Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 16 V1V3V5V7V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

Parallel 1CH 16:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 16:9 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

OET-LVSing to_him/it sing_praises to_him/it tell in_all wondrous_his.

UHBשִׁ֤ירוּ ל⁠וֹ֙ זַמְּרוּ־ל֔⁠וֹ שִׂ֖יחוּ בְּ⁠כָל־נִפְלְאֹתָֽי⁠ו׃
   (shirū l⁠ō zammə-l⁠ō siyḩū bə⁠kāl-nifləʼotāy⁠v.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἌσατε αὐτῷ καὶ ὑμνήσατε αὐτῷ, διηγήσασθε πᾶσι τὰ θαυμάσια αὐτοῦ, ἃ ἐποίησε Κύριος.
   (Asate autōi kai humnaʸsate autōi, diaʸgaʸsasthe pasi ta thaumasia autou, ha epoiaʸse Kurios. )

BrTrSing songs to him, and sing hymns to him, relate to all people his wonderful deeds, which the Lord has wrought.

ULTSing to him, make music to him;
 ⇔ tell of all his wonderful acts.

USTSing to him; sing songs to praise him.
 ⇔ Tell about all his miraculous deeds.

BSBSing to Him, sing praises to Him;
 ⇔ tell of all His wonders.


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBESing to him.
 ⇔ Sing praises to him.
 ⇔ Tell of all his marvellous works.

WMBB (Same as above)

MSG(8-19)Thank God! Call out his Name!
  Tell the whole world who he is and what he’s done!
Sing to him! Play songs for him!
  Broadcast all his wonders!
Revel in his holy Name,
  God-seekers, be jubilant!
Study God and his strength,
  seek his presence day and night;
Remember all the wonders he performed,
  the miracles and judgments that came out of his mouth.
Seed of Israel his servant!
  Children of Jacob, his first choice!
He is God, our God;
  wherever you go you come on his judgments and decisions.
He keeps his commitments across thousands
  of generations, the covenant he commanded,
The same one he made with Abraham,
  the very one he swore to Isaac;
He posted it in big block letters to Jacob,
  this eternal covenant with Israel:
“I give you the land of Canaan,
  this is your inheritance;
Even though you’re not much to look at,
  a few straggling strangers.”

NETSing to him! Make music to him!
 ⇔ Tell about all his miraculous deeds!

LSVSing to Him, sing psalms to Him,
Meditate on all His wonders.

FBVSing to him, sing his praises; tell everyone the great things he's done!

T4TSing to him; sing songs to praise him.
 ⇔ Tell about all his miraculous deeds.

LEB•  tell of his wondrous works!

BBELet your voice be sounded in songs and melody; let all your thoughts be of the wonder of his works.

MoffNo Moff 1CH book available

JPSSing unto Him, sing praises unto Him; speak ye of all His marvellous works.

ASVSing unto him, sing praises unto him;
 ⇔ Talk ye of all his marvellous works.

DRASing to him, yea, sing praises to him: and relate all his wondrous works.

YLTSing ye to Him, sing psalms to Him, Meditate on all His wonders.

DrbySing unto him, sing psalms unto him; Meditate upon all his wondrous works.

RVSing unto him, sing praises unto him; talk ye of all his marvelous works.

WbstrSing to him, sing psalms to him, talk ye of all his wonderous works.

KJB-1769Sing unto him, sing psalms unto him, talk ye of all his wondrous works.
   (Sing unto him, sing psalms unto him, talk ye/you_all of all his wondrous works. )

KJB-1611Sing vnto him, sing psalmes vnto him, talke you of all his wonderous workes.
   (Sing unto him, sing psalms unto him, talk you of all his wonderous works.)

BshpsSing vnto him, sing psalmes vnto him: talke you of all his wonderous workes.
   (Sing unto him, sing psalms unto him: talk you of all his wonderous works.)

GnvaSing vnto him, sing praise vnto him, and talke of all his wonderfull workes.
   (Sing unto him, sing praise unto him, and talk of all his wonderful works. )

CvdlO let youre songes be of him: prayse him, and let youre talkynge be of all his wonderous workes.
   (O let your(pl) songes be of him: praise him, and let your(pl) talkynge be of all his wonderous works.)

WyclSynge ye to hym, and seie ye salm to hym, and telle ye alle his merueylis.
   (Synge ye/you_all to him, and say ye/you_all psalm to him, and telle ye/you_all all his merueylis.)

LuthSinget, spielet und dichtet ihm von allen seinen Wundern!
   (Singet, spielet and dichtet him from all his Wundern!)

ClVgCantate ei, et psallite ei, et narrate omnia mirabilia ejus.
   (Cantate ei, and psallite ei, and narrate everything mirabilia his. )


TSNTyndale Study Notes:

16:1-43 The transfer of the Ark (16:1-3) and the conclusion of the event (16:43) are reported exactly as in Samuel (see 2 Sam 6:17-20). However, between these bookends, the Chronicler elaborates on the celebrations that accompanied the event and on the permanent arrangements for worship (1 Chr 16:4-42). David’s psalm of celebration is the central focus of the account.

BI 1Ch 16:9 ©