Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Eze Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Eze 40 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_gate to_the_court the_inner [was]_before the_gate on_the_north and_on_the_east and_measured from_gate to gate a_hundred cubit[s].
UHB וְשַׁ֨עַר֙ לֶחָצֵ֣ר הַפְּנִימִ֔י נֶ֣גֶד הַשַּׁ֔עַר לַצָּפ֖וֹן וְלַקָּדִ֑ים וַיָּ֧מָד מִשַּׁ֛עַר אֶל־שַׁ֖עַר מֵאָ֥ה אַמָּֽה׃ ‡
(vəshaˊar leḩāʦēr hapənīmiy neged hashshaˊar laʦʦāfōn vəlaqqādim vayyāmād mishshaˊar ʼel-shaˊar mēʼāh ʼammāh.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT There was a gate to the inner courtyard in front of the gate facing north, just as also there was a gate to the east; the man measured from one gate to the other gate—one hundred cubits in distance.
UST Across the outer courtyard from the north gate was a gate leading to the inner courtyard, just as there was on the east side. The man measured the distance from the north gate to the gate leading to the inner courtyard; it was fifty-four meters in distance.
BSB § There was a gate to the inner court facing the north gate, just as there was on the east. He measured the distance from gateway to gateway to be a hundred cubits.
OEB And there was a gate to the inner court opposite the north gate, corresponding to the one on the east; and he measured from gate to gate one hundred cubits.
WEBBE There was a gate to the inner court facing the other gate, on the north and on the east. He measured one hundred cubits from gate to gate.
WMBB (Same as above)
NET Opposite the gate on the north and the east was a gate of the inner court; he measured the distance from gate to gate at 175 feet.
LSV And the gate of the inner court [is] opposite the gate at the north and at the east; and he measures from gate to gate—one hundred cubits.
FBV There was an entrance to the inner courtyard facing the north gate, just like the east gate. He measured the distance from the entrance to the gate as a hundred cubits.
T4T There was an entryway to the inner courtyard that faces the north entryway, like there was on the east side. The man measured the distance from the north entryway to the entryway on the other side; it was ◄175 feet/53 meters►.
LEB And a gate led to the inner courtyard, opposite the gate to the north and to the east, and he measured from gate to gate as a hundred cubits.[fn]
¶
?:? That is, 175 feet
BBE And there was a doorway to the inner square opposite the doorway on the north, like the doorway on the east; and he took the measure from doorway to doorway, a hundred cubits.
Moff No Moff EZE book available
JPS And there was a gate to the inner court over against the other gate, northward as also eastward; and he measured from gate to gate a hundred cubits.
ASV And there was a gate to the inner court over against the other gate, both on the north and on the east; and he measured from gate to gate a hundred cubits.
DRA And the gate of the inner court was over against the gate of the north, and that of the ease: and he measured from gate to gate a hundred cubits.
YLT And the gate of the inner court [is] over-against the gate at the north and at the east; and he measureth from gate unto gate, a hundred cubits.
Drby And the gate of the inner court was opposite to the gate toward the north, and toward the east; and he measured from gate to gate a hundred cubits.
RV And there was a gate to the inner court over against the other gate, both on the north and on the east; and he measured from gate to gate an hundred cubits.
Wbstr And the gate of the inner court was over against the gate towards the north, and towards the east; and he measured from gate to gate a hundred cubits.
KJB-1769 And the gate of the inner court was over against the gate toward the north, and toward the east; and he measured from gate to gate an hundred cubits.
KJB-1611 And the gate of the inner court was ouer against the gate toward the North and toward the East, and hee measured from gate to gate an hundreth cubites.
(And the gate of the inner court was over against the gate toward the North and toward the East, and he measured from gate to gate an hundreth cubites.)
Bshps And the gate of the inner court stoode ouer against the gate towarde the north and toward the east, and he measured from gate to gate a hundreth cubites.
(And the gate of the inner court stood over against the gate towarde the north and toward the east, and he measured from gate to gate a hundreth cubites.)
Gnva And the gate of the inner court stoode ouer against the gate towarde the North, and towarde the East, and hee measured from gate to gate an hundreth cubites.
(And the gate of the inner court stood over against the gate towarde the North, and towarde the East, and he measured from gate to gate an hundreth cubites. )
Cvdl Now ye dore of the ynnermer courte stode straight ouer agaynst the dore, that was towarde ye north east. From one dore to another, he measured an C cubites.
(Now ye/you_all door of the ynnermer courte stood straight over against the door, that was towarde ye/you_all north east. From one door to another, he measured an C cubites.)
Wyc And the yate of the ynnere halle was ayens the yate of the north, and ayens the eest yate; and he mat fro the yate til to the yate an hundrid cubitis.
(And the gate of the ynnere halle was against the gate of the north, and against the east gate; and he mat from the gate till to the gate an hundred cubitis.)
Luth Und es war das Tor am innern Vorhof gegen das Tor, so gegen Mitternacht und Morgen stund; und maß hundert Ellen von einem Tor zum andern.
(And it what/which the goal/doorway in/at/on_the innern Vorhof gegen the Tor, so gegen Mitternacht and Morgen stund; and maß hundred Ellen from one goal/doorway for_the andern.)
ClVg Et porta atrii interioris contra portam aquilonis et orientalem: et mensus est a porta usque ad portam centum cubitos.
(And porta atrii interioris on_the_contrary the_gate aquilonis and orientalem: and mensus it_is from porta until to the_gate hundred cubitos. )
BrTr And there was a gate to the inner court looking toward the north gate, after the manner of the gate looking toward the east; and he measured the court from gate to gate, a hundred cubits.
BrLXX Καὶ πύλη τῇ αὐλῇ τῇ ἐσωτέρᾳ βλέπουσα ἐπὶ πύλην τοῦ Βοῤῥᾶ, ὃν τρόπον τῆς πύλης τῆς βλεπούσης κατὰ ἀνατολάς· καὶ διεμέτρησε τὴν αὐλὴν ἀπὸ πύλης ἐπὶ πύλην, πήχεις ἑκατόν.
(Kai pulaʸ taʸ aulaʸ taʸ esōtera blepousa epi pulaʸn tou Boɽɽa, hon tropon taʸs pulaʸs taʸs blepousaʸs kata anatolas; kai diemetraʸse taʸn aulaʸn apo pulaʸs epi pulaʸn, paʸⱪeis hekaton. )
40:20-27 The gateway on the north and the south gateway are described in similar terms, though in less detail than the east gateway. They were also a formidable defensive barrier against the intrusion of any defilement. There is no west gateway to the outer or the inner court because the area behind the Temple proper was blocked off to prevent access from the rear.
(Occurrence 0) inner courtyard
(Some words not found in UHB: and,gate to_the,court the,inner opposite the,gate on_the,north and,on_the,east and,measured from,gate to/towards gate hundred cubits )
See how you translated this in Ezekiel 8:16.
(Occurrence 0) in front of the gate facing north
(Some words not found in UHB: and,gate to_the,court the,inner opposite the,gate on_the,north and,on_the,east and,measured from,gate to/towards gate hundred cubits )
Alternate translation: “directly across from the northern gate” or “across the outer courtyard from the northern gate”
(Occurrence 0) the gate facing north
(Some words not found in UHB: and,gate to_the,court the,inner opposite the,gate on_the,north and,on_the,east and,measured from,gate to/towards gate hundred cubits )
Alternate translation: “the gate on the northern side of the outer courtyard”
(Occurrence 0) just as also there was a gate to the east
(Some words not found in UHB: and,gate to_the,court the,inner opposite the,gate on_the,north and,on_the,east and,measured from,gate to/towards gate hundred cubits )
Alternate translation: “just as there was a eastern gate to the inner courtyard” or “just as there was a gate to the inner courtyard in front of the eastern gate”
(Occurrence 0) cubits
(Some words not found in UHB: and,gate to_the,court the,inner opposite the,gate on_the,north and,on_the,east and,measured from,gate to/towards gate hundred cubits )
See how you translated these “long” cubits in Ezekiel 40:5.
(Occurrence 0) one hundred cubits
(Some words not found in UHB: and,gate to_the,court the,inner opposite the,gate on_the,north and,on_the,east and,measured from,gate to/towards gate hundred cubits )
about 54 meters