Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear ACTs 27:36

 ACTs 27:36 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. εὔθυμοι
    2. euthumos
    3. cheerful
    4. cheered
    5. 21150
    6. S....NMP
    7. cheerful
    8. cheerful
    9. -
    10. 100%
    11. Y62; EPaul_is_shipwrecked_by_a_storm; TPaul_is_shipwrecked_by_a_storm,Paul's_Journey_to_Rome
    12. 105157
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 105158
    1. γενόμενοι
    2. ginomai
    3. having become
    4. -
    5. 10960
    6. VPAM.NMP
    7. /having/ become
    8. /having/ become
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105159
    1. ἅπαντες
    2. hapas
    3. -
    4. -
    5. 5370
    6. S....NMP
    7. all
    8. all
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 105160
    1. πάντες
    2. pas
    3. all
    4. -
    5. 39560
    6. S....NMP
    7. all
    8. all
    9. -
    10. 78%
    11. R99317; Person=Sopater; R99324; Person=Secundus; R99326; Person=Gaius2; R99330; R99332; R100506; R104505; R105058; R104530; Person=Aristarchus; R105077; R105031; F105163
    12. 105161
    1. καὶ
    2. kai
    3. also
    4. -
    5. 25320
    6. D.......
    7. also
    8. also
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105162
    1. αὐτοὶ
    2. autos
    3. they
    4. -
    5. 8460
    6. R...3NMP
    7. they
    8. they
    9. -
    10. 100%
    11. R105161; Person=Sopater; Person=Secundus; Person=Gaius2; Person=Aristarchus
    12. 105163
    1. μετάλαβαν
    2. metalambanō
    3. -
    4. -
    5. 33350
    6. VIAA3..P
    7. received_with
    8. received_with
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 105164
    1. προσελάβοντο
    2. proslambanō
    3. received
    4. -
    5. 43550
    6. VIAM3..P
    7. received
    8. received
    9. -
    10. 60%
    11. -
    12. 105165
    1. προσέλαβον
    2. proslambanō
    3. -
    4. -
    5. 43550
    6. VIAA3..P
    7. received
    8. received
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 105166
    1. τροφῆς
    2. trofē
    3. of food
    4. -
    5. 51600
    6. N....GFS
    7. ˱of˲ food
    8. ˱of˲ food
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 105167

OET (OET-LV)And all having_become cheerful, they also received of_food.

OET (OET-RV)They all cheered up and also started eating.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

εὔθυμοι & γενόμενοι πάντες

cheerful & /having/_become all

The phrase were … encouraged is not actually a passive form in Greek. The word translated encouraged is an adjective. However, this phrase might sound like a passive verbal form in other langauges. If your language does not use passive forms, you could state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “this encouraged them all”

TSN Tyndale Study Notes:

27:36-37 The food brought renewed strength and encouragement to the frightened and exhausted crew and prisoners.
• all 276 of us: The exact number of persons onboard fits well with what is known of grain ships of the period.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 105158
    1. all
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. S-....NMP
    6. all
    7. all
    8. -
    9. 78%
    10. R99317; Person=Sopater; R99324; Person=Secundus; R99326; Person=Gaius2; R99330; R99332; R100506; R104505; R105058; R104530; Person=Aristarchus; R105077; R105031; F105163
    11. 105161
    1. having become
    2. -
    3. 10960
    4. ginomai
    5. V-PAM.NMP
    6. /having/ become
    7. /having/ become
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105159
    1. cheerful
    2. cheered
    3. 21150
    4. euthumos
    5. S-....NMP
    6. cheerful
    7. cheerful
    8. -
    9. 100%
    10. Y62; EPaul_is_shipwrecked_by_a_storm; TPaul_is_shipwrecked_by_a_storm,Paul's_Journey_to_Rome
    11. 105157
    1. they
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3NMP
    6. they
    7. they
    8. -
    9. 100%
    10. R105161; Person=Sopater; Person=Secundus; Person=Gaius2; Person=Aristarchus
    11. 105163
    1. also
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. D-.......
    6. also
    7. also
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105162
    1. received
    2. -
    3. 43550
    4. proslambanō
    5. V-IAM3..P
    6. received
    7. received
    8. -
    9. 60%
    10. -
    11. 105165
    1. of food
    2. -
    3. 51600
    4. trofē
    5. N-....GFS
    6. ˱of˲ food
    7. ˱of˲ food
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 105167

OET (OET-LV)And all having_become cheerful, they also received of_food.

OET (OET-RV)They all cheered up and also started eating.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ACTs 27:36 ©