Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Lev IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 9 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

Parallel LEV 9:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Lev 9:1 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVand_he/it_was in_the_day the_eighth he_summoned Mosheh to_ʼAhₐron and_to_sons_his and_to_elders of_Yisrāʼēl/(Israel).

UHBוַ⁠יְהִי֙ בַּ⁠יּ֣וֹם הַ⁠שְּׁמִינִ֔י קָרָ֣א מֹשֶׁ֔ה לְ⁠אַהֲרֹ֖ן וּ⁠לְ⁠בָנָ֑י⁠ו וּ⁠לְ⁠זִקְנֵ֖י יִשְׂרָאֵֽל׃
   (va⁠yə ba⁠yyōm ha⁠shshəmīniy qārāʼ mosheh lə⁠ʼahₐron ū⁠lə⁠ⱱānāy⁠v ū⁠lə⁠ziqnēy yisrāʼēl.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐγενήθη τῇ ἡμέρᾳ τῇ ὀγδόῃ, ἐκάλεσε Μωυσῆς Ἀαρὼν, καὶ τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ, καὶ τὴν γερουσίαν Ἰσραὴλ,
   (Kai egenaʸthaʸ taʸ haʸmera taʸ ogdoaʸ, ekalese Mōusaʸs Aʼarōn, kai tous huious autou, kai taʸn gerousian Israaʸl, )

BrTrAnd it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel,

ULTAnd it was, on the eighth day, Moses called to Aaron and to his sons and to the elders of Israel.

USTEight days later, Moses summoned Aaron, his sons, and the oldest and most respected people of Israel.

BSB  § On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel.


OEBNo OEB LEV book available

WEBBEOn the eighth day, Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

WMBB (Same as above)

NETOn the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel,

LSVAnd it comes to pass on the eighth day, Moses has called for Aaron and for his sons, and for [the] elderly of Israel,

FBVOn the eighth day after the ordination[fn] Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel, to meet with him.


9:1 “After the ordination”: supplied for clarity.

T4TEight days later, Moses/I summoned the elders of Israel.

LEBThen[fn] on the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and Israel’s elders,


9:1 Or “And it happened”

BBEAnd on the eighth day Moses sent for Aaron and his sons and the responsible men of Israel;

MoffNo Moff LEV book available

JPSAnd it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

ASVAnd it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

DRAAnd when the eighth day was come, Moses called Aaron and his sons, and the ancients of Israel, and said to Aaron:

YLTAnd it cometh to pass on the eighth day, Moses hath called for Aaron and for his sons, and for the elders of Israel,

DrbyAnd it came to pass on the eighth day, [that] Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel,

RVAnd it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

WbstrAnd it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

KJB-1769And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

KJB-1611¶ And it came to passe on the eight day, that Moses called Aaron and his sonnes, and the elders of Israel.
   (¶ And it came to pass on the eight day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel.)

BshpsAnd in the eyght day, Moyses called Aaron and his sonnes, and the elders of Israel.
   (And in the eyght day, Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel.)

GnvaAnd in the eight day Moses called Aaron and his sonnes, and the Elders of Israel:
   (And in the eight day Moses called Aaron and his sons, and the Elders of Israel: )

CvdlAnd vpon the eight daye Moses called Aaron and his sonnes, and the Elders in Israel,
   (And upon the eight day Moses called Aaron and his sons, and the Elders in Israel,)

WyclForsothe whanne the eiytithe dai was maad, Moises clepide Aaron, and hise sones, and the grettere men in birthe of Israel;
   (Forsothe when the eiytithe day was made, Moses called Aaron, and his sons, and the greater men in birth of Israel;)

LuthUnd am achten Tage rief Mose Aaron und seinen Söhnen und den Ältesten in Israel
   (And in/at/on_the achten days shouted Mose Aaron and his sonsn and the elders in Israel)

ClVgFacto autem octavo die, vocavit Moyses Aaron, et filios ejus, ac majores natu Israël, dixitque ad Aaron:[fn]
   (Facto however octavo die, he_called Moyses Aaron, and filios his, ac mayores natu Israel, dixitque to Aaron: )


9.1 Octava die, etc. Octava dies post dedicationem significat diem Pentecostes, quo Spiritus sanctus advenit Act. 2.. Septem vero a dedicatione dies innuunt septies septem dies, qui fuerunt a resurrectione usque ad Pentecosten, scilicet 49, addito quasi octavo ipso die Pentecostes. Pentecoste quæ contigit die resurrectionis, gerit figuram futuri, et consummationis sæculi præsentis, quia septem volvitur diebus. Oportebat enim ut eadem die adveniret Spiritus, qua resurrexit Christus. Tunc ait vocari Aaron et filios ejus, et majores natu: tunc enim convocatum est Ecclesiæ spectaculum, in qua est Aaron, id est, Christus et filii ejus qui altæ sunt conversationis, et ideo sacerdotii ministri, et majores natu, id est, presbyteri: ex his enim corpus Ecclesiæ consistit.


9.1 Octava die, etc. Octava days after delet_him_sayionem significat diem Pentecostes, quo Spiritus sanctus advenit Act. 2.. Septem vero from delet_him_sayione days innuunt septies seven days, who fuerunt from resurrectione until to Pentecosten, scilicet 49, addito as_if octavo ipso day Pentecostes. Pentecoste which contigit day resurrectionis, gerit figuram futuri, and consummationis sæculi præsentis, because seven volvitur diebus. Oportebat because as eadem day adveniret Spiritus, which resurrexit Christus. Tunc he_said vocari Aaron and filios his, and mayores natu: tunc because convocatum it_is Ecclesiæ spectaculum, in which it_is Aaron, id it_is, Christus and children his who altæ are conversationis, and ideo sacerdotii ministri, and mayores natu, id it_is, presbyteri: from his because body Ecclesiæ consistit.


TSNTyndale Study Notes:

9:1 eighth day: The priests had finished the seven-day period of probation commanded in 8:35.
• elders: See study note on 4:15.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-ordinal

בַּ⁠יּ֣וֹם הַ⁠שְּׁמִינִ֔י

in_the=day the,eighth

The word eighth is the ordinal number for eight.

Note 2 topic: translate-ordinal

בַּ⁠יּ֣וֹם הַ⁠שְּׁמִינִ֔י

in_the=day the,eighth

The eighth day is the first day after the seven-day period of the ordination ceremony. Alternate translation: “on the first day after the ordination ceremony was completed”

BI Lev 9:1 ©