Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Acts 2 V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

OET interlinear ACTs 2:1

 ACTs 2:1 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Καί
    2. kai
    3. And
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82265
    1. ἐγένετο
    2. ginomai
    3. -
    4. -
    5. 10960
    6. VIAM3··S
    7. ˱it˲ became
    8. ˱it˲ became
    9. -
    10. -
    11. 82266
    1. ἐν
    2. en
    3. at
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. at
    8. at
    9. -
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82267
    1. τῷ
    2. ho
    3. the time
    4. -
    5. 35880
    6. R····DNS
    7. the ‹time›
    8. the ‹time›
    9. -
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82268
    1. ταῖς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E····DFP
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. -
    11. 82269
    1. ἡμέραις
    2. hēmera
    3. -
    4. -
    5. 22500
    6. N····DFP
    7. ˱in˲ days
    8. ˱in˲ days
    9. -
    10. -
    11. 82270
    1. ἐκείναις
    2. ekeinos
    3. -
    4. -
    5. 15650
    6. E····DFP
    7. those
    8. those
    9. -
    10. -
    11. 82271
    1. τοῦ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. R····GNS
    7. ˱of˲ the ‹thing›
    8. ˱of˲ the ‹thing›
    9. -
    10. -
    11. 82272
    1. συμπληροῦσθαι
    2. sumplēroō
    3. to be being fulfilled
    4. -
    5. 48450
    6. VNPP····
    7. ˓to_be_being˒ fulfilled
    8. ˓to_be_being˒ fulfilled
    9. -
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82273
    1. τήν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82274
    1. ἡμέραν
    2. hēmera
    3. day
    4. -
    5. 22500
    6. N····AFS
    7. day
    8. day
    9. -
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes; F83179
    11. 82275
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82276
    1. τῇ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E····DFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. -
    11. 82277
    1. Πεντηκοστῆς
    2. pentēkostē
    3. of pentecost
    4. -
    5. 40050
    6. N····GFS
    7. ˱of˲ pentecost
    8. ˱of˲ Pentecost
    9. W
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82278
    1. ἦσαν
    2. eimi
    3. they were
    4. -
    5. 15100
    6. VIIA3··P
    7. ˱they˲ were
    8. ˱they˲ were
    9. -
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82279
    1. ὄντων
    2. eimi
    3. -
    4. -
    5. 15100
    6. VPPA·GMP
    7. being
    8. being
    9. -
    10. -
    11. 82280
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMP
    7. ˱of˲ them
    8. ˱of˲ them
    9. -
    10. -
    11. 82281
    1. πάντες
    2. pas
    3. all
    4. -
    5. 39560
    6. S····NMP
    7. all
    8. all
    9. -
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes; R82264; R82023; F82310; F82312; F82315; F82328
    11. 82282
    1. πάντων
    2. pas
    3. -
    4. -
    5. 39560
    6. S····GMP
    7. all
    8. all
    9. -
    10. -
    11. 82283
    1. ἅπαντες
    2. hapas
    3. -
    4. -
    5. 5370
    6. S····NMP
    7. all
    8. all
    9. -
    10. -
    11. 82284
    1. ὁμοῦ
    2. homou
    3. together
    4. together
    5. 36740
    6. D·······
    7. together
    8. together
    9. -
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82285
    1. ὁμοθυμαδόν
    2. homothumadon
    3. -
    4. -
    5. 36610
    6. D·······
    7. with_one_accord
    8. with_one_accord
    9. -
    10. -
    11. 82286
    1. ἐπί
    2. epi
    3. in
    4. -
    5. 19090
    6. P·······
    7. in
    8. in
    9. -
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82287
    1. τό
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82288
    1. αὐτό
    2. autos
    3. same place
    4. same room
    5. 8460
    6. R····ANS
    7. same ‹place›
    8. same ‹place›
    9. -
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82289

OET (OET-LV)And at the time the day the of_pentecost to_be_being_fulfilled, they_were all together in the same place.

OET (OET-RV)When the Day of Pentecost actually arrived, the believers met together in the same room.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-newevent

καὶ ἐν τῷ συνπληροῦσθαι τὴν ἡμέραν τῆς Πεντηκοστῆς

(Some words not found in SR-GNT: Καί ἐν τῷ συμπληροῦσθαι τήν ἡμέραν τῆς Πεντηκοστῆς ἦσαν πάντες ὁμοῦ ἐπί τό αὐτό)

Luke uses this time reference to introduce a new event in the story. Use a word, phrase, or other method in your language that is natural for introducing a new event.

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

ἐν τῷ συνπληροῦσθαι τὴν ἡμέραν τῆς Πεντηκοστῆς

at the_‹time› (Some words not found in SR-GNT: Καί ἐν τῷ συμπληροῦσθαι τήν ἡμέραν τῆς Πεντηκοστῆς ἦσαν πάντες ὁμοῦ ἐπί τό αὐτό)

This is an idiomatic way of speaking about time. Alternate translation: [when the day of Pentecost had come] or, if your language does not speak of days [coming] [on the day of Pentecost]

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

ἐν τῷ συνπληροῦσθαι τὴν ἡμέραν τῆς Πεντηκοστῆς

at the_‹time› (Some words not found in SR-GNT: Καί ἐν τῷ συμπληροῦσθαι τήν ἡμέραν τῆς Πεντηκοστῆς ἦσαν πάντες ὁμοῦ ἐπί τό αὐτό)

Since this is an idiom, it would probably not be meaningful in most languages to use an active form of the verb “fill” in place of the passive form of that verb here. However, if your language does speak of someone or something “filling” days or times so that they arrive, but your language does not use passive verbal forms, you could use an active form of “fill” here.

Note 4 topic: writing-pronouns

ἦσαν πάντες ὁμοῦ

˱they˲_were all together

Here the word they refers to the apostles and the other 120 believers whom Luke mentions in [1:15](../01/15.md). Alternate translation: [the apostles and all the other believers were together]

ἐπὶ τὸ αὐτό

(Some words not found in SR-GNT: Καί ἐν τῷ συμπληροῦσθαι τήν ἡμέραν τῆς Πεντηκοστῆς ἦσαν πάντες ὁμοῦ ἐπί τό αὐτό)

See the discussion of this phrase in Part 3 of the Introduction to Acts. Alternate translation: [in the same place] or [in united Christian fellowship]

TSN Tyndale Study Notes:

2:1-4 Jews observed three great annual pilgrimage festivals, when many would go to the Temple in Jerusalem—Unleavened Bread (which includes Passover), Pentecost (Harvest), and Shelters (see Lev 23:1-44). On Pentecost, when the Jewish people were gathered in Jerusalem to celebrate the harvest of God’s blessings, and when the disciples were united and expectant as they gathered for prayer, the Holy Spirit came and filled the gathered believers.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 25320
    4. PS
    5. kai
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82265
    1. at
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-·······
    6. at
    7. at
    8. -
    9. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    10. 82267
    1. the time
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-····DNS
    6. the ‹time›
    7. the ‹time›
    8. -
    9. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    10. 82268
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    10. 82274
    1. day
    2. -
    3. 22500
    4. hēmera
    5. N-····AFS
    6. day
    7. day
    8. -
    9. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes; F83179
    10. 82275
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    10. 82276
    1. of pentecost
    2. -
    3. 40050
    4. W
    5. pentēkostē
    6. N-····GFS
    7. ˱of˲ pentecost
    8. ˱of˲ Pentecost
    9. W
    10. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    11. 82278
    1. to be being fulfilled
    2. -
    3. 48450
    4. sumplēroō
    5. V-NPP····
    6. ˓to_be_being˒ fulfilled
    7. ˓to_be_being˒ fulfilled
    8. -
    9. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    10. 82273
    1. they were
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IIA3··P
    6. ˱they˲ were
    7. ˱they˲ were
    8. -
    9. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    10. 82279
    1. all
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. S-····NMP
    6. all
    7. all
    8. -
    9. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes; R82264; R82023; F82310; F82312; F82315; F82328
    10. 82282
    1. together
    2. together
    3. 36740
    4. homou
    5. D-·······
    6. together
    7. together
    8. -
    9. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    10. 82285
    1. in
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-·······
    6. in
    7. in
    8. -
    9. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    10. 82287
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    10. 82288
    1. same place
    2. same room
    3. 8460
    4. autos
    5. R-····ANS
    6. same ‹place›
    7. same ‹place›
    8. -
    9. Y33; EThe_Holy_Spirit_comes; TThe_Holy_Spirit_comes
    10. 82289

OET (OET-LV)And at the time the day the of_pentecost to_be_being_fulfilled, they_were all together in the same place.

OET (OET-RV)When the Day of Pentecost actually arrived, the believers met together in the same room.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 ACTs 2:1 ©