Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 2 V1 V2 V3 V4 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18
OET interlinear 2 CHR 2:5
◄ ← 2 CHR 2:5 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- 289825
- -
- -
- -
- S
- -
- 201158
- וּ,מִי
- 289826,289827
- and who
- -
- 4310
- S-C,Ti
- and,who
- -
- Y-1015
- 201159
- יַעֲצָר
- 289828
- will he retain
- -
- 6113
- V-Vqi3ms
- will_he_retain
- -
- Y-1015
- 201160
- 289829
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 201161
- כֹּחַ
- 289830
- strength
- -
- O-Ncmsa
- strength
- -
- Y-1015
- 201162
- לִ,בְנוֹת
- 289831,289832
- to build
- -
- 1129
- SV-R,Vqc
- to,build
- -
- Y-1015
- 201163
- 289833
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 201164
- ל,וֹ
- 289834,289835
- to him/it
- -
- S-R,Sp3ms
- to=him/it
- -
- Y-1015
- 201165
- בַיִת
- 289836
- a house
- -
- O-Ncmsa
- a_house
- -
- Y-1015
- 201166
- כִּי
- 289837
- if/because
- -
- S-C
- if/because
- -
- Y-1015
- 201167
- הַ,שָּׁמַיִם
- 289838,289839
- the heavens
- -
- 8064
- S-Td,Ncmpa
- the=heavens
- -
- Y-1015
- 201168
- וּ,שְׁמֵי
- 289840,289841
- and heavens of
- -
- 8064
- S-C,Ncmpc
- and,heavens_of
- -
- Y-1015
- 201169
- הַ,שָּׁמַיִם
- 289842,289843
- the heavens
- -
- 8064
- S-Td,Ncmpa
- the=heavens
- -
- Y-1015
- 201170
- לֹא
- 289844
- not
- -
- 3808
- S-Tn
- not
- -
- Y-1015
- 201171
- יְכַלְכְּלֻ,הוּ
- 289845,289846
- contain him
- -
- 3557
- VO-Vli3ms,Sp3ms
- contain,him
- -
- Y-1015
- 201172
- וּ,מִי
- 289847,289848
- and who
- -
- 4310
- SP-C,Ti
- and,who
- -
- Y-1015
- 201173
- אֲנִי
- 289849
- +am I
- -
- 589
- S-Pp1cs
- [am]_I
- -
- Y-1015
- 201174
- אֲשֶׁר
- 289850
- (cmp)
- -
- S-Tr
- (cmp)
- -
- Y-1015
- 201175
- אֶבְנֶה
- 289851
- I will build
- -
- 1129
- V-Vqi1cs
- I_will_build
- -
- Y-1015
- 201176
- 289852
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 201177
- לּ,וֹ
- 289853,289854
- for him/it
- -
- S-R,Sp3ms
- for=him/it
- -
- Y-1015
- 201178
- בַיִת
- 289855
- a house
- -
- O-Ncmsa
- a_house
- -
- Y-1015
- 201179
- כִּי
- 289856
- if/because
- -
- S-C
- if/because
- -
- Y-1015
- 201180
- אִם
- 289857
- (if)
- -
- S-C
- (if)
- -
- Y-1015
- 201181
- 289858
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 201182
- לְ,הַקְטִיר
- 289859,289860
- to burn incense
- -
- SV-R,Vhc
- to,burn_incense
- -
- Y-1015
- 201183
- לְ,פָנָי,ו
- 289861,289862,289863
- before face/front him
- -
- 6440
- S-R,Ncbpc,Sp3ms
- before,face/front,him
- -
- Y-1015
- 201184
- 289864
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 201185
OET (OET-RV) We want to build an impressive building, because our God is more powerful than all the other gods.
uW Translation Notes:
(Occurrence 0) God is greater
(Some words not found in UHB: and,who he_was ability to,build to=him/it house that/for/because/then/when the=heavens and,heavens_of the=heavens not contain,him and,who I which/who build for=him/it house that/for/because/then/when if to,burn_incense before,face/front,him )
This is a reference to God being more important and more powerful than other gods, not to being larger than other gods.
TSN
Tyndale Study Notes:
2:5-6 a magnificent Temple: The greatness of the Temple and the greatness of God were not of the same order, since not even the highest heavens can contain God.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- and who
- -
- 1922,3919
- 289826,289827
- S-C,Ti
- -
- Y-1015
- 201159
- will he retain
- -
- 5754
- 289828
- V-Vqi3ms
- -
- Y-1015
- 201160
- strength
- -
- 3538
- 289830
- O-Ncmsa
- -
- Y-1015
- 201162
- to build
- -
- 3570,1187
- 289831,289832
- SV-R,Vqc
- -
- Y-1015
- 201163
- to him/it
- -
- 3570
- 289834,289835
- S-R,Sp3ms
- -
- Y-1015
- 201165
- a house
- -
- 1082
- 289836
- O-Ncmsa
- -
- Y-1015
- 201166
- if/because
- -
- 3346
- 289837
- S-C
- -
- Y-1015
- 201167
- the heavens
- -
- 1830,7538
- 289838,289839
- S-Td,Ncmpa
- -
- Y-1015
- 201168
- and heavens of
- -
- 1922,7538
- 289840,289841
- S-C,Ncmpc
- -
- Y-1015
- 201169
- the heavens
- -
- 1830,7538
- 289842,289843
- S-Td,Ncmpa
- -
- Y-1015
- 201170
- not
- -
- 3696
- 289844
- S-Tn
- -
- Y-1015
- 201171
- contain him
- -
- 3558
- 289845,289846
- VO-Vli3ms,Sp3ms
- -
- Y-1015
- 201172
- and who
- -
- 1922,3919
- 289847,289848
- SP-C,Ti
- -
- Y-1015
- 201173
- +am I
- -
- 194
- 289849
- S-Pp1cs
- -
- Y-1015
- 201174
- (cmp)
- -
- 255
- 289850
- S-Tr
- -
- Y-1015
- 201175
- I will build
- -
- 1187
- 289851
- V-Vqi1cs
- -
- Y-1015
- 201176
- for him/it
- -
- 3570
- 289853,289854
- S-R,Sp3ms
- -
- Y-1015
- 201178
- a house
- -
- 1082
- 289855
- O-Ncmsa
- -
- Y-1015
- 201179
- if/because
- -
- 3347
- 289856
- S-C
- -
- Y-1015
- 201180
- (if)
- -
- 3347
- 289857
- S-C
- -
- Y-1015
- 201181
- to burn incense
- -
- 3570,6668
- 289859,289860
- SV-R,Vhc
- -
- Y-1015
- 201183
- before face/front him
- -
- 3570,6131
- 289861,289862,289863
- S-R,Ncbpc,Sp3ms
- -
- Y-1015
- 201184
OET (OET-RV) We want to build an impressive building, because our God is more powerful than all the other gods.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 2 CHR 2:5 ↑ → ► ║ ©