Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJB-1769KJB-1611BBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 2 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18

Parallel SIR 2:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 2:11 ©

OET-RVNo OET-RV SIR book available

OET-LVNo OET-LV SIR book available

ULTNo ULT SIR book available

USTNo UST SIR book available


BSBNo BSB SIR book available

OEBNo OEB SIR book available

WEBFor the Lord is full of compassion and mercy.
 ⇔ He forgives sins and saves in time of affliction.

WMBNo WMB SIR book available

NETNo NET SIR book available

LSVNo LSV SIR book available

FBVNo FBV SIR book available

T4TNo T4T SIR book available

LEBNo LEB SIR book available

BBENo BBE SIR book available

MOFNo MOF SIR book available

ASVNo ASV SIR book available

DRAMy children behold the generations of men: and know ye that no one hath hoped in the Lord, and hath been confounded.

YLTNo YLT SIR book available

DBYNo DBY SIR book available

RVFor the Lord is full of compassion and mercy;
 ⇔ And he forgiveth sins, and saveth in time of affliction.

WBSNo WBS SIR book available

KJB-1769For the Lord is full of compassion and mercy, longsuffering, and very pitiful, and forgiveth sins, and saveth in time of affliction.

KJB-1611No KJB-1611 SIR book available

BBNo BB SIR book available

GNVNo GNV SIR book available

CBNo CB SIR book available

WYCSones, biholde ye the naciouns of men, and wite ye, that no man hopide in the Lord, and was schent;
   (Sones, behold ye/you_all the nations of men, and wite ye, that no man hopide in the Lord, and was schent;)

LUTNo LUT SIR book available

CLVRespicite, filii, nationes hominum: et scitote quia nullus speravit in Domino et confusus est.[fn]
   (Respicite, children, nationes hominum: and scitote because nullus speravit in Domino and confusus est. )


2.11 Respicite, etc. RAB. Hic quoque tria dicit, etc., usque ad quia sacrificium Deo spiritus contribulatus Psal. 50., etc. Et, Prope est Deus omnibus invocantibus se in veritate Psal. 144..


2.11 Respicite, etc. RAB. Hic quoque tria dicit, etc., usque to because sacrificium Deo spiritus contribulatus Psal. 50., etc. Et, Prope it_is God omnibus invocantibus se in veritate Psal. 144..

BRNFor the Lord is full of compassion and mercy, longsuffering, and very pitiful, and forgiveth sins, and saveth in time of affliction.

BrLXXΔιότι οἰκτίρμων καὶ ἐλεήμων ὁ Κύριος, καὶ ἀφίησιν ἁμαρτίας, καὶ σώζει ἐν καιρῷ θλίψεως.
   (Dioti oiktirmōn kai eleaʸmōn ho Kurios, kai afiaʸsin hamartias, kai sōzei en kairōi thlipseōs. )

BI Sir 2:11 ©