Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Rom C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

OET interlinear ROM 7:12

 ROM 7:12 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ὥστε
    2. hōste
    3. So as
    4. -
    5. 56200
    6. C.......
    7. so_as
    8. so_as
    9. S
    10. 100%
    11. Y60
    12. 109068
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109069
    1. μὲν
    2. men
    3. indeed
    4. indeed
    5. 33030
    6. D.......
    7. indeed
    8. indeed
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 109070
    1. νόμος
    2. nomos
    3. law is
    4. -
    5. 35510
    6. N....NMS
    7. law ‹is›
    8. law ‹is›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 109071
    1. ἅγιος
    2. hagios
    3. holy
    4. -
    5. 400
    6. S....NMS
    7. holy
    8. holy
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 109072
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 109073
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109074
    1. ἐντολὴ
    2. entolē
    3. command is
    4. commandment
    5. 17850
    6. N....NFS
    7. command ‹is›
    8. commandment ‹is›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 109075
    1. ἁγία
    2. hagios
    3. holy
    4. -
    5. 400
    6. S....NFS
    7. holy
    8. holy
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 109076
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 109077
    1. δικαία
    2. dikaios
    3. righteous
    4. righteous
    5. 13420
    6. S....NFS
    7. righteous
    8. righteous
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 109078
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 109079
    1. ἀγαθή
    2. agathos
    3. good
    4. good
    5. 180
    6. S....NFS
    7. good
    8. good
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 109080

OET (OET-LV)So_as the indeed law is holy, and the command is holy, and righteous, and good.

OET (OET-RV) Now the Law is indeed holy and the commandment is holy and righteous and good,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-logic-result

ὥστε

so_as

So then indicates that what follows this phrase explains what came before it. So then here introduces the result of what Paul said in 7:7–11. Use a natural way in your language for indicating result. Alternate translation: “Since this is true”

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

ἡ ἐντολὴ

the commandment_‹is›

See how you translated commandment in 7:9.

TSN Tyndale Study Notes:

7:7-25 Well then (see study note on 6:1): Paul has just said some rather negative things about the law, and he now explains how God’s law is good in order to guard against any notion that it is evil in itself.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. So as
    2. -
    3. 56200
    4. S
    5. hōste
    6. C-.......
    7. so_as
    8. so_as
    9. S
    10. 100%
    11. Y60
    12. 109068
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109069
    1. indeed
    2. indeed
    3. 33030
    4. men
    5. D-.......
    6. indeed
    7. indeed
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109070
    1. law is
    2. -
    3. 35510
    4. nomos
    5. N-....NMS
    6. law ‹is›
    7. law ‹is›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109071
    1. holy
    2. -
    3. 400
    4. hagios
    5. S-....NMS
    6. holy
    7. holy
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109072
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109073
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109074
    1. command is
    2. commandment
    3. 17850
    4. entolē
    5. N-....NFS
    6. command ‹is›
    7. commandment ‹is›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109075
    1. holy
    2. -
    3. 400
    4. hagios
    5. S-....NFS
    6. holy
    7. holy
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109076
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109077
    1. righteous
    2. righteous
    3. 13420
    4. dikaios
    5. S-....NFS
    6. righteous
    7. righteous
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109078
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109079
    1. good
    2. good
    3. 180
    4. agathos
    5. S-....NFS
    6. good
    7. good
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 109080

OET (OET-LV)So_as the indeed law is holy, and the command is holy, and righteous, and good.

OET (OET-RV) Now the Law is indeed holy and the commandment is holy and righteous and good,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ROM 7:12 ©