Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 16 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

Parallel 1CH 16:24

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 16:24 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LVRecount in/on/at/with_nations DOM glory_his in_all the_peoples wondrous_his.

UHBסַפְּר֤וּ בַ⁠גּוֹיִם֙ אֶת־כְּבוֹד֔⁠וֹ בְּ⁠כָל־הָ⁠עַמִּ֖ים נִפְלְאֹתָֽי⁠ו׃
   (şaprū ⱱa⁠ggōyim ʼet-kəⱱōd⁠ō bə⁠kāl-hā⁠ˊammim nifləʼotāy⁠v.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX 1CH 16:24 verse available

BrTrNo BrTr 1CH 16:24 verse available

ULTRecount among the nations his glory,
 ⇔ among all the peoples his wonderful acts.

USTTell among the nations that he is great;
 ⇔ tell all the people groups the marvelous things that he has done;

BSBDeclare His glory among the nations,
 ⇔ His wonderful deeds among all peoples.


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEDeclare his glory amongst the nations,
 ⇔ and his marvellous works amongst all the peoples.

WMBB (Same as above)

NETTell the nations about his splendor,
 ⇔ tell all the nations about his miraculous deeds!

LSVRecount His glory among nations,
His wonders among all the peoples.

FBVDeclare his glorious acts among the nations, the wonderful things he does among all peoples.

T4TTell the people of the nations that he is great;
 ⇔ tell all the people-groups the marvelous things that he has done.

LEB•  his wondrous works among the peoples!

BBEMake clear his glory to the nations, and his wonders to all the peoples.

MoffNo Moff 1CH book available

JPSDeclare His glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.

ASVDeclare his glory among the nations,
 ⇔ His marvellous works among all the peoples.

DRADeclare his glory among the Gentiles: his wonders among all people.

YLTRehearse among nations His glory, Among all the peoples His wonders.

DrbyDeclare his glory among the nations, His wondrous works among all peoples.

RVDeclare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.

WbstrDeclare his glory among the heathen; his wonderful works among all nations.

KJB-1769Declare his glory among the heathen; his marvellous works among all nations.

KJB-1611Declare his glory among the heathen: his marueilous workes among all nations.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsTell of his glory among the heathen: his wonderfull deedes among all natitions.
   (Tell of his glory among the heathen: his wonderful deades among all natitions.)

GnvaDeclare his glory among the nations, and his wonderful workes among all people.
   (Declare his glory among the nations, and his wonderful works among all people. )

CvdlDeclare his holynes amoge the Heythe, & his wonderous workes amonge ye people.
   (Declare his holiness among the Heathen, and his wonderous works among ye/you_all people.)

WyclTelle ye among hethen men his glorie; hise merueylis among alle puplis.
   (Telle ye/you_all among hethen men his glory; his merueylis among all puplis.)

LuthErzählet unter den Heiden seine Herrlichkeit und unter den Völkern seine Wunder!
   (Erzählet under the heathens his Lordlichkeit and under the peoplesn his Wunder!)

ClVgnarrate in gentibus gloriam ejus; in cunctis populis mirabilia ejus.
   (narrate in nations gloriam his; in cunctis of_the_peoples mirabilia his. )


TSNTyndale Study Notes:

16:1-43 The transfer of the Ark (16:1-3) and the conclusion of the event (16:43) are reported exactly as in Samuel (see 2 Sam 6:17-20). However, between these bookends, the Chronicler elaborates on the celebrations that accompanied the event and on the permanent arrangements for worship (1 Chr 16:4-42). David’s psalm of celebration is the central focus of the account.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) Declare his glory among the nations

(Some words not found in UHB: declare in/on/at/with,nations DOM glory,his in=all the,peoples wondrous,his )

Alternate translation: “Tell all the people in every nation about his great glory”

BI 1Ch 16:24 ©