Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 42 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

Parallel SIR 42:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 42:8 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Don’t be ashamed to instruct the unwise and foolish,
 ⇔ and one of extreme old age who contends with those who are young.
 ⇔ So you will be well instructed indeed
 ⇔ and approved in the sight of every living man.

BrLXXΠερὶ παιδείας ἀνοήτου καὶ μωροῦ καὶ ἐσχατογήρου κρινομένου πρὸς νέους, καὶ ἔσῃ πεπαιδευμένος ἀληθινῶς, καὶ δεδοκιμασμένος ἔναντι παντὸς ζῶντος.
   (Peri paideias anoaʸtou kai mōrou kai esⱪatogaʸrou krinomenou pros neous, kai esaʸ pepaideumenos alaʸthinōs, kai dedokimasmenos enanti pantos zōntos. )

BrTrBe not ashamed to inform the unwise and foolish, and the extreme aged that contendeth with those that are young: thus shalt thou be truly learned, and approved of all men living.


WEBBEDon’t be ashamed to instruct the unwise and foolish,
 ⇔ and one of extreme old age who contends with those who are young.
 ⇔ So you will be well instructed indeed
 ⇔ and approved in the sight of every living man.

DRABe not ashamed to inform the unwise and foolish, and the aged, that are judged I by young men: and thou shalt be well instructed in all things, and well approved in the sight of all men living.

RVBe not ashamed to instruct the unwise and foolish,
 ⇔ And one of extreme old age that contendeth with those that are young;
 ⇔ And so shalt thou be well instructed indeed,
 ⇔ And approved in the sight of every man living.
   (Be not ashamed to instruct the unwise and foolish,
    ⇔ And one of extreme old age that contendeth with those that are young;
    ⇔ And so shalt/shall thou/you be well instructed indeed,
    ⇔ And approved in the sight of every man living. )

KJB-1769Be not ashamed to inform the unwise and foolish, and the extreme aged that contendeth with those that are young: thus shalt thou be truly learned, and approved of all men living.
   (Be not ashamed to inform the unwise and foolish, and the extreme aged that contendeth with those that are young: thus shalt/shall thou/you be truly learned/learnt, and approved of all men living. )

KJB-1611[fn][fn]Be not ashamed to informe the vnwise and foolish, and the extreeme aged that contendeth with those that are yong, thus shalt thou bee truely learned and approued of all men liuing.
   (Be not ashamed to informe the unwise and foolish, and the extreeme aged that contendeth with those that are young, thus shalt/shall thou/you be truly learned/learnt and approved of all men living.)


42:8 Or, rebuke.

42:8 Or, that is accused of fornication.

WyclAbsteine thou fro the techyng of an vnwitti man, and fool, and of eldere men that ben demed of yonge men; and thou schalt be lernd in alle thingis, and thou schalt be comendable in the siyt of alle men.
   (Absteine thou/you from the teaching of an unwitti man, and fool, and of elder men that been judged of young men; and thou/you shalt/shall be lernd in all things, and thou/you shalt/shall be comendable in the sight of all men.)

BI Sir 42:8 ©