Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1 Chr 28 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21

OET interlinear 1 CHR 28:14

 1 CHR 28:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לַ,זָּהָב
    2. 288041,288042
    3. For the golden
    4. -
    5. 2091
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. for_the,golden
    8. S
    9. Y-1015
    10. 199982
    1. בַּ,מִּשְׁקָל
    2. 288043,288044
    3. in/on/at/with weight
    4. -
    5. 4948
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,weight
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199983
    1. לַ,זָּהָב
    2. 288045,288046
    3. of the gold
    4. gold
    5. 2091
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. of_the,gold
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199984
    1. לְ,כָל
    2. 288047,288048
    3. to/from all/each/any/every
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. to/from=all/each/any/every
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199985
    1. 288049
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 199986
    1. כְּלֵי
    2. 288050
    3. articles of
    4. -
    5. 3627
    6. S-Ncmpc
    7. articles_of
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199987
    1. עֲבוֹדָה
    2. 288051
    3. service
    4. -
    5. 5656
    6. S-Ncfsa
    7. service
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199988
    1. וַ,עֲבוֹדָה
    2. 288052,288053
    3. and service
    4. -
    5. 5656
    6. S-C,Ncfsa
    7. and,service
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199989
    1. לְ,כֹל
    2. 288054,288055
    3. to all/each/any/every
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. to=all/each/any/every
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199990
    1. כְּלֵי
    2. 288056
    3. the articles of
    4. -
    5. 3627
    6. S-Ncmpc
    7. the_articles_of
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199991
    1. הַ,כֶּסֶף
    2. 288057,288058
    3. the silver
    4. silver
    5. 3701
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,silver
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199992
    1. בְּ,מִשְׁקָל
    2. 288059,288060
    3. in/on/at/with weight
    4. -
    5. 4948
    6. S-R,Ncmsa
    7. in/on/at/with,weight
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199993
    1. לְ,כָל
    2. 288061,288062
    3. to/from all/each/any/every
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. to/from=all/each/any/every
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199994
    1. 288063
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 199995
    1. כְּלֵי
    2. 288064
    3. articles of
    4. -
    5. 3627
    6. S-Ncmpc
    7. articles_of
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199996
    1. עֲבוֹדָה
    2. 288065
    3. service
    4. -
    5. 5656
    6. S-Ncfsa
    7. service
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199997
    1. וַ,עֲבוֹדָה
    2. 288066,288067
    3. and service
    4. -
    5. 5656
    6. S-C,Ncfsa
    7. and,service
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199998
    1. 288068
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 199999

OET (OET-LV)For_the_golden in/on/at/with_weight of_the_gold to/from_all/each/any/every articles_of service and_service to_all/each/any/every the_articles_of the_silver in/on/at/with_weight to/from_all/each/any/every articles_of service and_service.

OET (OET-RV)David had determined the weight of gold and silver would be needed to make all the necessary items that would be used in the regular temple functions,

TSN Tyndale Study Notes:

28:11-21 God gave David the actual plans for the Temple through divine inspiration (28:19). On other occasions God also provided plans for the Tabernacle in the wilderness (Exod 25:9) and for the future Temple of Ezekiel (Ezek 40:4).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. For the golden
    2. -
    3. 3570,2038
    4. 288041,288042
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. S
    7. Y-1015
    8. 199982
    1. in/on/at/with weight
    2. -
    3. 844,4085
    4. 288043,288044
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199983
    1. of the gold
    2. gold
    3. 3570,2038
    4. 288045,288046
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199984
    1. to/from all/each/any/every
    2. -
    3. 3570,3539
    4. 288047,288048
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199985
    1. articles of
    2. -
    3. 3297
    4. 288050
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199987
    1. service
    2. -
    3. 5326
    4. 288051
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199988
    1. and service
    2. -
    3. 1922,5326
    4. 288052,288053
    5. S-C,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199989
    1. to all/each/any/every
    2. -
    3. 3570,3539
    4. 288054,288055
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199990
    1. the articles of
    2. -
    3. 3297
    4. 288056
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199991
    1. the silver
    2. silver
    3. 1830,3405
    4. 288057,288058
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199992
    1. in/on/at/with weight
    2. -
    3. 844,4085
    4. 288059,288060
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199993
    1. to/from all/each/any/every
    2. -
    3. 3570,3539
    4. 288061,288062
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199994
    1. articles of
    2. -
    3. 3297
    4. 288064
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199996
    1. service
    2. -
    3. 5326
    4. 288065
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199997
    1. and service
    2. -
    3. 1922,5326
    4. 288066,288067
    5. S-C,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199998

OET (OET-LV)For_the_golden in/on/at/with_weight of_the_gold to/from_all/each/any/every articles_of service and_service to_all/each/any/every the_articles_of the_silver in/on/at/with_weight to/from_all/each/any/every articles_of service and_service.

OET (OET-RV)David had determined the weight of gold and silver would be needed to make all the necessary items that would be used in the regular temple functions,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1 CHR 28:14 ©