Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Rev Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
Rev 7 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
(All still tentative.)
Moff No Moff REV book available
KJB-1611 3 An Angel sealeth the seruants of God in their foreheads. 4 The number of them that were sealed: of the tribes of Israel a certaine number. 9 Of all other nations an innumerable multitude, which stand before the Throne, clad in white robes, and palmes in their hands. 14 Their robes were washed in the blood of the Lambe.
(3 An Angel sealeth/seals the servants of God in their foreheads. 4 The number of them that were sealed: of the tribes of Israel a certain number. 9 Of all other nations an innumerable multitude, which stand before the Throne, clad in white robes, and palms in their hands. 14 Their robes were washed in the blood of the Lamb.)
The events of this chapter take place after the Lamb opens the sixth seal but before he opens the seventh seal. John describes a vision of 144,000 servants of God whom angels mark with a seal. John then describes a second vision about a great multitude praising God.- The 144,000 servants (7:1–8)- The great multitude (7:9–17)Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read. The ULT does this with verses 5–8 and 15–17.
Translate the large numbers in verses 5–8 in the way that would be most natural in your language. Some languages may need to supply a noun after the number to express the meaning. For example, in verse 5 you might say “144,000” or “one hundred forty-four thousand people.” In verses 6–8 you might say “12,000” or “twelve thousand people.”
Translators should be aware that the tribes of the people of Israel are not listed in this chapter in the same order as they are generally listed in the Old Testament. This seems to be intentional, and scholars have offered various interpretations for it. In your translation, it would be appropriate to list the tribes in the order in which John presents them here, rather than listing them in the usual Old Testament order.