Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gal C1C2C3C4C5C6

OET interlinear GAL 4:11

 GAL 4:11 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. φοβοῦμαι
    2. fobeō
    3. I am fearing
    4. -
    5. 53990
    6. VIPM1..S
    7. ˱I˲ /am/ fearing
    8. ˱I˲ /am/ fearing
    9. S
    10. 100%
    11. Y58; R126511; Person=Paul
    12. 127978
    1. ὑμᾶς
    2. su
    3. for you all
    4. -
    5. 47710
    6. R...2A.P
    7. ˱for˲ you_all
    8. ˱for˲ you_all
    9. -
    10. 100%
    11. R127780
    12. 127979
    1. μή
    2. lest
    3. -
    4. 33610
    5. C.......
    6. lest
    7. lest
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 127980
    1. πως
    2. pōs
    3. somehow
    4. -
    5. 44580
    6. D.......
    7. somehow
    8. somehow
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 127981
    1. εἰκῇ
    2. eikē
    3. vainly
    4. -
    5. 15000
    6. D.......
    7. vainly
    8. vainly
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 127982
    1. κεκοπίακα
    2. kopiaō
    3. I have laboured
    4. -
    5. 28720
    6. VIEA1..S
    7. ˱I˲ /have/ laboured
    8. ˱I˲ /have/ labored
    9. -
    10. 82%
    11. R126511; Person=Paul
    12. 127983
    1. ἐκοπίασα
    2. kopiaō
    3. -
    4. -
    5. 28720
    6. VIAA1..S
    7. ˱I˲ laboured
    8. ˱I˲ labored
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 127984
    1. εἰς
    2. eis
    3. for
    4. -
    5. 15190
    6. P.......
    7. for
    8. for
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 127985
    1. ὑμᾶς
    2. su
    3. you all
    4. -
    5. 47710
    6. R...2A.P
    7. you_all
    8. you_all
    9. -
    10. 100%
    11. R127780
    12. 127986

OET (OET-LV)I_am_fearing for_you_all, lest somehow I_have_laboured vainly for you_all.

OET (OET-RV)I worry that maybe I’ve wasted my time helping you all.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

φοβοῦμαι

˱I˲_/am/_fearing

Here, the phrase I am afraid means “I am concerned about.” If it would be helpful to your readers, you could indicate that explicitly.

Note 2 topic: figures-of-speech / yousingular

ὑμᾶς & ὑμᾶς

˱for˲_you_all & you_all

Both occurrences of the word you in this verse are plural and refer to the Galatian believers. Your language may require you to mark such forms.

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

κεκοπίακα

˱I˲_/have/_labored

Here, the word labored refers to Paul’s work of teaching the Galatians the truths of the Christian faith. If it would be helpful to your readers, you could indicate that explicitly. Alternate translation: “I have labored in teaching and preaching” or “I have taught the truths of the Christian faith”

εἰκῇ

vainly

Alternate translation: “without results” or “to no avail”

TSN Tyndale Study Notes:

4:11 I fear for you: The Galatians were in danger of turning away from Christ by relying upon the law. If they did, Paul’s hard work would have been for nothing. The Good News would have done them no good (cp. Heb 6:4-6; 2 Pet 2:20-22). See Acts 13:44–14:24 for a description of Paul’s work for the sake of the Christians in that region.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. I am fearing
    2. -
    3. 53990
    4. S
    5. fobeō
    6. V-IPM1..S
    7. ˱I˲ /am/ fearing
    8. ˱I˲ /am/ fearing
    9. S
    10. 100%
    11. Y58; R126511; Person=Paul
    12. 127978
    1. for you all
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2A.P
    6. ˱for˲ you_all
    7. ˱for˲ you_all
    8. -
    9. 100%
    10. R127780
    11. 127979
    1. lest
    2. -
    3. 33610
    4. C-.......
    5. lest
    6. lest
    7. -
    8. 100%
    9. -
    10. 127980
    1. somehow
    2. -
    3. 44580
    4. pōs
    5. D-.......
    6. somehow
    7. somehow
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 127981
    1. I have laboured
    2. -
    3. 28720
    4. kopiaō
    5. V-IEA1..S
    6. ˱I˲ /have/ laboured
    7. ˱I˲ /have/ labored
    8. -
    9. 82%
    10. R126511; Person=Paul
    11. 127983
    1. vainly
    2. -
    3. 15000
    4. eikē
    5. D-.......
    6. vainly
    7. vainly
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 127982
    1. for
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-.......
    6. for
    7. for
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 127985
    1. you all
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2A.P
    6. you_all
    7. you_all
    8. -
    9. 100%
    10. R127780
    11. 127986

OET (OET-LV)I_am_fearing for_you_all, lest somehow I_have_laboured vainly for you_all.

OET (OET-RV)I worry that maybe I’ve wasted my time helping you all.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 GAL 4:11 ©