Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 50 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

OET interlinear JER 50:16

 JER 50:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּרְתוּ
    2. 469804
    3. Cut off
    4. -
    5. 3772
    6. V-Vqv2mp
    7. cut_off
    8. S
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329051
    1. זוֹרֵעַ
    2. 469805
    3. +the sower
    4. -
    5. 2232
    6. O-Vqrmsa
    7. [the]_sower
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329052
    1. מִ,בָּבֶל
    2. 469806,469807
    3. from Bāⱱel
    4. -
    5. 894
    6. S-R,Np
    7. from,Babylon
    8. -
    9. Location=Babylon; Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329053
    1. וְ,תֹפֵשׂ
    2. 469808,469809
    3. and one who wields of
    4. -
    5. 8610
    6. SV-C,Vqrmsc
    7. and,[one_who]_wields_of
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329054
    1. מַגָּל
    2. 469810
    3. (of) a sickle
    4. -
    5. 4038
    6. O-Ncmsa
    7. (of)_a_sickle
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329055
    1. בְּ,עֵת
    2. 469811,469812
    3. at a time of
    4. -
    5. 6256
    6. S-R,Ncbsc
    7. at,a_time_of
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329056
    1. קָצִיר
    2. 469813
    3. harvest
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. harvest
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 329057
    1. מִ,פְּנֵי
    2. 469814,469815
    3. from face/in front of
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc
    7. from=face/in_front_of
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329058
    1. חֶרֶב
    2. 469816
    3. the sword of
    4. -
    5. 2719
    6. S-Ncfsc
    7. the_sword_of
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329059
    1. הַ,יּוֹנָה
    2. 469817,469818
    3. the oppressor
    4. -
    5. 3238
    6. S-Td,Vqrfsa
    7. of,the_oppressor
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329060
    1. אִישׁ
    2. 469819
    3. everyone
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsa
    7. everyone
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329061
    1. אֶל
    2. 469820
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329062
    1. 469821
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 329063
    1. עַמּ,וֹ
    2. 469822,469823
    3. people of his own
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. people_of,his_own
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 329064
    1. יִפְנוּ
    2. 469824
    3. they will turn
    4. -
    5. 6437
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_turn
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329065
    1. וְ,אִישׁ
    2. 469825,469826
    3. and everyone
    4. -
    5. 376
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,everyone
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329066
    1. לְ,אַרְצ,וֹ
    2. 469827,469828,469829
    3. to his own of land
    4. -
    5. 776
    6. S-R,Ncbsc,Sp3ms
    7. to,his_own_of,land
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329067
    1. יָנֻסוּ
    2. 469830
    3. they will flee
    4. -
    5. 5127
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_flee
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329068
    1. 469831
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 329069
    1. 469832
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 329070

OET (OET-LV)Cut_off the_sower from_Bāⱱel and_one_who_wields_of (of)_a_sickle at_a_time_of harvest from_face/in_front_of the_sword_of the_oppressor everyone to people_of_his_own they_will_turn and_everyone to_his_own_of_land they_will_flee.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) the farmer who sows seed and the one who uses a sickle

(Some words not found in UHB: cut_off sower from,Babylon and,[one_who]_wields_of sickle at,a_time_of harvest from=face/in_front_of sword_of of,the_oppressor (a)_man to/towards people_of,his_own turn and,everyone to,his_own_of,land flee )

These people collectively represent all the farmers and harvesters of Babylon.

(Occurrence 0) the one who uses a sickle at the time of harvest

(Some words not found in UHB: cut_off sower from,Babylon and,[one_who]_wields_of sickle at,a_time_of harvest from=face/in_front_of sword_of of,the_oppressor (a)_man to/towards people_of,his_own turn and,everyone to,his_own_of,land flee )

A “sickle” is a farm tool that people use to harvest grain. Together with the previous phrase, Yahweh is saying that all planting and harvesting will stop in Babylon.

Note 1 topic: figures-of-speech / doublet

(Occurrence 0) Let each person turn back to his own people … let them flee to their own land

(Some words not found in UHB: cut_off sower from,Babylon and,[one_who]_wields_of sickle at,a_time_of harvest from=face/in_front_of sword_of of,the_oppressor (a)_man to/towards people_of,his_own turn and,everyone to,his_own_of,land flee )

These two phrases mean basically the same thing. Together they strengthen the command for foreigners to flee from Babylon back to their own countries.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) from the oppressor’s sword

(Some words not found in UHB: cut_off sower from,Babylon and,[one_who]_wields_of sickle at,a_time_of harvest from=face/in_front_of sword_of of,the_oppressor (a)_man to/towards people_of,his_own turn and,everyone to,his_own_of,land flee )

Here the word “sword” refers to the armies that will attack Babylon.

TSN Tyndale Study Notes:

50:16 As Babylon fell, farmers fled and left their crops behind. The slaughter on the battlefield caused the people to run away.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Cut off
    2. -
    3. 3652
    4. 469804
    5. V-Vqv2mp
    6. S
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329051
    1. +the sower
    2. -
    3. 2141
    4. 469805
    5. O-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329052
    1. from Bāⱱel
    2. -
    3. 4129,1156
    4. 469806,469807
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Babylon; Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329053
    1. and one who wields of
    2. -
    3. 1987,8384
    4. 469808,469809
    5. SV-C,Vqrmsc
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329054
    1. (of) a sickle
    2. -
    3. 4348
    4. 469810
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329055
    1. at a time of
    2. -
    3. 846,5751
    4. 469811,469812
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329056
    1. harvest
    2. -
    3. 6970
    4. 469813
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329057
    1. from face/in front of
    2. -
    3. 4129,6376
    4. 469814,469815
    5. S-R,Ncbpc
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329058
    1. the sword of
    2. -
    3. 2414
    4. 469816
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329059
    1. the oppressor
    2. -
    3. 1893,3243
    4. 469817,469818
    5. S-Td,Vqrfsa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329060
    1. everyone
    2. -
    3. 266
    4. 469819
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329061
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 469820
    5. S-R
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329062
    1. people of his own
    2. -
    3. 5847,1978
    4. 469822,469823
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329064
    1. they will turn
    2. -
    3. 6378
    4. 469824
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329065
    1. and everyone
    2. -
    3. 1987,266
    4. 469825,469826
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329066
    1. to his own of land
    2. -
    3. 3705,422,1978
    4. 469827,469828,469829
    5. S-R,Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329067
    1. they will flee
    2. -
    3. 5280
    4. 469830
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329068

OET (OET-LV)Cut_off the_sower from_Bāⱱel and_one_who_wields_of (of)_a_sickle at_a_time_of harvest from_face/in_front_of the_sword_of the_oppressor everyone to people_of_his_own they_will_turn and_everyone to_his_own_of_land they_will_flee.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 50:16 ©