Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Neh Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13
Neh 11 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV All the_Levites in/on/at/with_city the_holy two_hundred eighty and_four.
UHB כָּל־הַלְוִיִּם֙ בְּעִ֣יר הַקֹּ֔דֶשׁ מָאתַ֖יִם שְׁמֹנִ֥ים וְאַרְבָּעָֽה׃פ ‡
(kāl-haləviyyim bəˊir haqqodesh māʼtayim shəmonim vəʼarbāˊāh.◊)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX NEH book available
BrTr two hundred and eighty-four.
ULT All the Levites in the holy city were 284.
UST Altogether, 284 Levites settled in Jerusalem, the city set apart for God.
BSB The Levites in the holy city totaled 284.
OEB All the Levites in the holy city were two hundred and eighty-four.
WEBBE All the Levites in the holy city were two hundred and eighty-four.
WMBB (Same as above)
NET The sum total of the Levites in the holy city was 284.
LSV All the Levites, in the holy city, [are] two hundred eighty-four.
FBV The total number of priests in the holy city was 284.
T4T Altogether, there were 284 descendants of Levi who settled in Jerusalem.
LEB All of the Levites in the holy city were two hundred and eighty-four.
BBE All the Levites in the holy town were two hundred and eighty-four.
Moff No Moff NEH book available
JPS All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
ASV All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
DRA All the Levites in the holy city were two hundred eighty-four.
YLT All the Levites, in the holy city, [are] two hundred eighty and four.
Drby all the Levites in the holy city were two hundred and eighty-four.
RV All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
Wbstr All the Levites in the holy city were two hundred and eighty four.
KJB-1769 All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
KJB-1611 All the Leuites in the holy City, were two hundred, fourescore and foure.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)
Bshps All the Leuites in the holy citie, were two hundred foure score and foure.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from marking of added words (and possibly capitalisation and punctuation))
Gnva All the Leuites in the holy citie were two hundreth foure score and foure.
(All the Levites in the holy city were two hundreth fourscore and four. )
Cvdl All the Leuites in the holy cite were two hundreth and foure & foure score.
(All the Levites in the holy cite were two hundreth and four and fourscore.)
Wycl Alle the dekenes in the hooli citee, weren two hundrid and foure score and foure.
(All the deacons in the holy city, were two hundred and fourscore and four.)
Luth Aller Leviten in der heiligen Stadt waren zweihundertundvierundachtzig.
(Aller Leviten in the/of_the holyen city were zweihundertundvierundachtzig.)
ClVg omnes Levitæ in civitate sancta ducenti octoginta quatuor.
(omnes Levitæ in civitate sancta ducenti octoginta four. )
11:1-36 The narrative returns to the issue of repopulating the secure city of Jerusalem (see 7:1-5). The list of names roughly parallels the list in 1 Chr 9:2-17.
כָּל־הַלְוִיִּם֙ בְּעִ֣יר הַקֹּ֔דֶשׁ מָאתַ֖יִם שְׁמֹנִ֥ים וְאַרְבָּעָֽה
all/each/any/every the,Levites in/on/at/with,city the,holy two_hundreds eighty and,four
Alternate translation: “The total number of Levites who settled in Jerusalem was 284”
Note 1 topic: figures-of-speech / distinguish
בְּעִ֣יר הַקֹּ֔דֶשׁ
in/on/at/with,city the,holy
As in 11:1, this phrase describes Jerusalem as the place from which God chose to start making himself famous throughout the world, and as the city where God chose to put his temple. Alternate translation: “Jerusalem, the special city that God chose”
Note 2 topic: translate-numbers
מָאתַ֖יִם שְׁמֹנִ֥ים וְאַרְבָּעָֽה
two_hundreds eighty and,four
Alternate translation: “two hundred and eighty-four”