Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Eze Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Eze 40 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_four tables for_the_burnt_offering [were]_stones of_hewn_[stone] [the]_length [was]_a_cubit one and_half and_wide [was]_a_cubit one and_half and_high [was]_a_cubit one on_which and_placed DOM the_vessels which people_slaughtered DOM the_burnt_offerings in/on/at/with_them and_the_sacrifices.
UHB וְאַרְבָּעָה֩ שֻׁלְחָנ֨וֹת לָעוֹלָ֜ה אַבְנֵ֣י גָזִ֗ית אֹרֶךְ֩ אַמָּ֨ה אַחַ֤ת וָחֵ֨צִי֙ וְרֹ֨חַב אַמָּ֤ה אַחַת֙ וָחֵ֔צִי וְגֹ֖בַהּ אַמָּ֣ה אֶחָ֑ת אֲלֵיהֶ֗ם וְיַנִּ֤יחוּ אֶת־הַכֵּלִים֙ אֲשֶׁ֨ר יִשְׁחֲט֧וּ אֶת־הָעוֹלָ֛ה בָּ֖ם וְהַזָּֽבַח׃ ‡
(vəʼarbāˊāh shulḩānōt lāˊōlāh ʼaⱱnēy gāzit ʼorek ʼammāh ʼaḩat vāḩēʦī vəroḩaⱱ ʼammāh ʼaḩat vāḩēʦī vəgoⱱah ʼammāh ʼeḩāt ʼₐlēyhem vəyanniyḩū ʼet-hakkēlīm ʼₐsher yishḩₐţū ʼet-hāˊōlāh bām vəhazzāⱱaḩ.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT There were four tables of cut stone for the burnt offerings, one and a half cubits in length, one and a half cubits in width, and one cubit tall. On them they laid the tools with which they slaughtered the burnt offerings for the sacrifices.
UST There were also four tables of cut stone for the preparation of the offerings that were to be completely burned, four-fifths of a meter long on each side and one-half meter high. The priests would put on those stone tables the tools for slaughtering all the animals.
BSB § There were also four tables of dressed stone for the burnt offering, each a cubit and a half long, a cubit and a half wide, and a cubit high.[fn] On these were placed the utensils used to slaughter the burnt offerings and the other sacrifices.
40:42 The tables were approximately 2.6 feet in length and width, and 1.75 feet high (79.2 centimeters in length and width, and 53.3 centimeters high).
OEB There were also four tables for the burnt-offering, of hewn stone, each a cubit and a half long, and a cubit and a half broad, and a cubit high; on which they laid the instruments wherewith the burnt-offerings and the sacrificial animals were slain,
WEBBE There were four cut stone tables for the burnt offering, a cubit and a half long, a cubit and a half wide, and one cubit high. They laid the instruments with which they killed the burnt offering and the sacrifice on them.
WMBB (Same as above)
NET The four tables for the burnt offering were of carved stone, 32 inches long, 32 inches wide, and 21 inches high. They would put the instruments which they used to slaughter the burnt offering and the sacrifice on them.
LSV And the four tables for burnt-offering [are] of hewn stone: the length—one cubit and a half, and the breadth—one cubit and a half, and the height—one cubit; they place on them the instruments with which they slaughter the burnt-offering and the sacrifice.
FBV There were also four tables of cut stone for the burnt offering. They each measured one and a half cubits long, one and a half cubits wide, and a cubit high. The tools used to slaughter the burnt offerings and the other sacrifices were placed on these tables.
T4T There were also four tables of cut stone for the offerings to be completely burned, ◄31-1/2 in./80 cm.► on each side and ◄21 in./53 cm.► high. On those stone tables would be placed the tools for slaughtering all the animals for the sacrifices.
LEB And four tables were for the burnt offering, and made of dressed stones, one cubit and a half[fn] long and one cubit and a half wide and one cubit[fn] highwas their measurements,[fn] and they placed the objects[fn]with which they slaughtered the burnt offering on them and the sacrifice.
?:? That is, 31.5 inches
?:? That is, 21 inches
?:? Literally “wasto them
?:? Or “instruments/utensils”
BBE And there were four tables for the burned offering, made of cut stone, one and a half cubits long, one and a half cubits wide and a cubit high, where the instruments were placed which were used for putting to death the burned offering and the beasts for the offerings.
Moff No Moff EZE book available
JPS Moreover there were four tables for the burnt-offering, of hewn stone, a cubit and a half long, and a cubit and a half broad, and one cubit high, whereupon to lay the instruments wherewith the burnt-offering and the sacrifice are slain.
ASV And there were four tables for the burnt-offering, of hewn stone, a cubit and a half long, and a cubit and a half broad, and one cubit high; whereupon they laid the instruments wherewith they slew the burnt-offering and the sacrifice.
DRA And the four tables for the holocausts were made of square stones: one cubit and a half long, and one cubit and a half broad, and one cubit high: to lay the vessels upon, in which the holocaust and the victim is slain.
YLT And the four tables for burnt-offering [are] of hewn stone: the length one cubit and a half, and the breadth one cubit and a half, and the height one cubit: on them they place the instruments with which they slaughter the burnt-offering and the sacrifice.
Drby — and at the ascent, four tables of hewn stone, of a cubit and a half long, and a cubit and a half broad, and one cubit high; whereon also they laid the instruments with which they slew the burnt-offering and the sacrifice.
RV And there were four tables for the burnt offering, of hewn stone, a cubit and an half long, and a cubit and an half broad, and one cubit high: whereupon they laid the instruments wherewith they slew the burnt offering and the sacrifice.
Wbstr And the four tables were of hewn stone for the burnt-offering, of a cubit and a half long, and a cubit and a half broad, and one cubit high: upon which also they laid the instruments with which they slew the burnt-offering and the sacrifice.
KJB-1769 And the four tables were of hewn stone for the burnt offering, of a cubit and an half long, and a cubit and an half broad, and one cubit high: whereupon also they laid the instruments wherewith they slew the burnt offering and the sacrifice.
(And the four tables were of hewn stone for the burnt offering, of a cubit and an half long, and a cubit and an half broad, and one cubit high: whereupon also they laid the instruments wherewith they slew/killed the burnt offering and the sacrifice. )
KJB-1611 And the foure tables were of hewen stone for the burnt offering, of a cubite and an halfe long, and a cubite & a halfe broad, and one cubit high: whereupon also they laide the instruments wherewith they slewe the burnt offering and the sacrifice.
(And the four tables were of hewen stone for the burnt offering, of a cubite and an half long, and a cubite and a half broad, and one cubit high: whereupon also they laid the instruments wherewith they slew/killed the burnt offering and the sacrifice.)
Bshps And the foure tables were of hewen stone for the burnt offring, of a cubite & a halfe long, and a cubite and a halfe broade, and one cubite hye, wherevpon were layde the instrumentes wherwith they slue the burnt offring, and the sacrifice.
(And the four tables were of hewen stone for the burnt offering, of a cubite and a half long, and a cubite and a half broade, and one cubite hye, wherevpon were laid the instruments wherewith they slew/killed the burnt offering, and the sacrifice.)
Gnva And the foure tables were of hewen stone for the burnt offering, of a cubite and an halfe long, and a cubite and an halfe broade, and one cubite hie: whereupon also they layde the instruments wherewith they slew the burnt offring and the sacrifice.
(And the four tables were of hewen stone for the burnt offering, of a cubite and an half long, and a cubite and an half broade, and one cubite hie: whereupon also they laid the instruments wherewith they slew/killed the burnt offering and the sacrifice. )
Cvdl Foure tables were of hewen stone for the burntoffringes, of a cubite and a half longe and brode, and one cubite hie: whervpon were layed ye vessels and ornamentes, which were vsed to, the burnt & slayne offeringes, when they were slaughted.
(Foure tables were of hewen stone for the burntoffringes, of a cubite and a half long and brode, and one cubite hie: whervpon were laid ye/you_all vessels and ornaments, which were used to, the burnt and slain/killed offeringes, when they were slaughted.)
Wyc Forsothe foure boordis to brent sacrifice weren bildid of square stoonys, in the lengthe of o cubit and an half, and in the breed of o cubit and an half, and in the hiythe of o cubit; on whiche boordis thei schulen sette vessels, in whiche brent sacrifice and slayn sacrifice is offrid.
(Forsothe four boordis to burnt sacrifice were bildid of square stones, in the lengthe of o cubit and an half, and in the breed of o cubit and an half, and in the hiythe of o cubit; on which boordis they should set vessels, in which burnt sacrifice and slain/killed sacrifice is offrid.)
Luth Und die vier Tische, zum Brandopfer gemacht, waren aus gehauenen Steinen, je anderthalb Ellen lang und breit und einer Elle hoch, darauf man legte allerlei Geräte, damit man Brandopfer und andere Opfer schlachtete.
(And the four Tische, for_the Brandopfer made, were out_of gehauenen Steinen, each/ever anderthalb Ellen lang and breit and einer Elle hoch, on_it man laid allerlei Geräte, with_it/so_that man Brandopfer and other Opfer schlachtete.)
ClVg Quatuor autem mensæ ad holocaustum de lapidibus quadris exstructæ, longitudine cubiti unius et dimidii, et latitudine cubiti unius et dimidii, et altitudine cubiti unius: super quas ponant vasa in quibus immolatur holocaustum et victima.
(Quatuor however mensæ to holocaustum about lapidibus quadris exstructæ, longitudine cubiti of_one and dimidii, and latitudine cubiti of_one and dimidii, and altitudine cubiti of_one: over which ponant vasa in to_whom immolatur holocaustum and victima. )
BrTr And there were four tables of hewn stone for whole-burnt-offerings, the breadth of them was a cubit and a half, and the length of them two cubits and a half, and their height was a cubit: on them they shall place the instruments with which they slay there the whole-burnt-offerings and the victims.
BrLXX Καὶ τέσσαρες τράπεζαι τῶν ὁλοκαυτωμάτων λίθιναι λελαξευμέναι, πήχεως καὶ ἡμίσους τὸ πλάτος, καὶ πήχεων δύο ἡμίσους τὸ μῆκος, καὶ ἐπὶ πῆχυν τὸ ὕψος· ἐπʼ αὐτὰ ἐπιθήσουσι τὰ σκεύη, ἑν οἷς σφάζουσιν ἐκεῖ τὰ ὁλοκαυτώματα καὶ τὰ θύματα.
(Kai tessares trapezai tōn holokautōmatōn lithinai lelaxeumenai, paʸⱪeōs kai haʸmisous to platos, kai paʸⱪeōn duo haʸmisous to maʸkos, kai epi paʸⱪun to hupsos; epʼ auta epithaʸsousi ta skeuaʸ, hen hois sfazousin ekei ta holokautōmata kai ta thumata. )
40:38-43 The sacrificial animals were slaughtered and prepared in rooms beside the gateways into the inner courtyard. This detail highlights the primary function of this new Temple as a place of sacrifice. The animals had to be washed and cut into pieces before they could be offered on the altar.
• This new Temple in Ezekiel’s vision was radically focused on sacrifices that atoned for sin. By contrast, the Temple in Jerusalem was both a center for sacrifice and a house for prayer (see 1 Kgs 8:27-30, 52-53; Isa 56:6-8; Matt 21:13).
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) There were four tables of cut stone
(Some words not found in UHB: and,four tables for_the,burnt_offering stone dressed_stones long cubit one(fs) and,half and,wide cubit one(fs) and,half and,high cubit one on,which and,placed DOM the=vessels which/who slaughtered DOM the,burnt_offerings in/on/at/with,them and,the,sacrifices )
These were apparently different tables than the eight tables on which the sacrifices were killed. This can be stated explicitly. Alternate translation: “There were also four tables of cut stone” or “There were four other tables made of cut stone”
(Occurrence 0) of cut stone
(Some words not found in UHB: and,four tables for_the,burnt_offering stone dressed_stones long cubit one(fs) and,half and,wide cubit one(fs) and,half and,high cubit one on,which and,placed DOM the=vessels which/who slaughtered DOM the,burnt_offerings in/on/at/with,them and,the,sacrifices )
Alternate translation: “that were made out of stone that had been cut”
(Occurrence 0) cubits
(Some words not found in UHB: and,four tables for_the,burnt_offering stone dressed_stones long cubit one(fs) and,half and,wide cubit one(fs) and,half and,high cubit one on,which and,placed DOM the=vessels which/who slaughtered DOM the,burnt_offerings in/on/at/with,them and,the,sacrifices )
See how you translated these “long” cubits in Ezekiel 40:5.
Note 2 topic: translate-bdistance
(Occurrence 0) one and a half cubits
(Some words not found in UHB: and,four tables for_the,burnt_offering stone dressed_stones long cubit one(fs) and,half and,wide cubit one(fs) and,half and,high cubit one on,which and,placed DOM the=vessels which/who slaughtered DOM the,burnt_offerings in/on/at/with,them and,the,sacrifices )
about 0.8 meter
(Occurrence 0) one cubit
(Some words not found in UHB: and,four tables for_the,burnt_offering stone dressed_stones long cubit one(fs) and,half and,wide cubit one(fs) and,half and,high cubit one on,which and,placed DOM the=vessels which/who slaughtered DOM the,burnt_offerings in/on/at/with,them and,the,sacrifices )
about one-half meter