Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 19 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27V28V29V30

Parallel SIR 19:22

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 19:22 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)The knowledge of wickedness is not wisdom.
 ⇔ The prudence of sinners is not counsel.

BrLXXΚαὶ οὐκ ἔστι σοφία πονηρίας ἐπιστήμη, καὶ οὐκ ἔστιν, ὅπου βουλὴ ἁμαρτωλῶν, φρόνησις.
   (Kai ouk esti sofia ponaʸrias epistaʸmaʸ, kai ouk estin, hopou boulaʸ hamartōlōn, fronaʸsis. )

BrTrThe knowledge of wickedness is not wisdom, neither at any time the counsel of sinners prudence.


WEBBEThe knowledge of wickedness is not wisdom.
 ⇔ The prudence of sinners is not counsel.

DRAThere is an exquisite subtilty, and the same is unjust.

RVAnd the knowledge of wickedness is not wisdom;
 ⇔ And the prudence of sinners is not counsel.

KJB-1769The knowledge of wickedness is not wisdom, neither at any time the counsel of sinners prudence.
   (The knowledge of wickedness is not wisdom, neither at any time the council/counsel of sinners prudence. )

KJB-1611The knowledge of wickednes is not wisedome, neither at any time the counsell of sinners, prudence.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclTher is certeyn sutilte, and it is wickid.
   (There is certain sutilte, and it is wicked.)

BI Sir 19:22 ©