Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Sir Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51
Sir 3 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV SIR book available
OET-LV No OET-LV SIR book available
ULT No ULT SIR book available
UST No UST SIR book available
BSB No BSB SIR book available
OEB No OEB SIR book available
WEB In the day of your affliction it will be remembered for you,
⇔ as fair weather upon ice,
⇔ so your sins will also melt away.
WMB No WMB SIR book available
NET No NET SIR book available
LSV No LSV SIR book available
FBV No FBV SIR book available
T4T No T4T SIR book available
LEB No LEB SIR book available
BBE No BBE SIR book available
MOF No MOF SIR book available
ASV No ASV SIR book available
DRA And if his understanding fail, have patience with him, and despise him not when thou art in thy strength: for the relieving of the father shall not be forgotten.
YLT No YLT SIR book available
DBY No DBY SIR book available
RV In the day of thine affliction it shall remember thee;
⇔ As fair weather upon ice,
⇔ So shall thy sins also melt away.
WBS No WBS SIR book available
KJB In the day of thine affliction it shall be remembered; thy sins also shall melt away, as the ice in the fair warm weather.
(In the day of thine/your affliction it shall be remembered; thy/your sins also shall melt away, as the ice in the fair warm weather. )
BB No BB SIR book available
GNV No GNV SIR book available
CB No CB SIR book available
WYC and if he failith in wit, yyue thou foryyuenesse, and dispise thou not hym in thi vertu; for whi the almes of the fadir schal not be foryetyng.
(and if he failith in wit, give thou/you foryyuenesse, and despise thou/you not him in thy/your virtue; for why the almes of the father shall not be foryetyng.)
LUT No LUT SIR book available
CLV et si defecerit sensu, veniam da, et ne spernas eum in virtute tua: eleemosyna enim patris non erit in oblivione.[fn]
(and when/but_if defecerit sensu, veniam da, and ne spernas him in virtute tua: eleemosyna because patris not/no will_be in oblivione.)
3.15 Eleemosyna. Scilicet quæ peccatum delet. Hostia enim quæ pro peccato, peccatum vocatur. Qui autem parentibus, vel cæteris pauperibus miseretur, justitiæ præmium recipiet a peccatis absolutus. Beati misericordes, quoniam Matth. 5., etc. Et alibi: Feneratur Domino, qui miseretur pauperis. Prov. 19.. Hinc Daniel ad Nabuchodonosor: Consilium meum, o rex, placeat tibi: peccata tua eleemosynis redime, et iniquitates tuas misericordiis pauperum Dan. 4., si forsitan ignoscat Deus delictis tuis. Hinc Dominus ait: Date eleemosynam, et omnia munda sunt vobis Luc. 11..
3.15 Eleemosyna. Scilicet which peccatum delet. Hostia because which pro peccato, peccatum vocatur. Who however parentibus, or cæteris pauperibus miseretur, justitiæ præmium recipiet a sins absolutus. Beati misericordes, quoniam Matth. 5., etc. And alibi: Feneratur Domino, who miseretur pauperis. Prov. 19.. Hinc Daniel to Nabuchodonosor: Consilium mine, o rex, placeat tibi: sins your eleemosynis redime, and iniquitates tuas misericordiis pauperum Dan. 4., when/but_if forsitan ignoscat God delictis tuis. Hinc Master ait: Date eleemosynam, and everything munda are vobis Luc. 11..
BRN In the day of thine affliction it shall be remembered; thy sins also shall melt away, as the ice in the fair warm weather.
BrLXX Ἐν ἡμέρᾳ θλίψεώς σου ἀναμνησθήσεταί σου· ὡς εὐδία ἐπὶ παγετῷ, οὕτως ἀναλυθήσονταί σου αἱ ἁμαρτίαι.
(En haʸmera thlipseōs sou anamnaʸsthaʸsetai sou; hōs eudia epi pagetōi, houtōs analuthaʸsontai sou hai hamartiai. )