Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

1 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1 Chr 24 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear 1 CHR 24:5

 1 CHR 24:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּחְלְקוּ,ם
    2. 285270,285271,285272
    3. And they divided them
    4. divided and
    5. VO-C,Vqw3mp,Sp3mp
    6. and,they,divided_them
    7. S
    8. Y-1015
    9. 198119
    1. בְּ,גוֹרָלוֹת
    2. 285273,285274
    3. by lots
    4. with
    5. 1486
    6. S-R,Ncmpa
    7. by,lots
    8. -
    9. Y-1015
    10. 198120
    1. אֵלֶּה
    2. 285275
    3. these
    4. -
    5. 428
    6. S-Pdxcp
    7. these
    8. -
    9. Y-1015
    10. 198121
    1. עִם
    2. 285276
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. Y-1015
    9. 198122
    1. 285277
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 198123
    1. אֵלֶּה
    2. 285278
    3. these
    4. -
    5. 428
    6. S-Pdxcp
    7. these
    8. -
    9. Y-1015
    10. 198124
    1. כִּי
    2. 285279
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-1015
    9. 198125
    1. 285280
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 198126
    1. הָיוּ
    2. 285281
    3. they were
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3cp
    7. they_were
    8. -
    9. Y-1015
    10. 198127
    1. שָׂרֵי
    2. 285282
    3. officials of
    4. -
    5. 8269
    6. S-Ncmpc
    7. officials_of
    8. -
    9. Y-1015
    10. 198128
    1. 285283
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 198129
    1. קֹדֶשׁ
    2. 285284
    3. holiness
    4. -
    5. 6944
    6. S-Ncmsa
    7. holiness
    8. -
    9. Y-1015
    10. 198130
    1. וְ,שָׂרֵי
    2. 285285,285286
    3. and the officials of
    4. -
    5. 8269
    6. S-C,Ncmpc
    7. and,the_officials_of
    8. -
    9. Y-1015
    10. 198131
    1. הָ,אֱלֹהִים
    2. 285287,285288
    3. the ʼElohīm
    4. -
    5. 430
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the=ʼElohīm
    8. -
    9. Person=God; Y-1015
    10. 198132
    1. מִ,בְּנֵי
    2. 285289,285290
    3. from (the) sons
    4. -
    5. S-R,Ncmpc
    6. from=(the)_sons
    7. -
    8. Y-1015
    9. 198133
    1. אֶלְעָזָר
    2. 285291
    3. of ʼElˊāzār
    4. -
    5. 499
    6. S-Np
    7. of_Eleazar
    8. -
    9. Person=Eleazar; Y-1015
    10. 198134
    1. וּ,בִ,בְנֵי
    2. 285292,285293,285294
    3. and among the descendants of
    4. -
    5. S-C,R,Ncmpc
    6. and,among,the_descendants_of
    7. -
    8. Y-1015
    9. 198135
    1. אִיתָמָר
    2. 285295
    3. ʼĪtāmār
    4. -
    5. 385
    6. S-Np
    7. of_Ithamar
    8. -
    9. Person=Ithamar; Y-1015
    10. 198136
    1. 285296
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 198137
    1. 285297
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 198138

OET (OET-LV)And_they_divided_them by_lots these with these if/because officials_of they_were holiness and_the_officials_of the_ʼElohīm from_(the)_sons of_ʼElˊāzār and_among_the_descendants_of ʼĪtāmār.

OET (OET-RV)They divided up the duties by a process of choosing randomly, so some of the leaders from each of the two groups served the facility and others served God directly. DOUBLE-CHECK, along with v3.

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) They divided them impartially by lot

(Some words not found in UHB: and,they,divided_them by,lots these with these that/for/because/then/when they_were officers_of sanctuary and,the_officials_of the=ʼElohīm from=(the)_sons ʼElˊāzār and,among,the_descendants_of ʼĪtāmār )

Alternate translation: “They divided them by lot so that the divisions would be fair”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they divided them
    2. divided and
    3. 1987,2556,1978
    4. 285270,285271,285272
    5. VO-C,Vqw3mp,Sp3mp
    6. S
    7. Y-1015
    8. 198119
    1. by lots
    2. with
    3. 846,1593
    4. 285273,285274
    5. S-R,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198120
    1. these
    2. -
    3. 332
    4. 285275
    5. S-Pdxcp
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198121
    1. with
    2. -
    3. 5681
    4. 285276
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198122
    1. these
    2. -
    3. 332
    4. 285278
    5. S-Pdxcp
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198124
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 285279
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198125
    1. officials of
    2. -
    3. 8068
    4. 285282
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198128
    1. they were
    2. -
    3. 1929
    4. 285281
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198127
    1. holiness
    2. -
    3. 7005
    4. 285284
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198130
    1. and the officials of
    2. -
    3. 1987,8068
    4. 285285,285286
    5. S-C,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198131
    1. the ʼElohīm
    2. -
    3. 1893,38
    4. 285287,285288
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Person=God; Y-1015
    8. 198132
    1. from (the) sons
    2. -
    3. 4129,1043
    4. 285289,285290
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198133
    1. of ʼElˊāzār
    2. -
    3. 386
    4. 285291
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Eleazar; Y-1015
    8. 198134
    1. and among the descendants of
    2. -
    3. 1987,846,1043
    4. 285292,285293,285294
    5. S-C,R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 198135
    1. ʼĪtāmār
    2. -
    3. 273
    4. 285295
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Ithamar; Y-1015
    8. 198136

OET (OET-LV)And_they_divided_them by_lots these with these if/because officials_of they_were holiness and_the_officials_of the_ʼElohīm from_(the)_sons of_ʼElˊāzār and_among_the_descendants_of ʼĪtāmār.

OET (OET-RV)They divided up the duties by a process of choosing randomly, so some of the leaders from each of the two groups served the facility and others served God directly. DOUBLE-CHECK, along with v3.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 1 CHR 24:5 ©