Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 48 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

Parallel SIR 48:3

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 48:3 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)By the word of the Lord he shut up the heavens.
 ⇔ He brought down fire three times.

BrLXXἘν λόγῳ Κυρίου ἀνέσχεν οὐρανὸν, κατήγαγεν οὕτως τρὶς πῦρ.
   (En logōi Kuriou anesⱪen ouranon, kataʸgagen houtōs tris pur. )

BrTrBy the word of the Lord he shut up the heaven, and also three times brought down fire.


WEBBEBy the word of the Lord he shut up the heavens.
 ⇔ He brought down fire three times.

DRABy the word of the Lord he shut up the heaven, and he brought down fire from heaven thrice.

RVBy the word of the Lord he shut up the heaven:
 ⇔ Thrice did he thus bring down fire.

KJB-1769By the word of the Lord he shut up the heaven, and also three times brought down fire.

KJB-1611[fn]By the word of the Lord he shut vp the heauen, and also three times brought downe fire.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above apart from footnotes)


48:3 Or, made heauen to holde vp.

WyclBi the word of the Lord he held togidere heuene, and castide doun fro it fier to the erthe.
   (By the word of the Lord he held together heaven, and cast/threw down from it fire to the earth.)

BI Sir 48:3 ©