Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 47 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25

Parallel SIR 47:23

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 47:23 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

BrLXXΚαὶ ἀνεπαύσατο Σαλωμὼν μετὰ τῶν πατέρων· καὶ κατέλιπε μετʼ αὐτὸν ἐκ τοῦ σπέρματος αὐτοῦ, λαοῦ ἀφροσύνην καὶ ἐλασσούμενον συνέσει, Ῥοβοὰμ, ὃς ἀπέστησε λαὸν ἐκ βουλῆς αὐτοῦ· καὶ Ἱεροβοὰμ υἱὸν Ναβὰτ, ὃς ἐξήμαρτε τὸν Ἰσραὴλ, καὶ ἔδωκε τῷ Ἐφραὶμ ὁδὸν ἁμαρτίας.
   (Kai anepausato Salōmōn meta tōn paterōn; kai katelipe metʼ auton ek tou spermatos autou, laou afrosunaʸn kai elassoumenon sunesei, Ɽoboam, hos apestaʸse laon ek boulaʸs autou; kai Hieroboam huion Nabat, hos exaʸmarte ton Israaʸl, kai edōke tōi Efraim hodon hamartias. )

BrTrThus rested Solomon with his fathers, and of his seed he left behind him Roboam, even the foolishness of the people, and one that had no understanding, who turned away the people through his counsel. There was also Jeroboam the son of Nebat, who caused Israel to sin, and shewed Ephraim the way of sin:


WEBBE  ⇔ So Solomon rested with his fathers.
 ⇔ Of his offspring, he left behind him Rehoboam,
 ⇔ the foolishness of the people, and one who lacked understanding,
 ⇔ who made the people revolt by his counsel.
 ⇔ Also Jeroboam the son of Nebat,
 ⇔ who made Israel to sin,
 ⇔ and gave a way of sin to Ephraim.

KJB-1611[fn][fn]Thus rested Solomon with his fathers, and of his seede he left behinde him Roboam, euen the foolishnesse of the people, and one that had no vnderstanding; who turned away the people through his counsell: there was also Ieroboam the sonne of Nabat, who caused Israel to sinne, and shewed Ephraim the way of sinne:
   (Thus rested Solomon with his fathers, and of his seed he left behind him Roboam, even the foolishness of the people, and one that had no understanding; who turned away the people through his council/counsel: there was also Yeroboam the son of Nabat, who caused Israel to sin, and showed Ephraim the way of sinne:)


47:23 1.Kin.12. 10,11,13, 14.

47:23 1.Kin.12. 28,30.

BI Sir 47:23 ©