Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eph C1C2C3C4C5C6

Eph 1 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear EPH 1:14

 EPH 1:14 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ὅς
    2. hos
    3. -
    4. -
    5. 37390
    6. R····NMS
    7. who
    8. who
    9. -
    10. -
    11. 128243
    1. hos
    2. who
    3. -
    4. 37390
    5. R····NNS
    6. who
    7. who
    8. -
    9. Y64
    10. 128244
    1. ἐστίν
    2. eimi
    3. is
    4. -
    5. 15100
    6. VIPA3··S
    7. is
    8. is
    9. -
    10. Y64
    11. 128245
    1. ἀρραβών
    2. arrabōn
    3. +the deposit
    4. deposit
    5. 7280
    6. N····NMS
    7. ˓the˒ deposit
    8. ˓the˒ deposit
    9. -
    10. Y64
    11. 128246
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y64
    11. 128247
    1. κληρονομίας
    2. klēronomia
    3. inheritance
    4. inheritance
    5. 28170
    6. N····GFS
    7. inheritance
    8. inheritance
    9. -
    10. Y64
    11. 128248
    1. ἡμῶν
    2. egō
    3. of us
    4. our
    5. 14730
    6. R···1G·P
    7. ˱of˲ us
    8. ˱of˲ us
    9. -
    10. Y64; R127999; Person=Paul; R128008
    11. 128249
    1. εἰς
    2. eis
    3. to
    4. -
    5. 15190
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. Y64
    11. 128250
    1. ἀπολύτρωσιν
    2. apolutrōsis
    3. +the redemption
    4. -
    5. 6290
    6. N····AFS
    7. ˓the˒ redemption
    8. ˓the˒ redemption
    9. -
    10. Y64
    11. 128251
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y64
    11. 128252
    1. περιποιήσεως
    2. peripoiēsis
    3. procuring
    4. procure
    5. 40470
    6. N····GFS
    7. procuring
    8. procuring
    9. -
    10. Y64
    11. 128253
    1. εἰς
    2. eis
    3. to
    4. -
    5. 15190
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. Y64
    11. 128254
    1. ἔπαινον
    2. epainos
    3. +the praise
    4. praise
    5. 18680
    6. N····AMS
    7. ˓the˒ praise
    8. ˓the˒ praise
    9. -
    10. Y64
    11. 128255
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y64
    11. 128256
    1. δόξης
    2. doxa
    3. glory
    4. -
    5. 13910
    6. N····GFS
    7. glory
    8. glory
    9. -
    10. Y64
    11. 128257
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. Y64; R128195
    11. 128258

OET (OET-LV)who is the_deposit of_the inheritance of_us, to the_redemption of_the procuring, to the_praise of_the glory of_him.

OET (OET-RV)This spirit is the deposit on our inheritance until we procure the freedom which has been bought for us, leading us to praise God’s greatness.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

ἀρραβὼν τῆς κληρονομίας ἡμῶν

(Some words not found in SR-GNT: ὅ ἐστίν ἀρραβών τῆς κληρονομίας ἡμῶν εἰς ἀπολύτρωσιν τῆς περιποιήσεως εἰς ἔπαινον τῆς δόξης αὐτοῦ)

Receiving that which God has promised is spoken of in terms of one inheriting property or wealth from a family member. Alternate translation: [an initial portion that we will receive from what God has promised] or [a guarantee that we will receive what God has promised to give us]

TSN Tyndale Study Notes:

1:14 The Spirit is both God’s guarantee of future blessings and a foretaste of eternal life and power. The believer’s eternal inheritance includes everything he promised (see also 1:18; Rom 8:17; 2 Cor 1:22; 5:5; Gal 3:29; 4:7; Col 1:12; 3:24; Titus 3:7).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. who
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-····NNS
    6. who
    7. who
    8. -
    9. Y64
    10. 128244
    1. is
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IPA3··S
    6. is
    7. is
    8. -
    9. Y64
    10. 128245
    1. +the deposit
    2. deposit
    3. 7280
    4. arrabōn
    5. N-····NMS
    6. ˓the˒ deposit
    7. ˓the˒ deposit
    8. -
    9. Y64
    10. 128246
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y64
    10. 128247
    1. inheritance
    2. inheritance
    3. 28170
    4. klēronomia
    5. N-····GFS
    6. inheritance
    7. inheritance
    8. -
    9. Y64
    10. 128248
    1. of us
    2. our
    3. 14730
    4. egō
    5. R-···1G·P
    6. ˱of˲ us
    7. ˱of˲ us
    8. -
    9. Y64; R127999; Person=Paul; R128008
    10. 128249
    1. to
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-·······
    6. to
    7. to
    8. -
    9. Y64
    10. 128250
    1. +the redemption
    2. -
    3. 6290
    4. apolutrōsis
    5. N-····AFS
    6. ˓the˒ redemption
    7. ˓the˒ redemption
    8. -
    9. Y64
    10. 128251
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y64
    10. 128252
    1. procuring
    2. procure
    3. 40470
    4. peripoiēsis
    5. N-····GFS
    6. procuring
    7. procuring
    8. -
    9. Y64
    10. 128253
    1. to
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-·······
    6. to
    7. to
    8. -
    9. Y64
    10. 128254
    1. +the praise
    2. praise
    3. 18680
    4. epainos
    5. N-····AMS
    6. ˓the˒ praise
    7. ˓the˒ praise
    8. -
    9. Y64
    10. 128255
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y64
    10. 128256
    1. glory
    2. -
    3. 13910
    4. doxa
    5. N-····GFS
    6. glory
    7. glory
    8. -
    9. Y64
    10. 128257
    1. of him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. Y64; R128195
    10. 128258

OET (OET-LV)who is the_deposit of_the inheritance of_us, to the_redemption of_the procuring, to the_praise of_the glory of_him.

OET (OET-RV)This spirit is the deposit on our inheritance until we procure the freedom which has been bought for us, leading us to praise God’s greatness.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 EPH 1:14 ©