Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

Rev 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17

OET interlinear REV 6:13

 REV 6:13 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y96
    11. 158393
    1. οἱ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····NMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 158394
    1. ἀστέρες
    2. astēr
    3. stars
    4. stars
    5. 7920
    6. N····NMP
    7. stars
    8. stars
    9. -
    10. Y96
    11. 158395
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y96
    11. 158396
    1. Θεοῦ
    2. theos
    3. -
    4. -
    5. 23160
    6. N····GMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. Person=God
    11. 158397
    1. οὐρανοῦ
    2. ouranos
    3. sky
    4. sky
    5. 37720
    6. N····GMS
    7. sky
    8. sky
    9. -
    10. Y96
    11. 158398
    1. ἔπεσαν
    2. piptō
    3. fell
    4. -
    5. 40980
    6. VIAA3··P
    7. fell
    8. fell
    9. -
    10. Y96
    11. 158399
    1. ἐπί
    2. epi
    3. -
    4. -
    5. 19090
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. -
    11. 158400
    1. εἰς
    2. eis
    3. to
    4. -
    5. 15190
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. Y96
    11. 158401
    1. τήν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 158402
    1. γῆν
    2. earth
    3. -
    4. 10930
    5. N····AFS
    6. earth
    7. earth
    8. -
    9. Y96
    10. 158403
    1. ὡς
    2. hōs
    3. as
    4. -
    5. 56130
    6. C·······
    7. as
    8. as
    9. -
    10. Y96
    11. 158404
    1. συκῆ
    2. sukē
    3. +a fig tree
    4. fig tree
    5. 48080
    6. N····NFS
    7. ˓a˒ fig_tree
    8. ˓a˒ fig_tree
    9. -
    10. Y96; F158411; F158419
    11. 158405
    1. βαλοῦσα
    2. ballō
    3. -
    4. -
    5. 9060
    6. VPAA·NFS
    7. ˓having˒ throw
    8. ˓having˒ cast
    9. -
    10. -
    11. 158406
    1. βάλλουσα
    2. ballō
    3. -
    4. -
    5. 9060
    6. VPPA·NFS
    7. throwing
    8. casting
    9. -
    10. -
    11. 158407
    1. βάλλει
    2. ballō
    3. is throwing
    4. -
    5. 9060
    6. VIPA3··S
    7. ˓is˒ throwing
    8. ˓is˒ casting
    9. -
    10. Y96
    11. 158408
    1. τούς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 158409
    1. ὀλύνθους
    2. olunthos
    3. unripe figs
    4. -
    5. 36530
    6. N····AMP
    7. unripe_figs
    8. unripe_figs
    9. -
    10. Y96
    11. 158410
    1. αὐτῆς
    2. autos
    3. of it
    4. its it
    5. 8460
    6. R···3GFS
    7. ˱of˲ it
    8. ˱of˲ it
    9. -
    10. Y96; R158405
    11. 158411
    1. ἀπό
    2. apo
    3. -
    4. -
    5. 5750
    6. P·······
    7. by
    8. by
    9. -
    10. -
    11. 158412
    1. ὑπό
    2. hupo
    3. by
    4. -
    5. 52590
    6. P·······
    7. by
    8. by
    9. -
    10. Y96
    11. 158413
    1. μεγάλου
    2. megalos
    3. -
    4. -
    5. 31730
    6. A····GMS
    7. great
    8. great
    9. -
    10. -
    11. 158414
    1. ἀνέμου
    2. anemos
    3. +a wind
    4. wind
    5. 4170
    6. N····GMS
    7. ˓a˒ wind
    8. ˓a˒ wind
    9. -
    10. Y96
    11. 158415
    1. μέ
    2. egō
    3. -
    4. -
    5. 14730
    6. R···1A·S
    7. me
    8. me
    9. -
    10. -
    11. 158416
    1. μεγάλου
    2. megalos
    3. great
    4. -
    5. 31730
    6. A····GMS
    7. great
    8. great
    9. -
    10. Y96
    11. 158417
    1. σαλευομένη
    2. saleuō
    3. -
    4. -
    5. 45310
    6. VPPP·NFS
    7. ˓being˒ shaken
    8. ˓being˒ shaken
    9. -
    10. -
    11. 158418
    1. σειομένη
    2. seiō
    3. being shaken
    4. shaken
    5. 45790
    6. VPPP·NFS
    7. ˓being˒ shaken
    8. ˓being˒ shaken
    9. -
    10. Y96; R158405
    11. 158419

OET (OET-LV)and the stars of_the sky fell to the earth, as a_fig_tree is_throwing the unripe_figs of_it, by a_wind great being_shaken.

OET (OET-RV)Also the stars fell out of the sky, just like how a fig tree out of season drops its fruit when it gets shaken by a strong wind.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicitinfo

οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ

the stars ˱of˲_the sky

It might seem that the expression the stars of the sky contains extra information that would be unnatural to express in your language. If so, you can shorten it. Alternate translation: [the stars]

Note 2 topic: figures-of-speech / simile

ἔπεσαν

fell

The point of this comparison is that just as all the fruit on a fig tree might fall at once if a great wind shook the tree, so John saw all of the stars fall at once. If it would be helpful in your language, you could make this point explicitly. Alternate translation: [all fell at once]

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

ὑπὸ ἀνέμου μεγάλου σειομένη

(Some words not found in SR-GNT: καί οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ ἔπεσαν εἰς τήν γῆν ὡς συκῆ βάλλει τούς ὀλύνθους αὐτῆς ὑπό ἀνέμου μεγάλου σειομένη)

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation, with no comma preceding: [when a great wind shakes it]

Note 4 topic: translate-unknown

ὡς συκῆ βάλλει τοὺς ὀλύνθους αὐτῆς

as ˓a˒_fig_tree ˓is˒_casting (Some words not found in SR-GNT: καί οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ ἔπεσαν εἰς τήν γῆν ὡς συκῆ βάλλει τούς ὀλύνθους αὐτῆς ὑπό ἀνέμου μεγάλου σειομένη)

If your readers would not be familiar with a fig tree, you could use the name of a fruit tree that they would recognize or you could use a general expression. Alternate translation: [as a fruit tree drops its late-ripening fruit]

Note 5 topic: translate-unknown

τοὺς ὀλύνθους

(Some words not found in SR-GNT: καί οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ ἔπεσαν εἰς τήν γῆν ὡς συκῆ βάλλει τούς ὀλύνθους αὐτῆς ὑπό ἀνέμου μεγάλου σειομένη)

The term unripe describes fruit that normally remains on a tree and ripens later. Alternate translation: [later-ripening fruit]

TSN Tyndale Study Notes:

6:1–16:21 Three sets of seven judgments—the seals, trumpets, and bowls—form the core of Revelation. Some suggest that the judgments form a chronological sequence from beginning to end, with each set of judgments flowing from the seventh judgment of the previous set for a total of twenty-one successive judgments. More likely, the relationship is cyclical (as in other Jewish apocalyptic works; cp. Dan 2, 7, 8, 11), with each set conveying increasing intensity and adding new details of God’s judgment on those who rebel against him. In this perspective, all three cycles end at the same chronological point, with the return of Christ.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y96
    10. 158393
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 158394
    1. stars
    2. stars
    3. 7920
    4. astēr
    5. N-····NMP
    6. stars
    7. stars
    8. -
    9. Y96
    10. 158395
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GMS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y96
    10. 158396
    1. sky
    2. sky
    3. 37720
    4. ouranos
    5. N-····GMS
    6. sky
    7. sky
    8. -
    9. Y96
    10. 158398
    1. fell
    2. -
    3. 40980
    4. piptō
    5. V-IAA3··P
    6. fell
    7. fell
    8. -
    9. Y96
    10. 158399
    1. to
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-·······
    6. to
    7. to
    8. -
    9. Y96
    10. 158401
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 158402
    1. earth
    2. -
    3. 10930
    4. N-····AFS
    5. earth
    6. earth
    7. -
    8. Y96
    9. 158403
    1. as
    2. -
    3. 56130
    4. hōs
    5. C-·······
    6. as
    7. as
    8. -
    9. Y96
    10. 158404
    1. +a fig tree
    2. fig tree
    3. 48080
    4. sukē
    5. N-····NFS
    6. ˓a˒ fig_tree
    7. ˓a˒ fig_tree
    8. -
    9. Y96; F158411; F158419
    10. 158405
    1. is throwing
    2. -
    3. 9060
    4. ballō
    5. V-IPA3··S
    6. ˓is˒ throwing
    7. ˓is˒ casting
    8. -
    9. Y96
    10. 158408
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 158409
    1. unripe figs
    2. -
    3. 36530
    4. olunthos
    5. N-····AMP
    6. unripe_figs
    7. unripe_figs
    8. -
    9. Y96
    10. 158410
    1. of it
    2. its it
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GFS
    6. ˱of˲ it
    7. ˱of˲ it
    8. -
    9. Y96; R158405
    10. 158411
    1. by
    2. -
    3. 52590
    4. hupo
    5. P-·······
    6. by
    7. by
    8. -
    9. Y96
    10. 158413
    1. +a wind
    2. wind
    3. 4170
    4. anemos
    5. N-····GMS
    6. ˓a˒ wind
    7. ˓a˒ wind
    8. -
    9. Y96
    10. 158415
    1. great
    2. -
    3. 31730
    4. megalos
    5. A-····GMS
    6. great
    7. great
    8. -
    9. Y96
    10. 158417
    1. being shaken
    2. shaken
    3. 45790
    4. seiō
    5. V-PPP·NFS
    6. ˓being˒ shaken
    7. ˓being˒ shaken
    8. -
    9. Y96; R158405
    10. 158419

OET (OET-LV)and the stars of_the sky fell to the earth, as a_fig_tree is_throwing the unripe_figs of_it, by a_wind great being_shaken.

OET (OET-RV)Also the stars fell out of the sky, just like how a fig tree out of season drops its fruit when it gets shaken by a strong wind.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 REV 6:13 ©