Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 26 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear 2 CHR 26:16

 2 CHR 26:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,כְ,חֶזְקָת,וֹ
    2. 305270,305271,305272,305273
    3. And when strong of he
    4. -
    5. 2393
    6. S-C,R,Ncfsc,Sp3ms
    7. and,when,strong_of,he
    8. S
    9. Y-810
    10. 211742
    1. גָּבַהּ
    2. 305274
    3. it was haughty
    4. -
    5. 1361
    6. V-Vqp3ms
    7. it_was_haughty
    8. -
    9. Y-810
    10. 211743
    1. לִבּ,וֹ
    2. 305275,305276
    3. his/its heart
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. his/its=heart
    7. -
    8. Y-810
    9. 211744
    1. עַד
    2. 305277
    3. until
    4. -
    5. 5704
    6. S-R
    7. until
    8. -
    9. Y-810
    10. 211745
    1. 305278
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 211746
    1. לְ,הַשְׁחִית
    2. 305279,305280
    3. to destruction
    4. -
    5. 7843
    6. SV-R,Vhc
    7. to,destruction
    8. -
    9. Y-810
    10. 211747
    1. וַ,יִּמְעַל
    2. 305281,305282
    3. and unfaithful
    4. -
    5. 4603
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,unfaithful
    8. -
    9. Y-810
    10. 211748
    1. בַּ,יהוָה
    2. 305283,305284
    3. in/on/at/with LORD
    4. -
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,LORD
    8. -
    9. Y-810
    10. 211749
    1. אֱלֹהָי,ו
    2. 305285,305286
    3. his/its god
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpc,Sp3ms
    7. his/its=god
    8. -
    9. Person=God; Y-810
    10. 211750
    1. וַ,יָּבֹא
    2. 305287,305288
    3. and entered
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,entered
    8. -
    9. Y-810
    10. 211751
    1. אֶל
    2. 305289
    3. into
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. into
    8. -
    9. Y-810
    10. 211752
    1. 305290
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 211753
    1. הֵיכַל
    2. 305291
    3. the temple of
    4. -
    5. 1964
    6. S-Ncmsc
    7. the_temple_of
    8. -
    9. Y-810
    10. 211754
    1. יְהוָה
    2. 305292
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-810
    10. 211755
    1. לְ,הַקְטִיר
    2. 305293,305294
    3. to burn incense
    4. -
    5. SV-R,Vhc
    6. to,burn_incense
    7. -
    8. Y-810
    9. 211756
    1. עַל
    2. 305295
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-810
    9. 211757
    1. 305296
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 211758
    1. מִזְבַּח
    2. 305297
    3. the altar of
    4. -
    5. 4196
    6. S-Ncmsc
    7. the_altar_of
    8. -
    9. Y-810
    10. 211759
    1. הַ,קְּטֹרֶת
    2. 305298,305299
    3. the incense
    4. -
    5. 7004
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,incense
    8. -
    9. Y-810
    10. 211760
    1. 305300
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 211761

OET (OET-LV)And_when_strong_of_he his/its_heart it_was_haughty until to_destruction and_unfaithful in/on/at/with_LORD his/its_god and_entered into the_temple_of YHWH to_burn_incense on the_altar_of the_incense.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) his heart was lifted up

(Some words not found in UHB: and,when,strong_of,he grew_proud his/its=heart until to,destruction and,unfaithful in/on/at/with,LORD his/its=god and,entered to/towards temple_of YHWH to,burn_incense on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in altar_of the,incense )

Here the heart being lifted up represents pride. Alternate translation: “he became proud”

TSN Tyndale Study Notes:

26:16-18 Uzziah’s leprosy was a judgment on the covenant violation of burning incense within the Temple, an activity reserved exclusively for priests (Exod 30:7-9; Num 16).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And when strong of he
    2. -
    3. 1922,3285,2308
    4. 305270,305271,305272,305273
    5. S-C,R,Ncfsc,Sp3ms
    6. S
    7. Y-810
    8. 211742
    1. his/its heart
    2. -
    3. 3613
    4. 305275,305276
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-810
    8. 211744
    1. it was haughty
    2. -
    3. 1460
    4. 305274
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-810
    8. 211743
    1. until
    2. -
    3. 5577
    4. 305277
    5. S-R
    6. -
    7. Y-810
    8. 211745
    1. to destruction
    2. -
    3. 3570,7496
    4. 305279,305280
    5. SV-R,Vhc
    6. -
    7. Y-810
    8. 211747
    1. and unfaithful
    2. -
    3. 1922,4552
    4. 305281,305282
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-810
    8. 211748
    1. in/on/at/with LORD
    2. -
    3. 844,3238
    4. 305283,305284
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-810
    8. 211749
    1. his/its god
    2. -
    3. 63
    4. 305285,305286
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Person=God; Y-810
    8. 211750
    1. and entered
    2. -
    3. 1922,1254
    4. 305287,305288
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-810
    8. 211751
    1. into
    2. -
    3. 385
    4. 305289
    5. S-R
    6. -
    7. Y-810
    8. 211752
    1. the temple of
    2. -
    3. 1809
    4. 305291
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-810
    8. 211754
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 305292
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-810
    8. 211755
    1. to burn incense
    2. -
    3. 3570,6668
    4. 305293,305294
    5. SV-R,Vhc
    6. -
    7. Y-810
    8. 211756
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 305295
    5. S-R
    6. -
    7. Y-810
    8. 211757
    1. the altar of
    2. -
    3. 3907
    4. 305297
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-810
    8. 211759
    1. the incense
    2. -
    3. 1830,6485
    4. 305298,305299
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-810
    8. 211760

OET (OET-LV)And_when_strong_of_he his/its_heart it_was_haughty until to_destruction and_unfaithful in/on/at/with_LORD his/its_god and_entered into the_temple_of YHWH to_burn_incense on the_altar_of the_incense.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 26:16 ©