Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 16 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV In/on/at/with_were_you_all men of_number as_little and_strangers in/on/at/with_it.
UHB בִּֽהְיֽוֹתְכֶם֙ מְתֵ֣י מִסְפָּ֔ר כִּמְעַ֖ט וְגָרִ֥ים בָּֽהּ׃ ‡
(bihəyōtəkem mətēy mişpār kiməˊaţ vəgārim bāh.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Ἐν τῷ γενέσθαι αὐτοὺς ὀλιγοστοὺς ἀριθμῷ, ὡς ἐσμικρύνθησαν, καὶ παρῴκησαν ἐν αὐτῇ,
(En tōi genesthai autous oligostous arithmōi, hōs esmikrunthaʸsan, kai parōkaʸsan en autaʸ, )
BrTr when they were few in number, when they were but little, and dwelt as strangers in it;
ULT When you all were few in number,
⇔ insignificant, and sojourners in it,
UST When there were hardly any of your ancestors,
⇔ just a tiny group of people who were living in that land like strangers,
BSB ⇔ When they were few in number,
⇔ few indeed, and strangers in the land,
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE when you were but a few men in number,
⇔ yes, very few, and foreigners in it.
WMBB (Same as above)
MSG (8-19)Thank God! Call out his Name!
Tell the whole world who he is and what he’s done!
Sing to him! Play songs for him!
Broadcast all his wonders!
Revel in his holy Name,
God-seekers, be jubilant!
Study God and his strength,
seek his presence day and night;
Remember all the wonders he performed,
the miracles and judgments that came out of his mouth.
Seed of Israel his servant!
Children of Jacob, his first choice!
He is God, our God;
wherever you go you come on his judgments and decisions.
He keeps his commitments across thousands
of generations, the covenant he commanded,
The same one he made with Abraham,
the very one he swore to Isaac;
He posted it in big block letters to Jacob,
this eternal covenant with Israel:
“I give you the land of Canaan,
this is your inheritance;
Even though you’re not much to look at,
a few straggling strangers.”
NET When they were few in number,
⇔ just a very few, and foreign residents within it,
LSV When you were few in number,
As a little thing, and sojourners in it.
FBV He said this when there were only a few of you, just a small group of foreigners in the land.
T4T ⇔ He said that to them when there were only a few of them,
⇔ a tiny group of people who were living in that land ◄like strangers/that belonged to other people►;
LEB • and sojourners were in it,
BBE When you were still small in number, and strange in the land;
Moff No Moff 1CH book available
JPS When ye were but a few men in number, yea, very few, and sojourners in it,
ASV When ye were but a few men in number,
⇔ Yea, very few, and sojourners in it;
DRA When they were but a small number: very few and sojourners in it.
YLT When ye are few of number, As a little thing, and sojourners in it.
Drby When ye were a few men in number, Of small account, and strangers in it.
RV When ye were but a few men in number; yea, very few, and sojourners in it;
Wbstr When ye were but few, even a few, and strangers in it.
KJB-1769 When ye were but few, even a few, and strangers in it.[fn]
(When ye/you_all were but few, even a few, and strangers in it. )
16.19 few, even: Heb. men of number, etc
KJB-1611 [fn][fn]When ye were but few, euen a few, and strangers in it:
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
Bshps When they were a fewe men in number, and had ben straungers but a litle while in it:
(When they were a few men in number, and had been strangers but a little while in it:)
Gnva When ye were fewe in number, yea, a very fewe, and strangers therein,
(When ye/you_all were few in number, yea, a very fewe, and strangers therein, )
Cvdl Wha they were yet but small & fewe in nobre, and straungers in the same londe.
(Wha they were yet but small and few in nobre, and strangers in the same land.)
Wycl Whanne thei weren fewe in noumbre; litle, and pilgrims therof.
(When they were few in number; little, and pilgrims thereof.)
Luth da sie wenig und gering waren und Fremdlinge drinnen.
(da they/she/them wenig and gering were and Fremdlinge drinnen.)
ClVg cum essent pauci numero, parvi et coloni ejus.
(cum they_would_be pauci numero, parvi and coloni his. )
16:1-43 The transfer of the Ark (16:1-3) and the conclusion of the event (16:43) are reported exactly as in Samuel (see 2 Sam 6:17-20). However, between these bookends, the Chronicler elaborates on the celebrations that accompanied the event and on the permanent arrangements for worship (1 Chr 16:4-42). David’s psalm of celebration is the central focus of the account.
The word “they” in this verse refers to Israel.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) strangers in the land
(Some words not found in UHB: in/on/at/with,were,you_all few number as,little and,strangers in/on/at/with,it )
It is implied that “the land” refers to Canaan. Alternate translation: “foreigners in the land of Canaan”