ֤ה הַ⁠חִֽיצֹנָה֙ לְ⁠בֵ֣ית הָ⁠אֱלֹהִ֔ים

on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,work the,outside of,house the=ʼElohīm

Here the list speaks of the temple as the house of God as if it were God’s dwelling place. Outside refers to all of the duties that Levites had that did not involve working inside the temple itself. (For example, collecting offerings, as described in 10:37–38.) Alternate translation: “supervised all the work that the Levites did outside the temple”

BI Neh 11:16 ©