Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear DAN 5:12

 DAN 5:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כָּ,ל
    2. 514118,514119
    3. As to
    4. -
    5. 3606
    6. S-C,C
    7. as=to
    8. S
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 359502
    1. 514120
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 359503
    1. קֳבֵל
    2. 514121
    3. because
    4. because
    5. 6903
    6. S-C
    7. because
    8. -
    9. -
    10. 359504
    1. דִּי
    2. 514122
    3. that
    4. -
    5. 1768
    6. S-C
    7. that
    8. -
    9. -
    10. 359505
    1. רוּחַ
    2. 514123
    3. a spirit
    4. spirit
    5. 7308
    6. S-Ncfsa
    7. a_spirit
    8. -
    9. -
    10. 359506
    1. 514124
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 359507
    1. יַתִּירָה
    2. 514125
    3. extraordinary
    4. -
    5. 3493
    6. S-Aafsa
    7. extraordinary
    8. -
    9. -
    10. 359508
    1. וּ,מַנְדַּע
    2. 514126,514127
    3. and knowledge
    4. knowledge
    5. 4486
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,knowledge
    8. -
    9. -
    10. 359509
    1. וְ,שָׂכְלְתָנוּ
    2. 514128,514129
    3. and understanding
    4. -
    5. 7924
    6. S-C,Ncfsa
    7. and,understanding
    8. -
    9. -
    10. 359510
    1. מְפַשַּׁר
    2. 514130
    3. an interpreter of
    4. -
    5. 6590
    6. S-Vprmsc
    7. an_interpreter_of
    8. -
    9. -
    10. 359511
    1. חֶלְמִין
    2. 514131
    3. dreams
    4. dreams
    5. 2493
    6. S-Ncmpa
    7. dreams
    8. -
    9. -
    10. 359512
    1. וַֽ,אַֽחֲוָיַת
    2. 514132,514133
    3. and explain
    4. explaining
    5. 263
    6. SV-C,Vhc
    7. and,explain
    8. -
    9. -
    10. 359513
    1. אֲחִידָן
    2. 514134
    3. riddles
    4. riddles
    5. 280
    6. O-Ncmpa
    7. riddles
    8. -
    9. -
    10. 359514
    1. וּ,מְשָׁרֵא
    2. 514135,514136
    3. and solve of
    4. -
    5. 8271
    6. S-C,Vprmpc
    7. and,solve_of
    8. -
    9. -
    10. 359515
    1. קִטְרִין
    2. 514137
    3. knots
    4. -
    5. 7001
    6. S-Ncmpa
    7. knots
    8. -
    9. -
    10. 359516
    1. הִשְׁתְּכַחַת
    2. 514138
    3. it was found
    4. -
    5. 7912
    6. V-Vup3fs
    7. it_was_found
    8. -
    9. -
    10. 359517
    1. בֵּ,הּ
    2. 514139,514140
    3. in/on/at/with him
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. in/on/at/with,him
    7. -
    8. -
    9. 359518
    1. בְּ,דָנִיֵּאל
    2. 514141,514142
    3. in/on/at/with Dāniyyʼēl
    4. -
    5. 1841
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Daniel
    8. -
    9. -
    10. 359519
    1. דִּי
    2. 514143
    3. whom
    4. -
    5. 1768
    6. S-Tr
    7. whom
    8. -
    9. -
    10. 359520
    1. 514144
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 359521
    1. מַלְכָּ,א
    2. 514145,514146
    3. Oh/the king
    4. king
    5. 4430
    6. S-Ncmsd,Td
    7. Oh/the=king
    8. -
    9. -
    10. 359522
    1. שָׂם
    2. 514147
    3. he made
    4. -
    5. 7761
    6. V-Vqp3ms
    7. he_made
    8. -
    9. -
    10. 359523
    1. 514148
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 359524
    1. שְׁמֵ,הּ
    2. 514149,514150
    3. his/its name
    4. -
    5. 8036
    6. O-Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=name
    8. -
    9. -
    10. 359525
    1. בֵּלְטְשַׁאצַּר
    2. 514151
    3. Bēləţəshaʼʦʦar
    4. -
    5. 1096
    6. S-Np
    7. Belteshazzar
    8. -
    9. -
    10. 359526
    1. כְּעַן
    2. 514152
    3. now
    4. -
    5. 3705
    6. S-D
    7. now
    8. -
    9. -
    10. 359527
    1. דָּנִיֵּאל
    2. 514153
    3. Dāniyyʼēl
    4. -
    5. 1841
    6. S-Np
    7. Daniel
    8. -
    9. Person=Daniel
    10. 359528
    1. יִתְקְרֵי
    2. 514154
    3. let him be summoned
    4. summon
    5. 7123
    6. V-Vui3ms
    7. let_him_be_summoned
    8. -
    9. -
    10. 359529
    1. וּ,פִשְׁרָ,ה
    2. 514155,514156,514157
    3. and the interpretation
    4. -
    5. 6591
    6. O-C,Ncmsd,Td
    7. and=the=interpretation
    8. -
    9. -
    10. 359530
    1. יְהַֽחֲוֵה
    2. 514158
    3. he will declare
    4. -
    5. 2324
    6. V-Vhi3ms
    7. he_will_declare
    8. -
    9. -
    10. 359531
    1. 514159
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 359532
    1. 514160
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 359533

OET (OET-LV)As_to because that a_spirit extraordinary and_knowledge and_understanding an_interpreter_of dreams and_explain riddles and_solve_of knots it_was_found in/on/at/with_him in/on/at/with_Dāniyyʼēl whom Oh/the_king he_made his/its_name Bēləţəshaʼʦʦar now Dāniyyʼēl let_him_be_summoned and_the_interpretation he_will_declare.

OET (OET-RV)because this Daniel had an excellent spirit, knowledge, and insight for interpreting dreams, explaining riddles, and solving problems. So summon Daniel who the king named Belteshatstsar and he’ll tell you the interpretation.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

ר֣וּחַ ׀ יַתִּירָ֡ה וּ⁠מַנְדַּ֡ע וְ⁠שָׂכְלְתָנ֡וּ מְפַשַּׁ֣ר חֶלְמִין֩ וַֽ⁠אַֽחֲוָיַ֨ת אֲחִידָ֜ן וּ⁠מְשָׁרֵ֣א קִטְרִ֗ין הִשְׁתְּכַ֤חַת בֵּ⁠הּ֙ בְּ⁠דָ֣נִיֵּ֔אל דִּֽי־מַלְכָּ֥⁠א שָׂם־שְׁמֵ֖⁠הּ בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר

spirit excellent and,knowledge and,understanding interpret_of dreams and,explain riddles and,solve_of problems found in/on/at/with,him in/on/at/with,Daniel that/who Oh/the=king he_made his/its=name Beltesatstsar

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “this same Daniel, whom the king named Belteshazzar, had an excellent spirit, knowledge, and insight for interpreting dreams, explaining riddles and solving problems”

TSN Tyndale Study Notes:

5:1-30 Earthly kingdoms all pass away. As Nebuchadnezzar’s dream implied, Babylon would pass away and a new sovereign kingdom would take its place (2:39). After Nebuchadnezzar’s death in 562 BC, violence and debauchery increased in the palaces of Babylon until, during Belshazzar’s feast in 539 BC, even God’s holy vessels were polluted and defiled. God’s judgment came with lightning swiftness that night (5:30), and the next kingdom took over (see 2:3239; 5:31).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. As to
    2. -
    3. 3285,3539
    4. A
    5. 514118,514119
    6. S-C,C
    7. S
    8. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    9. 359502
    1. because
    2. because
    3. 6516
    4. A
    5. 514121
    6. S-C
    7. -
    8. -
    9. 359504
    1. that
    2. -
    3. 1606
    4. A
    5. 514122
    6. S-C
    7. -
    8. -
    9. 359505
    1. a spirit
    2. spirit
    3. 7102
    4. A
    5. 514123
    6. S-Ncfsa
    7. -
    8. -
    9. 359506
    1. extraordinary
    2. -
    3. 3075
    4. A
    5. 514125
    6. S-Aafsa
    7. -
    8. -
    9. 359508
    1. and knowledge
    2. knowledge
    3. 1922,4322
    4. A
    5. 514126,514127
    6. S-C,Ncmsa
    7. -
    8. -
    9. 359509
    1. and understanding
    2. -
    3. 1922,7820
    4. A
    5. 514128,514129
    6. S-C,Ncfsa
    7. -
    8. -
    9. 359510
    1. an interpreter of
    2. -
    3. 5943
    4. A
    5. 514130
    6. S-Vprmsc
    7. -
    8. -
    9. 359511
    1. dreams
    2. dreams
    3. 2273
    4. A
    5. 514131
    6. S-Ncmpa
    7. -
    8. -
    9. 359512
    1. and explain
    2. explaining
    3. 1922,501
    4. A
    5. 514132,514133
    6. SV-C,Vhc
    7. -
    8. -
    9. 359513
    1. riddles
    2. riddles
    3. 145
    4. A
    5. 514134
    6. O-Ncmpa
    7. -
    8. -
    9. 359514
    1. and solve of
    2. -
    3. 1922,7224
    4. A
    5. 514135,514136
    6. S-C,Vprmpc
    7. -
    8. -
    9. 359515
    1. knots
    2. -
    3. 6483
    4. A
    5. 514137
    6. S-Ncmpa
    7. -
    8. -
    9. 359516
    1. it was found
    2. -
    3. 7158
    4. A
    5. 514138
    6. V-Vup3fs
    7. -
    8. -
    9. 359517
    1. in/on/at/with him
    2. -
    3. 844
    4. A
    5. 514139,514140
    6. S-R,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 359518
    1. in/on/at/with Dāniyyʼēl
    2. -
    3. 844,1714
    4. A
    5. 514141,514142
    6. S-R,Np
    7. -
    8. -
    9. 359519
    1. whom
    2. -
    3. 1606
    4. A
    5. 514143
    6. S-Tr
    7. -
    8. -
    9. 359520
    1. Oh/the king
    2. king
    3. 4150
    4. A
    5. 514145,514146
    6. S-Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 359522
    1. he made
    2. -
    3. 7832
    4. A
    5. 514147
    6. V-Vqp3ms
    7. -
    8. -
    9. 359523
    1. his/its name
    2. -
    3. 7625
    4. A
    5. 514149,514150
    6. O-Ncmsc,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 359525
    1. Bēləţəshaʼʦʦar
    2. -
    3. 1031
    4. A
    5. 514151
    6. S-Np
    7. -
    8. -
    9. 359526
    1. now
    2. -
    3. 3324
    4. A
    5. 514152
    6. S-D
    7. -
    8. -
    9. 359527
    1. Dāniyyʼēl
    2. -
    3. 1714
    4. A
    5. 514153
    6. S-Np
    7. -
    8. Person=Daniel
    9. 359528
    1. let him be summoned
    2. summon
    3. 6511
    4. A
    5. 514154
    6. V-Vui3ms
    7. -
    8. -
    9. 359529
    1. and the interpretation
    2. -
    3. 1922,5943
    4. A
    5. 514155,514156,514157
    6. O-C,Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 359530
    1. he will declare
    2. -
    3. 2123
    4. A
    5. 514158
    6. V-Vhi3ms
    7. -
    8. -
    9. 359531

OET (OET-LV)As_to because that a_spirit extraordinary and_knowledge and_understanding an_interpreter_of dreams and_explain riddles and_solve_of knots it_was_found in/on/at/with_him in/on/at/with_Dāniyyʼēl whom Oh/the_king he_made his/its_name Bēləţəshaʼʦʦar now Dāniyyʼēl let_him_be_summoned and_the_interpretation he_will_declare.

OET (OET-RV)because this Daniel had an excellent spirit, knowledge, and insight for interpreting dreams, explaining riddles, and solving problems. So summon Daniel who the king named Belteshatstsar and he’ll tell you the interpretation.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DAN 5:12 ©