Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 26 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear 2 CHR 26:6

 2 CHR 26:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֵּצֵא
    2. 304982,304983
    3. and he/it went out
    4. went
    5. 3318
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went_out
    8. -
    9. Y-810
    10. 211549
    1. וַ,יִּלָּחֶם
    2. 304984,304985
    3. and he fought
    4. -
    5. SV-C,VNw3ms
    6. and,he_fought
    7. -
    8. Y-810
    9. 211550
    1. בַּ,פְּלִשְׁתִּים
    2. 304986,304987
    3. against Fəlishtiy
    4. Philistines at in
    5. 6430
    6. S-Rd,Ngmpa
    7. against,Philistines
    8. -
    9. Y-810
    10. 211551
    1. וַ,יִּפְרֹץ
    2. 304988,304989
    3. and he made a breach in
    4. broke
    5. 6555
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_made_a_breach_in
    8. -
    9. Y-810
    10. 211552
    1. אֶת
    2. 304990
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-810
    10. 211553
    1. 304991
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 211554
    1. חוֹמַת
    2. 304992
    3. the wall of
    4. -
    5. 2346
    6. O-Ncfsc
    7. the_wall_of
    8. -
    9. Y-810
    10. 211555
    1. גַּת
    2. 304993
    3. Gath
    4. -
    5. 1661
    6. O-Np
    7. of_Gath
    8. -
    9. Location=Gath; Y-810
    10. 211556
    1. וְ,אֵת
    2. 304994,304995
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-810
    10. 211557
    1. חוֹמַת
    2. 304996
    3. the wall of
    4. -
    5. 2346
    6. O-Ncfsc
    7. the_wall_of
    8. -
    9. Y-810
    10. 211558
    1. יַבְנֵה
    2. 304997
    3. Yaⱱneh/(Jabneh)
    4. -
    5. 2996
    6. O-Np
    7. of_Jabneh
    8. -
    9. Location=Jabneh; Y-810
    10. 211559
    1. וְ,אֵת
    2. 304998,304999
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-810
    10. 211560
    1. חוֹמַת
    2. 305000
    3. the wall of
    4. -
    5. 2346
    6. O-Ncfsc
    7. the_wall_of
    8. -
    9. Y-810
    10. 211561
    1. אַשְׁדּוֹד
    2. 305001
    3. ʼAshdōd
    4. -
    5. 795
    6. O-Np
    7. of_Ashdod
    8. -
    9. Location=Ashdod; Y-810
    10. 211562
    1. וַ,יִּבְנֶה
    2. 305002,305003
    3. and he built
    4. -
    5. 1129
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_built
    8. -
    9. Y-810
    10. 211563
    1. עָרִים
    2. 305004
    3. cities
    4. cities
    5. O-Ncfpa
    6. cities
    7. -
    8. Y-810
    9. 211564
    1. בְּ,אַשְׁדּוֹד
    2. 305005,305006
    3. in ʼAshdōd
    4. -
    5. 795
    6. S-R,Np
    7. in,Ashdod
    8. -
    9. Location=Ashdod; Y-810
    10. 211565
    1. וּ,בַ,פְּלִשְׁתִּים
    2. 305007,305008,305009
    3. and among Fəlishtiy
    4. -
    5. 6430
    6. S-C,Rd,Ngmpa
    7. and,among,Philistines
    8. -
    9. Y-810
    10. 211566
    1. 305010
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 211567

OET (OET-LV)and_he/it_went_out and_he_fought against_Fəlishtiy and_he_made_a_breach_in DOM the_wall_of Gath and_DOM the_wall_of Yaⱱneh/(Jabneh) and_DOM the_wall_of ʼAshdōd and_he_built cities in_ʼAshdōd and_among_Fəlishtiy.

OET (OET-RV)Uzziyah went to attack the Philistines, and successfully broke through the walls at Gat, Yavneh, and Ashdod. He rebuilt Ashdod and other cities in the Philistia region.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) Uzziah went out and fought against the Philistines

(Some words not found in UHB: and=he/it_went_out and,he_fought against,Philistines and,he_made_a_breach_in DOM wall_of Gath and=DOM wall_of Yaⱱneh/(Jabneh) and=DOM wall_of ʼAshdōd and,he_built cities in,Ashdod and,among,Philistines )

Here “Uzziah” represents himself and his army that he led. Alternate translation: “Uzziah led his army out to fight against the Philistines” or “Uzziah and his army went out and fought against the Philistines”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) He broke down … he built cities

(Some words not found in UHB: and=he/it_went_out and,he_fought against,Philistines and,he_made_a_breach_in DOM wall_of Gath and=DOM wall_of Yaⱱneh/(Jabneh) and=DOM wall_of ʼAshdōd and,he_built cities in,Ashdod and,among,Philistines )

Here the pronouns “He” and “him” represent Uzziah and his army. Alternate translation: “Uzziah and his army broke down … they built cities”

Note 3 topic: translate-names

(Occurrence 0) Jabneh

(Some words not found in UHB: and=he/it_went_out and,he_fought against,Philistines and,he_made_a_breach_in DOM wall_of Gath and=DOM wall_of Yaⱱneh/(Jabneh) and=DOM wall_of ʼAshdōd and,he_built cities in,Ashdod and,among,Philistines )

This was a town in northern Judah.

(Occurrence 0) the country of Ashdod

(Some words not found in UHB: and=he/it_went_out and,he_fought against,Philistines and,he_made_a_breach_in DOM wall_of Gath and=DOM wall_of Yaⱱneh/(Jabneh) and=DOM wall_of ʼAshdōd and,he_built cities in,Ashdod and,among,Philistines )

Alternate translation: “the country surrounding Ashdod” or “near Ashdod”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it went out
    2. went
    3. 1987,3278
    4. 304982,304983
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-810
    8. 211549
    1. and he fought
    2. -
    3. 1987,3811
    4. 304984,304985
    5. SV-C,VNw3ms
    6. -
    7. Y-810
    8. 211550
    1. against Fəlishtiy
    2. Philistines at in
    3. 846,6140
    4. 304986,304987
    5. S-Rd,Ngmpa
    6. -
    7. Y-810
    8. 211551
    1. and he made a breach in
    2. broke
    3. 1987,6409
    4. 304988,304989
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-810
    8. 211552
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 304990
    5. O-To
    6. -
    7. Y-810
    8. 211553
    1. the wall of
    2. -
    3. 2743
    4. 304992
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-810
    8. 211555
    1. Gath
    2. -
    3. 1487
    4. 304993
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Gath; Y-810
    8. 211556
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 304994,304995
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-810
    8. 211557
    1. the wall of
    2. -
    3. 2743
    4. 304996
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-810
    8. 211558
    1. Yaⱱneh/(Jabneh)
    2. -
    3. 3113
    4. 304997
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Jabneh; Y-810
    8. 211559
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 304998,304999
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-810
    8. 211560
    1. the wall of
    2. -
    3. 2743
    4. 305000
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-810
    8. 211561
    1. ʼAshdōd
    2. -
    3. 588
    4. 305001
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Ashdod; Y-810
    8. 211562
    1. and he built
    2. -
    3. 1987,1202
    4. 305002,305003
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-810
    8. 211563
    1. cities
    2. cities
    3. 5667
    4. 305004
    5. O-Ncfpa
    6. -
    7. Y-810
    8. 211564
    1. in ʼAshdōd
    2. -
    3. 846,588
    4. 305005,305006
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Ashdod; Y-810
    8. 211565
    1. and among Fəlishtiy
    2. -
    3. 1987,846,6140
    4. 305007,305008,305009
    5. S-C,Rd,Ngmpa
    6. -
    7. Y-810
    8. 211566

OET (OET-LV)and_he/it_went_out and_he_fought against_Fəlishtiy and_he_made_a_breach_in DOM the_wall_of Gath and_DOM the_wall_of Yaⱱneh/(Jabneh) and_DOM the_wall_of ʼAshdōd and_he_built cities in_ʼAshdōd and_among_Fəlishtiy.

OET (OET-RV)Uzziyah went to attack the Philistines, and successfully broke through the walls at Gat, Yavneh, and Ashdod. He rebuilt Ashdod and other cities in the Philistia region.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 CHR 26:6 ©