Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 8:66

 1KI 8:66 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בַּ,יּוֹם
    2. 234270,234271
    3. In the day
    4. -
    5. 3117
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in_the=day
    8. S
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 162027
    1. הַ,שְּׁמִינִי
    2. 234272,234273
    3. the eighth
    4. -
    5. 8066
    6. -Td,Aomsa
    7. the,eighth
    8. -
    9. -
    10. 162028
    1. שִׁלַּח
    2. 234274
    3. he sent away
    4. -
    5. 7971
    6. v-Vpp3ms
    7. he_sent_away
    8. -
    9. -
    10. 162029
    1. אֶת
    2. 234275
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 162030
    1. 234276
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162031
    1. הָ,עָם
    2. 234277,234278
    3. the people
    4. -
    5. -Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. -
    9. 162032
    1. וַֽ,יְבָרֲכוּ
    2. 234279,234280
    3. and blessed
    4. -
    5. 1288
    6. v-C,Vpw3mp
    7. and,blessed
    8. -
    9. -
    10. 162033
    1. אֶת
    2. 234281
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 162034
    1. 234282
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162035
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 234283,234284
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. -
    10. 162036
    1. וַ,יֵּלְכוּ
    2. 234285,234286
    3. and went
    4. -
    5. 3212
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and,went
    8. -
    9. -
    10. 162037
    1. לְ,אָהֳלֵי,הֶם
    2. 234287,234288,234289
    3. to tents their
    4. -
    5. 168
    6. -R,Ncmpc,Sp3mp
    7. to,tents,their
    8. -
    9. -
    10. 162038
    1. שְׂמֵחִים
    2. 234290
    3. joyful
    4. -
    5. 8056
    6. -Aampa
    7. joyful
    8. -
    9. -
    10. 162039
    1. וְ,טוֹבֵי
    2. 234291,234292
    3. and good of
    4. -
    5. -C,Aampc
    6. and=good_of
    7. -
    8. -
    9. 162040
    1. לֵב
    2. 234293
    3. of heart
    4. -
    5. -Ncmsa
    6. of_heart
    7. -
    8. -
    9. 162041
    1. עַל
    2. 234294
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 162042
    1. כָּל
    2. 234295
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 162043
    1. 234296
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162044
    1. הַ,טּוֹבָה
    2. 234297,234298
    3. the goodness
    4. -
    5. -Td,Aafsa
    6. the,goodness
    7. -
    8. -
    9. 162045
    1. אֲשֶׁר
    2. 234299
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 162046
    1. עָשָׂה
    2. 234300
    3. he had done
    4. -
    5. v-Vqp3ms
    6. he_had_done
    7. -
    8. -
    9. 162047
    1. יְהוָה
    2. 234301
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 162048
    1. לְ,דָוִד
    2. 234302,234303
    3. to Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. -R,Np
    7. to,David
    8. -
    9. -
    10. 162049
    1. עַבְדּ,וֹ
    2. 234304,234305
    3. servant his
    4. -
    5. 5650
    6. -Ncmsc,Sp3ms
    7. servant,his
    8. -
    9. -
    10. 162050
    1. וּ,לְ,יִשְׂרָאֵל
    2. 234306,234307,234308
    3. and to Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -C,R,Np
    7. and,to,Israel
    8. -
    9. -
    10. 162051
    1. עַמּ,וֹ
    2. 234309,234310
    3. people his
    4. -
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. people,his
    7. -
    8. -
    9. 162052
    1. 234311
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 162053

OET (OET-LV)In_the_day the_eighth he_sent_away DOM the_people and_blessed DOM the_king and_went to_tents_their joyful and_good_of of_heart on all the_goodness which he_had_done YHWH to_Dāvid servant_his and_to_Yisrāʼēl/(Israel) people_his.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-ordinal

eighth day

(Some words not found in UHB: in_the=day the,eighth sent_~_away DOM the,people and,blessed DOM the=king and,went to,tents,their joyful and=good_of heart on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every the,goodness which/who he/it_had_made YHWH to,David servant,his and,to,Israel people,his )

The word “eighth” is the ordinal form of “8.”

Note 2 topic: figures-of-speech / doublet

joyful and glad

(Some words not found in UHB: in_the=day the,eighth sent_~_away DOM the,people and,blessed DOM the=king and,went to,tents,their joyful and=good_of heart on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every the,goodness which/who he/it_had_made YHWH to,David servant,his and,to,Israel people,his )

The two words mean basically the same thing and are combined for emphasis.

TSN Tyndale Study Notes:

8:1-66 Solomon’s building activities climaxed with the Ark’s move to the newly erected Temple. The king offered both prayer (8:22-53) and words of praise and blessing (8:56-61) to dedicate the Temple for the Lord’s service. After the dedication, the assembled gathering enjoyed the great Festival of Shelters. The focus of the account is on Solomon praising God and blessing the people (8:12-61).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In the day
    2. -
    3. 821,3123
    4. 234270,234271
    5. -Rd,Ncmsa
    6. S
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 162027
    1. the eighth
    2. -
    3. 1723,6965
    4. 234272,234273
    5. -Td,Aomsa
    6. -
    7. -
    8. 162028
    1. he sent away
    2. -
    3. 7300
    4. 234274
    5. v-Vpp3ms
    6. -
    7. -
    8. 162029
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 234275
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 162030
    1. the people
    2. -
    3. 1723,5433
    4. 234277,234278
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 162032
    1. and blessed
    2. -
    3. 1814,1111
    4. 234279,234280
    5. v-C,Vpw3mp
    6. -
    7. -
    8. 162033
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 234281
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 162034
    1. the king
    2. -
    3. 1723,3997
    4. 234283,234284
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 162036
    1. and went
    2. -
    3. 1814,3000
    4. 234285,234286
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 162037
    1. to tents their
    2. -
    3. 3430,737
    4. 234287,234288,234289
    5. -R,Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 162038
    1. joyful
    2. -
    3. 7562
    4. 234290
    5. -Aampa
    6. -
    7. -
    8. 162039
    1. and good of
    2. -
    3. 1814,2649
    4. 234291,234292
    5. -C,Aampc
    6. -
    7. -
    8. 162040
    1. of heart
    2. -
    3. 3473
    4. 234293
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 162041
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 234294
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 162042
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 234295
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 162043
    1. the goodness
    2. -
    3. 1723,2651
    4. 234297,234298
    5. -Td,Aafsa
    6. -
    7. -
    8. 162045
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 234299
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 162046
    1. he had done
    2. -
    3. 5616
    4. 234300
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 162047
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 234301
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 162048
    1. to Dāvid
    2. -
    3. 3430,1584
    4. 234302,234303
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 162049
    1. servant his
    2. -
    3. 5356
    4. 234304,234305
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 162050
    1. and to Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 1814,3430,2847
    4. 234306,234307,234308
    5. -C,R,Np
    6. -
    7. -
    8. 162051
    1. people his
    2. -
    3. 5433
    4. 234309,234310
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 162052

OET (OET-LV)In_the_day the_eighth he_sent_away DOM the_people and_blessed DOM the_king and_went to_tents_their joyful and_good_of of_heart on all the_goodness which he_had_done YHWH to_Dāvid servant_his and_to_Yisrāʼēl/(Israel) people_his.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 8:66 ©