Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear DAN 5:20

 DAN 5:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,כְ,דִי
    2. 514422,514423,514424
    3. And as that
    4. But
    5. 1768
    6. S-C,C,C
    7. and,as,that
    8. S
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359711
    1. רִם
    2. 514425
    3. it rose up
    4. -
    5. 7313
    6. V-Vqp3ms
    7. it_rose_up
    8. -
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359712
    1. לִבְבֵ,הּ
    2. 514426,514427
    3. his of heart
    4. -
    5. 3825
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. his_of,heart
    8. -
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359713
    1. וְ,רוּחֵ,הּ
    2. 514428,514429,514430
    3. and his of spirit
    4. -
    5. 7308
    6. S-C,Ncfsc,Sp3ms
    7. and,his_of,spirit
    8. -
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359714
    1. תִּקְפַת
    2. 514431
    3. it grew strong
    4. -
    5. 8631
    6. V-Vqi3fs
    7. it_grew_strong
    8. -
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359715
    1. לַ,הֲזָדָה
    2. 514432,514433
    3. to act presumptuously
    4. proud presumptuously
    5. 2103
    6. SV-R,Vhc
    7. to,act_presumptuously
    8. -
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359716
    1. הָנְחַת
    2. 514434
    3. he was deposed
    4. -
    5. 5182
    6. V-VHp3ms
    7. he_was_deposed
    8. -
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359717
    1. מִן
    2. 514435
    3. from
    4. -
    5. 4481
    6. S-R
    7. from
    8. -
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359718
    1. 514436
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 359719
    1. כָּרְסֵא
    2. 514437
    3. the throne of
    4. throne
    5. 3764
    6. S-Ncmsc
    7. the_throne_of
    8. -
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359720
    1. מַלְכוּתֵ,הּ
    2. 514438,514439
    3. his kingdom
    4. -
    5. 4437
    6. S-Ncfsc,Sp3ms
    7. of,his_kingdom
    8. -
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359721
    1. וִ,יקָרָ,ה
    2. 514440,514441,514442
    3. and the honour
    4. -
    5. 3367
    6. O-C,Ncmsd,Td
    7. and,the,honor
    8. -
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359722
    1. הֶעְדִּיוּ
    2. 514443
    3. they removed
    4. -
    5. 5709
    6. V-Vhp3mp
    7. they_removed
    8. -
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359723
    1. מִנֵּ,הּ
    2. 514444,514445
    3. from him
    4. -
    5. 4481
    6. S-R,Sp3ms
    7. from,him
    8. -
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359724
    1. 514446
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 359725

OET (OET-LV)And_as_that it_rose_up his_of_heart and_his_of_spirit it_grew_strong to_act_presumptuously he_was_deposed from the_throne_of his_kingdom and_the_honour they_removed from_him.

OET (OET-RV)But when he became proud and stubborn and started acting presumptuously, he was disqualified from the throne, and his splendid reputation was deflated.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

רִ֣ם לִבְבֵ֔⁠הּ

lifted_up his_of,heart

Here heart refers to the king himself. Alternate translation: “the king was arrogant”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

וְ⁠רוּחֵ֖⁠הּ תִּֽקְפַ֣ת

and,his_of,spirit hardened

Here spirit refers to the king himself. Alternate translation: “and the king was hardened”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

וְ⁠רוּחֵ֖⁠הּ תִּֽקְפַ֣ת

and,his_of,spirit hardened

the stubbornness of the king is spoken of as if he were hardened. Alternate translation: “and the king became stubborn”

לַ⁠הֲזָדָ֑ה

to,act_presumptuously

He was rudely and overly confident.

Note 4 topic: figures-of-speech / metonymy

הָנְחַת֙ מִן־כָּרְסֵ֣א מַלְכוּתֵ֔⁠הּ

deposed from/more_than throne_of of,his_kingdom

Here “throne” refers to his authority to rule. Alternate translation: “his authority was taken away”

Note 5 topic: figures-of-speech / activepassive

הָנְחַת֙ מִן־כָּרְסֵ֣א מַלְכוּתֵ֔⁠הּ

deposed from/more_than throne_of of,his_kingdom

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “the people took away his kingdom”

TSN Tyndale Study Notes:

5:20 A rebel against God characteristically has a heart and mind that are puffed up (or hardened) with arrogance (see Exod 7:13; Josh 11:20; Isa 14:3-5). Nebuchadnezzar was brought down when he became puffed up with arrogance, and Belshazzar would be as well.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And as that
    2. But
    3. 1987,3418,1654
    4. A
    5. 514422,514423,514424
    6. S-C,C,C
    7. S
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359711
    1. it rose up
    2. -
    3. 7391
    4. A
    5. 514425
    6. V-Vqp3ms
    7. -
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359712
    1. his of heart
    2. -
    3. 3712,1978
    4. A
    5. 514426,514427
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. -
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359713
    1. and his of spirit
    2. -
    3. 1987,7390,1978
    4. A
    5. 514428,514429,514430
    6. S-C,Ncfsc,Sp3ms
    7. -
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359714
    1. it grew strong
    2. -
    3. 8195
    4. A
    5. 514431
    6. V-Vqi3fs
    7. -
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359715
    1. to act presumptuously
    2. proud presumptuously
    3. 3705,2164
    4. A
    5. 514432,514433
    6. SV-R,Vhc
    7. -
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359716
    1. he was deposed
    2. -
    3. 4914
    4. A
    5. 514434
    6. V-VHp3ms
    7. -
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359717
    1. from
    2. -
    3. 4129
    4. A
    5. 514435
    6. S-R
    7. -
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359718
    1. the throne of
    2. throne
    3. 3683
    4. A
    5. 514437
    6. S-Ncmsc
    7. -
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359720
    1. his kingdom
    2. -
    3. 4465,1978
    4. A
    5. 514438,514439
    6. S-Ncfsc,Sp3ms
    7. -
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359721
    1. and the honour
    2. -
    3. 1987,2972,1819
    4. A
    5. 514440,514441,514442
    6. O-C,Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359722
    1. they removed
    2. -
    3. 5545
    4. A
    5. 514443
    6. V-Vhp3mp
    7. -
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359723
    1. from him
    2. -
    3. 4129,1978
    4. A
    5. 514444,514445
    6. S-R,Sp3ms
    7. -
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359724

OET (OET-LV)And_as_that it_rose_up his_of_heart and_his_of_spirit it_grew_strong to_act_presumptuously he_was_deposed from the_throne_of his_kingdom and_the_honour they_removed from_him.

OET (OET-RV)But when he became proud and stubborn and started acting presumptuously, he was disqualified from the throne, and his splendid reputation was deflated.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 DAN 5:20 ©