Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 50 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

OET interlinear JER 50:21

 JER 50:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. עַל
    2. 469945
    3. On
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. S
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 329152
    1. 469946
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 329153
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 469947,469948
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329154
    1. מְרָתַיִם
    2. 469949
    3. of Merathaim
    4. -
    5. 4850
    6. S-Np
    7. of_Merathaim
    8. -
    9. Location=Merathaim; Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329155
    1. עֲלֵה
    2. 469950
    3. go up
    4. -
    5. 5927
    6. V-Vqv2ms
    7. go_up
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329156
    1. עָלֶי,הָ
    2. 469951,469952
    3. on/upon it(f)
    4. -
    5. S-R,Sp3fs
    6. on/upon=it(f)
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 329157
    1. וְ,אֶל
    2. 469953,469954
    3. and near/to
    4. -
    5. 413
    6. S-C,R
    7. and=near/to
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329158
    1. 469955
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 329159
    1. יוֹשְׁבֵי
    2. 469956
    3. the inhabitants of
    4. -
    5. 3427
    6. S-Vqrmpc
    7. the_inhabitants_of
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329160
    1. פְּקוֹד
    2. 469957
    3. Fəqōd
    4. -
    5. 6489
    6. S-Np
    7. of_Pekod
    8. -
    9. Location=Pekod; Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329161
    1. חֲרֹב
    2. 469958
    3. kill
    4. -
    5. V-Vqv2ms
    6. kill
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 329162
    1. וְ,הַחֲרֵם
    2. 469959,469960
    3. and totally destroy
    4. -
    5. SV-C,Vhv2ms
    6. and,totally_destroy
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 329163
    1. אַֽחֲרֵי,הֶם
    2. 469961,469962
    3. after them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. after,them
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 329164
    1. נְאֻם
    2. 469963
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329165
    1. 469964
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 329166
    1. יְהוָה
    2. 469965
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329167
    1. וַ,עֲשֵׂה
    2. 469966,469967
    3. and do
    4. -
    5. SV-C,Vqv2ms
    6. and,do
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 329168
    1. כְּ,כֹל
    2. 469968,469969
    3. according to all
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsa
    7. according,to_all
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329169
    1. אֲשֶׁר
    2. 469970
    3. that
    4. -
    5. S-Tr
    6. that
    7. -
    8. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 329170
    1. צִוִּיתִי,ךָ
    2. 469971,469972
    3. I commanded you(ms)
    4. -
    5. 6680
    6. VO-Vpp1cs,Sp2ms
    7. I_commanded=you(ms)
    8. -
    9. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 329171
    1. 469973
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 329172
    1. 469974
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 329173

OET (OET-LV)On the_earth/land of_Merathaim go_up on/upon_it(f) and_near/to the_inhabitants_of Fəqōd kill and_totally_destroy after_them the_utterance_of YHWH and_do according_to_all that I_commanded_you(ms).

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

General Information:

Yahweh speaks to Jeremiah about the enemies of Babylon.

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) Arise against the land

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=earth/land merathaim leaf_of on/upon=it(f) and=near/to inhabitants_of Fəqōd kill and,totally_destroy after,them declares_of YHWH and,do according,to_all which/who I_commanded=you(ms) )

Yahweh is speaking to the enemies of Babylon. Alternate translation: “You enemies of Babylon, arise against the land”

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Merathaim

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=earth/land merathaim leaf_of on/upon=it(f) and=near/to inhabitants_of Fəqōd kill and,totally_destroy after,them declares_of YHWH and,do according,to_all which/who I_commanded=you(ms) )

This is another name for Babylon. This is a name that means “double rebellion.”

Note 3 topic: translate-names

(Occurrence 0) Pekod

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=earth/land merathaim leaf_of on/upon=it(f) and=near/to inhabitants_of Fəqōd kill and,totally_destroy after,them declares_of YHWH and,do according,to_all which/who I_commanded=you(ms) )

This is another name for the Chaldeans. This is a name that means “visitation.”

Note 4 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Put them to the sword

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=earth/land merathaim leaf_of on/upon=it(f) and=near/to inhabitants_of Fəqōd kill and,totally_destroy after,them declares_of YHWH and,do according,to_all which/who I_commanded=you(ms) )

This refers to having a sword come down on people to kill them. Alternate translation: “Kill them”

Note 5 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Put them to the sword

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=earth/land merathaim leaf_of on/upon=it(f) and=near/to inhabitants_of Fəqōd kill and,totally_destroy after,them declares_of YHWH and,do according,to_all which/who I_commanded=you(ms) )

Here the word “sword” represents war. Alternate translation: “Kill them in battle”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. On
    2. -
    3. 5837
    4. 469945
    5. S-R
    6. S
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329152
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1893,422
    4. 469947,469948
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329154
    1. of Merathaim
    2. -
    3. 3998
    4. 469949
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Merathaim; Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329155
    1. go up
    2. -
    3. 5945
    4. 469950
    5. V-Vqv2ms
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329156
    1. on/upon it(f)
    2. -
    3. 5837,1978
    4. 469951,469952
    5. S-R,Sp3fs
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329157
    1. and near/to
    2. -
    3. 1987,369
    4. 469953,469954
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329158
    1. the inhabitants of
    2. -
    3. 3311
    4. 469956
    5. S-Vqrmpc
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329160
    1. Fəqōd
    2. -
    3. 6171
    4. 469957
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Pekod; Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329161
    1. kill
    2. -
    3. 2636
    4. 469958
    5. V-Vqv2ms
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329162
    1. and totally destroy
    2. -
    3. 1987,2640
    4. 469959,469960
    5. SV-C,Vhv2ms
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329163
    1. after them
    2. -
    3. 496,1978
    4. 469961,469962
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329164
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4879
    4. 469963
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329165
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 469965
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329167
    1. and do
    2. -
    3. 1987,6035
    4. 469966,469967
    5. SV-C,Vqv2ms
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329168
    1. according to all
    2. -
    3. 3418,3671
    4. 469968,469969
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329169
    1. that
    2. -
    3. 238
    4. 469970
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329170
    1. I commanded you(ms)
    2. -
    3. 6641,1978
    4. 469971,469972
    5. VO-Vpp1cs,Sp2ms
    6. -
    7. Y-595; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 329171

OET (OET-LV)On the_earth/land of_Merathaim go_up on/upon_it(f) and_near/to the_inhabitants_of Fəqōd kill and_totally_destroy after_them the_utterance_of YHWH and_do according_to_all that I_commanded_you(ms).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 50:21 ©