Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

1 Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1 Ki 8 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64

OET interlinear 1 KI 8:62

 1 KI 8:62 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הַ,מֶּלֶךְ
    2. 234113,234114,234115
    3. And the king
    4. Then king
    5. 4428
    6. S-C,Td,Ncmsa
    7. and,the,king
    8. S
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 161912
    1. וְ,כָל
    2. 234116,234117
    3. and all
    4. and
    5. 3605
    6. S-C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 161913
    1. 234118
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 161914
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 234119
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. ≈Israelis
    5. 3478
    6. S-Np
    7. Israel
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 161915
    1. עִמּ,וֹ
    2. 234120,234121
    3. with him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. with=him/it
    7. -
    8. Y-1004; TReign_of_Solomon
    9. 161916
    1. זֹבְחִים
    2. 234122
    3. +were sacrificing
    4. sacrifices
    5. 2076
    6. V-Vqrmpa
    7. [were]_sacrificing
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 161917
    1. זֶבַח
    2. 234123
    3. a sacrifice
    4. -
    5. 2077
    6. O-Ncmsa
    7. a_sacrifice
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 161918
    1. לִ,פְנֵי
    2. 234124,234125
    3. to (the) face of/in front of/before
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc
    7. to=(the)_face_of/in_front_of/before
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 161919
    1. יְהוָה
    2. 234126
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 161920
    1. 234127
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 161921

OET (OET-LV)And_the_king and_all Yisrāʼēl/(Israel) with_him/it were_sacrificing a_sacrifice to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH.

OET (OET-RV)Then the king and all the Israelis offered sacrifices to Yahweh,

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / hyperbole

all Israel with him

(Some words not found in UHB: and,the,king and=all Yisrael with=him/it offered sacrifice to=(the)_face_of/in_front_of/before YHWH )

This generalization may refer either: (1) to the people whom Solomon called to Jerusalem and who are listed in [1 Kings 8:1](../08/01.md), or (2) to those who traveled to Jerusalem for the feast, not necessarily to every person who lived in Israel.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the king
    2. Then king
    3. 1987,1893,4308
    4. 234113,234114,234115
    5. S-C,Td,Ncmsa
    6. S
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 161912
    1. and all
    2. and
    3. 1987,3671
    4. 234116,234117
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 161913
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. ≈Israelis
    3. 3077
    4. 234119
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 161915
    1. with him/it
    2. -
    3. 5681,1978
    4. 234120,234121
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 161916
    1. +were sacrificing
    2. sacrifices
    3. 2097
    4. 234122
    5. V-Vqrmpa
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 161917
    1. a sacrifice
    2. -
    3. 2065
    4. 234123
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 161918
    1. to (the) face of/in front of/before
    2. -
    3. 3705,6376
    4. 234124,234125
    5. S-R,Ncbpc
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 161919
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3354
    4. 234126
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 161920

OET (OET-LV)And_the_king and_all Yisrāʼēl/(Israel) with_him/it were_sacrificing a_sacrifice to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH.

OET (OET-RV)Then the king and all the Israelis offered sacrifices to Yahweh,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 1 KI 8:62 ©