Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 19 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19

Parallel 1CH 19:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 19:7 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_hired to/for_them two and_thirty thousand chariot[s] and_DOM the_king of_Maˊₐkāh and_DOM army_his and_they_came and_camped to_(the)_face_of/in_front_of/before Mēydəⱱāʼ and_the_sons of_ˊAmmōn they_gathered from_cities_their and_they_came to_the_battle.

UHBוַ⁠יִּשְׂכְּר֣וּ לָ⁠הֶ֡ם שְׁנַיִם֩ וּ⁠שְׁלֹשִׁ֨ים אֶ֜לֶף רֶ֗כֶב וְ⁠אֶת־מֶ֤לֶךְ מַעֲכָה֙ וְ⁠אֶת־עַמּ֔⁠וֹ וַ⁠יָּבֹ֕אוּ וַֽ⁠יַּחֲנ֖וּ לִ⁠פְנֵ֣י מֵידְבָ֑א וּ⁠בְנֵ֣י עַמּ֗וֹן נֶאֶסְפוּ֙ מֵ⁠עָ֣רֵי⁠הֶ֔ם וַ⁠יָּבֹ֖אוּ לַ⁠מִּלְחָמָֽה׃פ
   (va⁠yyiskə lā⁠hem shənayim ū⁠shəloshim ʼelef rekeⱱ və⁠ʼet-melek maˊₐkāh və⁠ʼet-ˊamm⁠ō va⁠yyāⱱoʼū va⁠yyaḩₐnū li⁠fənēy mēydəⱱāʼ ū⁠ⱱənēy ˊammōn neʼeşfū mē⁠ˊārēy⁠hem va⁠yyāⱱoʼū la⁠mmilḩāmāh.◊)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXκαὶ ἐμισθώσαντο ἑαυτοῖς δύο καὶ τριάκοντα χιλιάδας ἁρμάτων, καὶ τὸν βασιλέα Μααχὰ καὶ τὸν λαὸν αὐτοῦ· καὶ ἦλθον καὶ παρενέβαλον κατέναντι Μηδαβά· καὶ οἱ υἱοὶ Ἀμμὼν συνήχθησαν ἐκ τῶν πόλεων αὐτῶν, καὶ ἦλθον εἰς τὸ πολεμῆσαι.
   (kai emisthōsanto heautois duo kai triakonta ⱪiliadas harmatōn, kai ton basilea Maʼaⱪa kai ton laon autou; kai aʸlthon kai parenebalon katenanti Maʸdaba; kai hoi huioi Ammōn sunaʸⱪthaʸsan ek tōn poleōn autōn, kai aʸlthon eis to polemaʸsai. )

BrTrAnd they hired for themselves two and thirty thousand chariots, and the king of Maacha and his people; and they came and encamped before Medaba: and the children of Ammon assembled out of their cities, and came to fight.

ULTAnd they hired for themselves 32,000 chariots and the king of Maacah and his people. And they came, and they encamped before the face of Medeba. And the sons of Ammon assembled from their cities, and came to battle.

USTThey hired 32,000 chariots and chariot drivers, as well as the king of the region of Maacah and his army. They came and set up their tents near the city of Medeba in the region of Moab. The soldiers from the Ammon people group also marched out from their cities and were ready for battle.

BSBSo they hired for themselves thirty-two thousand chariots, as well as the king of Maacah with his troops, who came and camped near Medeba while the Ammonites came from their cities and marched out for battle.


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBESo they hired for themselves thirty-two thousand chariots, and the king of Maacah with his people, who came and encamped near Medeba. The children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle.

WMBB (Same as above)

NETThey hired 32,000 chariots, along with the king of Maacah and his army, who came and camped in front of Medeba. The Ammonites also assembled from their cities and marched out to do battle.

LSVand they hire for themselves thirty-two thousand chariots, and the king of Maachah and his people, and they come in and encamp before Medeba, and the sons of Ammon have been gathered out of their cities, and come to the battle.

FBVThey also hired 32,000 chariots and the king of Maacah with his army. They came set up camp near Medeba. The Ammonites were also called up from their towns and prepared for battle.

T4TThey hired 32,000 chariots and chariot-drivers, as well as the king of the Maacah region and his army. They came and set up their tents near Medeba town in Moab region. The soldiers from the Ammon people-group also marched out and stood in their positions/arranged themselves for battle► at the entrance to their capital city, Rabbah.

LEBAnd they hired for themselves thirty-two thousand chariots and the king of Maacah and his people, and they came and encamped before Medeba. And the Ammonites[fn] were gathered from their cities and came to the battle.


19:7 Literally “sons of Ammon”

BBESo with this money they got thirty-two thousand war-carriages, and the help of the king of Maacah and his people, who came and took up their position in front of Medeba. And the children of Ammon came together from their towns for the fight.

MoffNo Moff 1CH book available

JPSSo they hired them thirty and two thousand chariots, and the king of Maacah and his people; who came and encamped before Medeba. And the children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle.

ASVSo they hired them thirty and two thousand chariots, and the king of Maacah and his people, who came and encamped before Medeba. And the children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle.

DRAAnd they hired two and thirty thousand chariots, and the king of Maacha, with his people. And they came and camped over against Medaba. And the children of Ammon gathered themselves together out of their cities, and came to battle.

YLTand they hire to them two and thirty thousand chariots, and the king of Maachah and his people, and they come in and encamp before Medeba, and the sons of Ammon have been gathered out of their cities, and come in to the battle.

DrbyAnd they hired thirty-two thousand chariots, and the king of Maacah and his people; and they came and encamped before Medeba. And the children of Ammon gathered together from their cities, and came to battle.

RVSo they hired them thirty and two thousand chariots, and the king of Maacah and his people; who came and pitched before Medeba. And the children of Ammon gathered themselves together from their cites, and came to battle.

WbstrSo they hired thirty and two thousand chariots, and the king of Maachah and his people, who came and encamped before Medeba. And the children of Ammon assembled from their cities, and came to battle.

KJB-1769So they hired thirty and two thousand chariots, and the king of Maachah and his people; who came and pitched before Medeba. And the children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle.

KJB-1611So they hired thirtie and two thousand charets, and the king of Maachah and his people, who came and pitched before Medeba. And the children of Ammon gathered themselues together from their cities, and came to battaile.
   (So they hired thirty and two thousand chariots, and the king of Maachah and his people, who came and pitched before Medeba. And the children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle.)

BshpsAnd they hyred thirtie and two thousande charets, and the king of Maacha and his people: which came and pitched before Medeba: And the children of Ammon gathered them selues together fro their cities, and came to battayle.
   (And they hired thirty and two thousand chariots, and the king of Maacha and his people: which came and pitched before Medeba: And the children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battayle.)

GnvaAnd they hired them two and thirty thousande charets, and the King of Maachah and his people, which came and pitched before Medeba: and the children of Ammon gathered themselues together from their cities, and came to the battell.
   (And they hired them two and thirty thousand chariots, and the King of Maachah and his people, which came and pitched before Medeba: and the children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to the battle. )

Cvdland hyred two and thirtie thousande charettes, & ye kynge of Maecha with his people, which came & pitched their tentes before Medba. And the children of Ammon gathered them selues together out of their cities, and came to the battayll.
   (and hired two and thirty thousand chariots, and ye/you_all king of Maecha with his people, which came and pitched their tents before Medba. And the children of Ammon gathered themselves together out of their cities, and came to the battle.)

Wycand thei hiriden to hem two and thretti thousynde of charis, and the kyng of Maacha with his puple. And whanne thei weren comen, thei settiden tentis euene ayens Medaba; and the sones of Amon weren gaderid fro her citees, and camen to batel.
   (and they hireden to them two and thirty thousand of chariots, and the king of Maacha with his puple. And when they were comen, they settiden tents even against Medaba; and the sons of Amon were gathered from her cities, and came to battle.)

LuthUnd dingeten zweiunddreißigtausend Wagen und den König Maecha mit seinem Volk; die kamen und lagerten sich vor Medba. Und die Kinder Ammon sammelten sich auch aus ihren Städten und kamen zum Streit.
   (And dingeten zweiundthirtytausend Wagen and the king Maecha with his people; the came and stored itself/yourself/themselves before/in_front_of Medba. And the children Ammon collected itself/yourself/themselves also out_of your cities and came for_the battle.)

ClVgConduxeruntque triginta duo millia curruum, et regem Maacha cum populo ejus. Qui cum venissent, castrametati sunt e regione Medaba. Filii quoque Ammon congregati de urbibus suis venerunt ad bellum.
   (Conduxeruntque triginta two thousands curruum, and regem Maacha when/with to_the_people his. Who when/with venissent, castrametati are e regione Medaba. Children too Ammon congregati about urbibus to_his_own venerunt to bellum. )


TSNTyndale Study Notes:

19:1-7 The new Ammonite ruler, Hanun, took exception to Israel’s presence so close to his nation. The Ammonites hired Aramean armies from the north, and these combined forces assembled at Medeba to challenge David’s control of Moab’s plateau.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) thirty-two thousand chariots

(Some words not found in UHB: and,hired to/for=them two and=thirty thousand chariots and=DOM king Maˊₐkāh and=DOM army,his and=they_came and,camped to=(the)_face_of/in_front_of/before Mēydəⱱāʼ and=the_sons ˊAmmōn mustered from,cities,their and=they_came to_the,battle )

“32,000 talents”

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Maacah … Medeba

(Some words not found in UHB: and,hired to/for=them two and=thirty thousand chariots and=DOM king Maˊₐkāh and=DOM army,his and=they_came and,camped to=(the)_face_of/in_front_of/before Mēydəⱱāʼ and=the_sons ˊAmmōn mustered from,cities,their and=they_came to_the,battle )

These are names of cities.

(Occurrence 0) thirty-two thousand chariots

(Some words not found in UHB: and,hired to/for=them two and=thirty thousand chariots and=DOM king Maˊₐkāh and=DOM army,his and=they_came and,camped to=(the)_face_of/in_front_of/before Mēydəⱱāʼ and=the_sons ˊAmmōn mustered from,cities,their and=they_came to_the,battle )

It is not clear if the Ammonites paid the entire thousand talents to the king of Maacah, or if they paid him only a portion of that amount and gave the rest to the other cities that sent additional chariots and horsemen.


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

David Defeats the Ammonites and the Arameans

2 Samuel 8:1-8; 10:1-19; 12:21-31; 1 Chronicles 18:2-11; 19:1-19; 20:1-3

The accounts of David’s greatest military victories stand like bookends around the record of David’s most grievous sins. Sometime after David brought the Ark of the Covenant into Jerusalem and the Lord promised to establish his dynasty over Israel, David achieved a series of victories over virtually all of Israel’s neighboring nations. These began with David’s capture of Metheg-ammah (likely Gath) and all of Philistia and was followed by his victory over Moab. Then Nahash king of Ammon died, and David sent envoys to express his condolences to Nahash’s son Hanun, who had now become king. Hanun, however, intentionally humiliated David’s envoys, shaving off half their beards and cutting off the bottom half of their garments before sending them back to Israel. When David heard of it, he sent word to his envoys to remain at Jericho until their beards grew back. In the meantime, the Ammonites called upon several Aramean nations to help them fight against Israel, which was likely their original intent for humiliating David’s envoys. Warriors came from Beth-rehob and Zobah, which lay between Israel and Hamath farther north, as well as from Maacah (see “Geshur and Maacah” map) and Tob. The writer of 1 Chronicles also notes that soldiers came from Mesopotamia as well. David sent his commander Joab to fight this coalition at Rabbah. The writer of 1 Chronicles consistently speaks of the battle occurring at Medeba, rather than Rabbah, but the town of Medeba south of Heshbon seems an unlikely location for the battle. Perhaps Rabbah was also referred to at times as Medeba. In any case, Joab and his brother Abishai divided their forces into two groups, with Joab leading the fight against the Arameans to the north and Abishai leading the fight against the Ammonites just outside the gates of Rabbah. As Joab advanced, the Arameans fled, which in turn led the Ammonites to retreat behind the walls of Rabbah. After this Joab (and probably his forces) returned home to Israel. But the Arameans regrouped and added more troops from Aramean nations beyond the Euphrates River. David met them in battle at Helam (likely modern Alma) and won a great victory over them, even killing their commander Shobah (or Shophach). After this the Arameans made peace with Israel. Sometime later David also subjugated the Edomites, who lived to the south of Moab. It was likely sometime after this that David engaged in adultery with the wife of Uriah, one of his own valiant warriors (see “David’s Mighty Men” map), and then he tried to cover up his sin by arranging for Uriah’s death in battle. His sin was later exposed by Nathan the prophet, and David repented. After this Joab returned to Rabbah to finish capturing the city, and when victory was close at hand he called for David to come and finish taking the city. Thus the Ammonites became subject to Israel as well. From all these conquered nations David took many spoils and dedicated them to the Lord’s service, including great amounts of bronze from the towns of Tebah (also called Betah and Tibhath), Berothai, and Cun.

The Battle with the Ammonites and the Arameans

The Battle with the Arameans

Map

David Defeats the Ammonites and the Arameans

2 Samuel 8:1-8; 10:1-19; 12:21-31; 1 Chronicles 18:2-11; 19:1-19; 20:1-3

The accounts of David’s greatest military victories stand like bookends around the record of David’s most grievous sins. Sometime after David brought the Ark of the Covenant into Jerusalem and the Lord promised to establish his dynasty over Israel, David achieved a series of victories over virtually all of Israel’s neighboring nations. These began with David’s capture of Metheg-ammah (likely Gath) and all of Philistia and was followed by his victory over Moab. Then Nahash king of Ammon died, and David sent envoys to express his condolences to Nahash’s son Hanun, who had now become king. Hanun, however, intentionally humiliated David’s envoys, shaving off half their beards and cutting off the bottom half of their garments before sending them back to Israel. When David heard of it, he sent word to his envoys to remain at Jericho until their beards grew back. In the meantime, the Ammonites called upon several Aramean nations to help them fight against Israel, which was likely their original intent for humiliating David’s envoys. Warriors came from Beth-rehob and Zobah, which lay between Israel and Hamath farther north, as well as from Maacah (see “Geshur and Maacah” map) and Tob. The writer of 1 Chronicles also notes that soldiers came from Mesopotamia as well. David sent his commander Joab to fight this coalition at Rabbah. The writer of 1 Chronicles consistently speaks of the battle occurring at Medeba, rather than Rabbah, but the town of Medeba south of Heshbon seems an unlikely location for the battle. Perhaps Rabbah was also referred to at times as Medeba. In any case, Joab and his brother Abishai divided their forces into two groups, with Joab leading the fight against the Arameans to the north and Abishai leading the fight against the Ammonites just outside the gates of Rabbah. As Joab advanced, the Arameans fled, which in turn led the Ammonites to retreat behind the walls of Rabbah. After this Joab (and probably his forces) returned home to Israel. But the Arameans regrouped and added more troops from Aramean nations beyond the Euphrates River. David met them in battle at Helam (likely modern Alma) and won a great victory over them, even killing their commander Shobah (or Shophach). After this the Arameans made peace with Israel. Sometime later David also subjugated the Edomites, who lived to the south of Moab. It was likely sometime after this that David engaged in adultery with the wife of Uriah, one of his own valiant warriors (see “David’s Mighty Men” map), and then he tried to cover up his sin by arranging for Uriah’s death in battle. His sin was later exposed by Nathan the prophet, and David repented. After this Joab returned to Rabbah to finish capturing the city, and when victory was close at hand he called for David to come and finish taking the city. Thus the Ammonites became subject to Israel as well. From all these conquered nations David took many spoils and dedicated them to the Lord’s service, including great amounts of bronze from the towns of Tebah (also called Betah and Tibhath), Berothai, and Cun.

The Battle with the Ammonites and the Arameans

The Battle with the Arameans

BI 1Ch 19:7 ©