Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 42 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

Parallel SIR 42:12

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 42:12 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)  ⇔ Don’t gaze at every beautiful body.
 ⇔ Don’t sit in the midst of women.

BrLXXΠαντὶ ἀνθρώπῳ μὴ ἔμβλεπε ἐν κάλλει, καὶ ἐν μέσῳ γυναικῶν μὴ συνέδρευε·
   (Panti anthrōpōi maʸ emblepe en kallei, kai en mesōi gunaikōn maʸ sunedreue; )

BrTrBehold not everybody's beauty, and sit not in the midst of women.


WEBBE  ⇔ Don’t gaze at every beautiful body.
 ⇔ Don’t sit in the midst of women.

DRABehold not everybody’s beauty: and tarry not among women.

RV  ⇔ Look not upon every body in regard of beauty,
 ⇔ And sit not in the midst of women;

KJB-1769Behold not every body’s beauty, and sit not in the midst of women.

KJB-1611Behold not euery bodies beauty, and sit not in the midst of women.
   (Behold not every bodies beauty, and sit not in the midst of women.)

WyclNyle thou take heed to ech man in the fairnesse; and nyle thou dwelle in the myddis of wymmen.
   (Not/Don’t thou/you take heed to each man in the fairness; and nor/neither/not thou/you dwell in the midst of women.)

BI Sir 42:12 ©