Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

Parallel SIR 3:15

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 3:15 ©

OET-RVNo OET-RV SIR book available

OET-LVNo OET-LV SIR book available

ULTNo ULT SIR book available

USTNo UST SIR book available


BSBNo BSB SIR book available

OEBNo OEB SIR book available

WEB In the day of your affliction it will be remembered for you,
⇔ as fair weather upon ice,
⇔ so your sins will also melt away.

WMBNo WMB SIR book available

NETNo NET SIR book available

LSVNo LSV SIR book available

FBVNo FBV SIR book available

T4TNo T4T SIR book available

LEBNo LEB SIR book available

BBENo BBE SIR book available

MOFNo MOF SIR book available

ASVNo ASV SIR book available

DRA And if his understanding fail, have patience with him, and despise him not when thou art in thy strength: for the relieving of the father shall not be forgotten.

YLTNo YLT SIR book available

DBYNo DBY SIR book available

RV In the day of thine affliction it shall remember thee;
 ⇔ As fair weather upon ice,
 ⇔ So shall thy sins also melt away.

WBSNo WBS SIR book available

KJB In the day of thine affliction it shall be remembered; thy sins also shall melt away, as the ice in the fair warm weather.
  (In the day of thine/your affliction it shall be remembered; thy/your sins also shall melt away, as the ice in the fair warm weather. )

BBNo BB SIR book available

GNVNo GNV SIR book available

CBNo CB SIR book available

WYC and if he failith in wit, yyue thou foryyuenesse, and dispise thou not hym in thi vertu; for whi the almes of the fadir schal not be foryetyng.
  (and if he failith in wit, give thou/you foryyuenesse, and despise thou/you not him in thy/your virtue; for why the almes of the father shall not be foryetyng.)

LUTNo LUT SIR book available

CLV et si defecerit sensu, veniam da, et ne spernas eum in virtute tua: eleemosyna enim patris non erit in oblivione.[fn]
  (and when/but_if defecerit sensu, veniam da, and ne spernas him in virtute tua: eleemosyna because patris not/no will_be in oblivione.)


3.15 Eleemosyna. Scilicet quæ peccatum delet. Hostia enim quæ pro peccato, peccatum vocatur. Qui autem parentibus, vel cæteris pauperibus miseretur, justitiæ præmium recipiet a peccatis absolutus. Beati misericordes, quoniam Matth. 5., etc. Et alibi: Feneratur Domino, qui miseretur pauperis. Prov. 19.. Hinc Daniel ad Nabuchodonosor: Consilium meum, o rex, placeat tibi: peccata tua eleemosynis redime, et iniquitates tuas misericordiis pauperum Dan. 4., si forsitan ignoscat Deus delictis tuis. Hinc Dominus ait: Date eleemosynam, et omnia munda sunt vobis Luc. 11..


3.15 Eleemosyna. Scilicet which peccatum delet. Hostia because which pro peccato, peccatum vocatur. Who however parentibus, or cæteris pauperibus miseretur, justitiæ præmium recipiet a sins absolutus. Beati misericordes, quoniam Matth. 5., etc. And alibi: Feneratur Domino, who miseretur pauperis. Prov. 19.. Hinc Daniel to Nabuchodonosor: Consilium mine, o rex, placeat tibi: sins your eleemosynis redime, and iniquitates tuas misericordiis pauperum Dan. 4., when/but_if forsitan ignoscat God delictis tuis. Hinc Master ait: Date eleemosynam, and everything munda are vobis Luc. 11..

BRN In the day of thine affliction it shall be remembered; thy sins also shall melt away, as the ice in the fair warm weather.

BrLXX Ἐν ἡμέρᾳ θλίψεώς σου ἀναμνησθήσεταί σου· ὡς εὐδία ἐπὶ παγετῷ, οὕτως ἀναλυθήσονταί σου αἱ ἁμαρτίαι.
  (En haʸmera thlipseōs sou anamnaʸsthaʸsetai sou; hōs eudia epi pagetōi, houtōs analuthaʸsontai sou hai hamartiai. )

BI Sir 3:15 ©