Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 27 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

Parallel SIR 27:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 27:19 ©

OET-RVNo OET-RV SIR book available

OET-LVNo OET-LV SIR book available

ULTNo ULT SIR book available

USTNo UST SIR book available


BSBNo BSB SIR book available

OEBNo OEB SIR book available

WEB As a bird which you have released out of your hand,
⇔ so you have let your neighbor go, and you will not catch him again.

WMBNo WMB SIR book available

NETNo NET SIR book available

LSVNo LSV SIR book available

FBVNo FBV SIR book available

T4TNo T4T SIR book available

LEBNo LEB SIR book available

BBENo BBE SIR book available

MOFNo MOF SIR book available

ASVNo ASV SIR book available

DRA But if thou discover his secrets, follow no more after him.

YLTNo YLT SIR book available

DBYNo DBY SIR book available

RV And as a bird which thou hast loosed out of thy hand,
 ⇔ So hast thou let thy neighbour go, and thou wilt not catch him again:

WBSNo WBS SIR book available

KJB As one that letteth a bird go out of his hand, so hast thou let thy neighbour go, and shalt not get him again
  (As one that letteth a bird go out of his hand, so hast thou/you let thy/your neighbour go, and shalt not get him again )

BBNo BB SIR book available

GNVNo GNV SIR book available

CBNo CB SIR book available

WYC For if thou schewist opynli the priuytees of hym, thou schalt not perfitli sue aftir hym.
  (For if thou/you schewist opynli the priuytees of him, thou/you shalt not perfitli sue after him.)

LUTNo LUT SIR book available

CLV Quod si denudaveris absconsa illius, non persequeris post eum.
  (That when/but_if denudaveris absconsa illius, not/no persequeris after him. )

BRN As one that letteth a bird go out of his hand, so hast thou let thy neighbour go, and shalt not get him again.

BrLXX καὶ ὡς πετεινὸν ἐκ χειρός σου ἀπελύσας, οὕτως ἀφῆκας τὸν πλησίον, καὶ οὐ θηρεύσεις αὐτόν.
  (kai hōs peteinon ek ⱪeiros sou apelusas, houtōs afaʸkas ton plaʸsion, kai ou thaʸreuseis auton. )

BI Sir 27:19 ©