Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 46 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

OET interlinear EZE 46:5

 EZE 46:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,מִנְחָה
    2. 507299,507300
    3. And a grain offering
    4. and
    5. 4503
    6. S-C,Ncfsa
    7. and,a_grain_offering
    8. S
    9. -
    10. 354884
    1. אֵיפָה
    2. 507301
    3. +will be an ʼēyfāh
    4. -
    5. 374
    6. P-Ncfsa
    7. [will_be]_an_ephah
    8. -
    9. -
    10. 354885
    1. לָ,אַיִל
    2. 507302,507303
    3. for ram
    4. -
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. for,ram
    7. -
    8. -
    9. 354886
    1. וְ,לַ,כְּבָשִׂים
    2. 507304,507305,507306
    3. and for lambs
    4. lambs
    5. 3532
    6. S-C,Rd,Ncmpa
    7. and,for,lambs
    8. -
    9. -
    10. 354887
    1. מִנְחָה
    2. 507307
    3. a grain offering
    4. -
    5. 4503
    6. S-Ncfsa
    7. a_grain_offering
    8. -
    9. -
    10. 354888
    1. מַתַּת
    2. 507308
    3. +will be the gift of
    4. -
    5. 4991
    6. P-Ncfsc
    7. [will_be]_the_gift_of
    8. -
    9. -
    10. 354889
    1. יָד,וֹ
    2. 507309,507310
    3. his/its hand
    4. -
    5. 3027
    6. P-Ncbsc,Sp3ms
    7. his/its=hand
    8. -
    9. -
    10. 354890
    1. וְ,שֶׁמֶן
    2. 507311,507312
    3. and oil
    4. -
    5. 8081
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,oil
    8. -
    9. -
    10. 354891
    1. הִין
    2. 507313
    3. a hin
    4. -
    5. 1969
    6. P-Ncmsa
    7. a_hin
    8. -
    9. -
    10. 354892
    1. לָ,אֵיפָה
    2. 507314,507315
    3. to ʼēyfāh
    4. -
    5. 374
    6. S-Rd,Ncfsa
    7. to,ephah
    8. -
    9. -
    10. 354893
    1. 507316
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 354894

OET (OET-LV)And_a_grain_offering will_be_an_ʼēyfāh for_ram and_for_lambs a_grain_offering will_be_the_gift_of his/its_hand and_oil a_hin to_ʼēyfāh.

OET (OET-RV)The grain offering that he gives with the ram is twenty-two litres of flour, and with the lambs it should be as much as he pleases, along with one litre of olive oil for every twenty-two litres of flour.

None

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And a grain offering
    2. and
    3. 1987,4132
    4. 507299,507300
    5. S-C,Ncfsa
    6. S
    7. -
    8. 354884
    1. +will be an ʼēyfāh
    2. -
    3. 321
    4. 507301
    5. P-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 354885
    1. for ram
    2. -
    3. 3705,499
    4. 507302,507303
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 354886
    1. and for lambs
    2. lambs
    3. 1987,3705,3534
    4. 507304,507305,507306
    5. S-C,Rd,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 354887
    1. a grain offering
    2. -
    3. 4132
    4. 507307
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 354888
    1. +will be the gift of
    2. -
    3. 4642
    4. 507308
    5. P-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 354889
    1. his/its hand
    2. -
    3. 3204,1978
    4. 507309,507310
    5. P-Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 354890
    1. and oil
    2. -
    3. 1987,7668
    4. 507311,507312
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 354891
    1. a hin
    2. -
    3. 1856
    4. 507313
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 354892
    1. to ʼēyfāh
    2. -
    3. 3705,321
    4. 507314,507315
    5. S-Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 354893

OET (OET-LV)And_a_grain_offering will_be_an_ʼēyfāh for_ram and_for_lambs a_grain_offering will_be_the_gift_of his/its_hand and_oil a_hin to_ʼēyfāh.

OET (OET-RV)The grain offering that he gives with the ram is twenty-two litres of flour, and with the lambs it should be as much as he pleases, along with one litre of olive oil for every twenty-two litres of flour.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 46:5 ©