Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear REV 6:16

 REV 6:16 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159516
    1. λέγουσιν
    2. legō
    3. they are saying
    4. mountains
    5. 30040
    6. VIPA3..P
    7. ˱they˲ /are/ saying
    8. ˱they˲ /are/ saying
    9. -
    10. 100%
    11. R159481; R159486; R159489; R159493; R159497; R159501; R159504
    12. 159517
    1. τοῖς
    2. ho
    3. to the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DNP
    7. ˱to˲ the
    8. ˱to˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 159518
    1. ὄρεσιν
    2. oros
    3. mountains
    4. -
    5. 37350
    6. N....DNP
    7. mountains
    8. mountains
    9. -
    10. 100%
    11. F159528
    12. 159519
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. rocks
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 159520
    1. ταῖς
    2. ho
    3. to the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFP
    7. ˱to˲ the
    8. ˱to˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 159521
    1. πέτραις
    2. petra
    3. rocks
    4. -
    5. 40730
    6. N....DFP
    7. rocks
    8. rocks
    9. -
    10. 100%
    11. F159528
    12. 159522
    1. πέσετε
    2. piptō
    3. Fall
    4. -
    5. 40980
    6. VMAA2..P
    7. fall
    8. fall
    9. D
    10. 72%
    11. -
    12. 159523
    1. πέσατε
    2. piptō
    3. -
    4. -
    5. 40980
    6. VMAA2..P
    7. fall
    8. fall
    9. D
    10. V
    11. -
    12. 159524
    1. ἐφʼ
    2. epi
    3. on
    4. -
    5. 19090
    6. P.......
    7. on
    8. on
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 159525
    1. ἡμᾶς
    2. hegō
    3. us
    4. -
    5. 14730
    6. R...1A.P
    7. us
    8. us
    9. -
    10. 100%
    11. R159481; R159486; R159489; R159493; R159497; R159501; R159504
    12. 159526
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 159527
    1. κρύψατε
    2. kruptō
    3. hide
    4. -
    5. 29280
    6. VMAA2..P
    7. hide
    8. hide
    9. -
    10. 100%
    11. R159519; R159522
    12. 159528
    1. ἡμᾶς
    2. hegō
    3. us
    4. -
    5. 14730
    6. R...1A.P
    7. us
    8. us
    9. -
    10. 100%
    11. R159481; R159486; R159489; R159493; R159497; R159501; R159504
    12. 159529
    1. ἀπὸ
    2. apo
    3. from
    4. -
    5. 5750
    6. P.......
    7. from
    8. from
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 159530
    1. προσώπου
    2. prosōpon
    3. +the face
    4. sitting
    5. 43830
    6. N....GNS
    7. /the/ face
    8. /the/ face
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 159531
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the one
    4. -
    5. 35880
    6. R....GMS
    7. ˱of˲ the ‹one›
    8. ˱of˲ the ‹one›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 159532
    1. καθημένου
    2. kathēmai
    3. sitting
    4. -
    5. 25210
    6. VPPM.GMS
    7. sitting
    8. sitting
    9. -
    10. 100%
    11. F159555
    12. 159533
    1. ἐπὶ
    2. epi
    3. on
    4. -
    5. 19090
    6. P.......
    7. on
    8. on
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 159534
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. throne
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 69%
    11. -
    12. 159535
    1. τῷ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....DMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 159536
    1. θρόνου
    2. thronos
    3. throne
    4. -
    5. 23620
    6. N....GMS
    7. throne
    8. throne
    9. -
    10. 69%
    11. -
    12. 159537
    1. θρόνῳ
    2. thronos
    3. -
    4. -
    5. 23620
    6. N....DMS
    7. throne
    8. throne
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 159538
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 159539
    1. ἐπὶ
    2. epi
    3. -
    4. -
    5. 19090
    6. P.......
    7. during
    8. during
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 159540
    1. ἀπὸ
    2. apo
    3. from
    4. anger
    5. 5750
    6. P.......
    7. from
    8. from
    9. -
    10. 69%
    11. -
    12. 159541
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 159542
    1. ὀργῆς
    2. orgē
    3. severe anger
    4. -
    5. 37090
    6. N....GFS
    7. severe_anger
    8. wrath
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 159543
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GNS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 159544
    1. Ἀρνίου
    2. arnion
    3. lamb
    4. -
    5. 7210
    6. N....GNS
    7. lamb
    8. Lamb
    9. G
    10. 100%
    11. -
    12. 159545

OET (OET-LV)and they_are_saying to_the mountains and to_the rocks:
Fall on us, and hide us from the_face of_the one sitting on the throne, and from the severe_anger of_the lamb,

OET (OET-RV)They told the mountains and rocks, “Fall down on us and hide us so that the one sitting on the throne can’t see us, and also from the lamb’s anger

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / apostrophe

λέγουσιν τοῖς ὄρεσιν καὶ ταῖς πέτραις, πέσετε ἐφ’ ἡμᾶς, καὶ κρύψατε ἡμᾶς

˱they˲_/are/_saying ˱to˲_the mountains and ˱to˲_the rocks fall on us and hide us

The people are addressing things that they know cannot hear them, the mountains and the rocks, in order to express in a strong way what they are feeling. If your readers might not recognize what the people are doing, you could translate this in a way that would make that clear. Alternate translation: “they were saying that they wished the mountains and rocks would fall on them and hide them”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

προσώπου

/the/_face

The people are using the word face to mean by association the area in front of the one sitting on the throne where he can see people and things. Alternate translation: “the view”

TSN Tyndale Study Notes:

6:1–16:21 Three sets of seven judgments—the seals, trumpets, and bowls—form the core of Revelation. Some suggest that the judgments form a chronological sequence from beginning to end, with each set of judgments flowing from the seventh judgment of the previous set for a total of twenty-one successive judgments. More likely, the relationship is cyclical (as in other Jewish apocalyptic works; cp. Dan 2, 7, 8, 11), with each set conveying increasing intensity and adding new details of God’s judgment on those who rebel against him. In this perspective, all three cycles end at the same chronological point, with the return of Christ.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159516
    1. they are saying
    2. mountains
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IPA3..P
    6. ˱they˲ /are/ saying
    7. ˱they˲ /are/ saying
    8. -
    9. 100%
    10. R159481; R159486; R159489; R159493; R159497; R159501; R159504
    11. 159517
    1. to the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DNP
    6. ˱to˲ the
    7. ˱to˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 159518
    1. mountains
    2. -
    3. 37350
    4. oros
    5. N-....DNP
    6. mountains
    7. mountains
    8. -
    9. 100%
    10. F159528
    11. 159519
    1. and
    2. rocks
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 159520
    1. to the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DFP
    6. ˱to˲ the
    7. ˱to˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 159521
    1. rocks
    2. -
    3. 40730
    4. petra
    5. N-....DFP
    6. rocks
    7. rocks
    8. -
    9. 100%
    10. F159528
    11. 159522
    1. Fall
    2. -
    3. 40980
    4. D
    5. piptō
    6. V-MAA2..P
    7. fall
    8. fall
    9. D
    10. 72%
    11. -
    12. 159523
    1. on
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-.......
    6. on
    7. on
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 159525
    1. us
    2. -
    3. 14730
    4. hegō
    5. R-...1A.P
    6. us
    7. us
    8. -
    9. 100%
    10. R159481; R159486; R159489; R159493; R159497; R159501; R159504
    11. 159526
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 159527
    1. hide
    2. -
    3. 29280
    4. kruptō
    5. V-MAA2..P
    6. hide
    7. hide
    8. -
    9. 100%
    10. R159519; R159522
    11. 159528
    1. us
    2. -
    3. 14730
    4. hegō
    5. R-...1A.P
    6. us
    7. us
    8. -
    9. 100%
    10. R159481; R159486; R159489; R159493; R159497; R159501; R159504
    11. 159529
    1. from
    2. -
    3. 5750
    4. apo
    5. P-.......
    6. from
    7. from
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 159530
    1. +the face
    2. sitting
    3. 43830
    4. prosōpon
    5. N-....GNS
    6. /the/ face
    7. /the/ face
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 159531
    1. of the one
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....GMS
    6. ˱of˲ the ‹one›
    7. ˱of˲ the ‹one›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 159532
    1. sitting
    2. -
    3. 25210
    4. kathēmai
    5. V-PPM.GMS
    6. sitting
    7. sitting
    8. -
    9. 100%
    10. F159555
    11. 159533
    1. on
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-.......
    6. on
    7. on
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 159534
    1. the
    2. throne
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 69%
    10. -
    11. 159535
    1. throne
    2. -
    3. 23620
    4. thronos
    5. N-....GMS
    6. throne
    7. throne
    8. -
    9. 69%
    10. -
    11. 159537
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 159539
    1. from
    2. anger
    3. 5750
    4. apo
    5. P-.......
    6. from
    7. from
    8. -
    9. 69%
    10. -
    11. 159541
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 159542
    1. severe anger
    2. -
    3. 37090
    4. orgē
    5. N-....GFS
    6. severe_anger
    7. wrath
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 159543
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GNS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 159544
    1. lamb
    2. -
    3. 7210
    4. G
    5. arnion
    6. N-....GNS
    7. lamb
    8. Lamb
    9. G
    10. 100%
    11. -
    12. 159545

OET (OET-LV)and they_are_saying to_the mountains and to_the rocks:
Fall on us, and hide us from the_face of_the one sitting on the throne, and from the severe_anger of_the lamb,

OET (OET-RV)They told the mountains and rocks, “Fall down on us and hide us so that the one sitting on the throne can’t see us, and also from the lamb’s anger

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 REV 6:16 ©