Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1 Chr 28 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

OET interlinear 1 CHR 28:2

 1 CHR 28:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּקָם
    2. 287631,287632
    3. And he/it rose up
    4. -
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. and=he/it_rose_up
    7. S
    8. Y-1015
    9. 199708
    1. דָּוִיד
    2. 287633
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. S-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David; Y-1015
    10. 199709
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 287634,287635
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199710
    1. עַל
    2. 287636
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1015
    9. 199711
    1. 287637
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 199712
    1. רַגְלָי,ו
    2. 287638,287639
    3. feet of his
    4. -
    5. 7272
    6. S-Ncfdc,Sp3ms
    7. feet_of,his
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199713
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 287640,287641
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199714
    1. שְׁמָעוּ,נִי
    2. 287642,287643
    3. listen to me
    4. -
    5. 8085
    6. VO-Vqv2mp,Sp1cs
    7. listen_to,me
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199715
    1. אַחַ,י
    2. 287644,287645
    3. brothers of my
    4. -
    5. 251
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. brothers_of,my
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199716
    1. וְ,עַמִּ,י
    2. 287646,287647,287648
    3. and people of my
    4. -
    5. S-C,Ncmsc,Sp1cs
    6. and,people_of,my
    7. -
    8. Y-1015
    9. 199717
    1. אֲנִי
    2. 287649
    3. I
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199718
    1. עִם
    2. 287650
    3. +was with
    4. -
    5. S-R
    6. [was]_with
    7. -
    8. Y-1015
    9. 199719
    1. 287651
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 199720
    1. לְבָבִ,י
    2. 287652,287653
    3. heart of my
    4. -
    5. 3824
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. heart_of,my
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199721
    1. לִ,בְנוֹת
    2. 287654,287655
    3. to build
    4. -
    5. 1129
    6. SV-R,Vqc
    7. to,build
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199722
    1. בֵּית
    2. 287656
    3. a house of
    4. -
    5. O-Ncmsc
    6. a_house_of
    7. -
    8. Y-1015
    9. 199723
    1. מְנוּחָה
    2. 287657
    3. rest
    4. -
    5. 4496
    6. O-Ncbsa
    7. rest
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199724
    1. לַ,אֲרוֹן
    2. 287658,287659
    3. for box of
    4. -
    5. 727
    6. S-R,Ncbsc
    7. for,ark_of
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199725
    1. בְּרִית
    2. 287660
    3. the covenant of
    4. -
    5. 1285
    6. S-Ncfsc
    7. of_the_covenant_of
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199726
    1. 287661
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 199727
    1. יְהוָה
    2. 287662
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1015
    10. 199728
    1. וְ,לַ,הֲדֹם
    2. 287663,287664,287665
    3. and for footstool of
    4. -
    5. 1916
    6. S-C,R,Ncmsc
    7. and,for,footstool_of
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199729
    1. רַגְלֵי
    2. 287666
    3. the feet of
    4. -
    5. 7272
    6. S-Ncfdc
    7. of_the_feet_of
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199730
    1. אֱלֹהֵי,נוּ
    2. 287667,287668
    3. god of our
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpc,Sp1cp
    7. God_of,our
    8. -
    9. Person=God; Y-1015
    10. 199731
    1. וַ,הֲכִינוֹתִי
    2. 287669,287670
    3. and made preparations
    4. -
    5. SV-C,Vhp1cs
    6. and,made_preparations
    7. -
    8. Y-1015
    9. 199732
    1. לִ,בְנוֹת
    2. 287671,287672
    3. to build
    4. -
    5. 1129
    6. SV-R,Vqc
    7. to,build
    8. -
    9. Y-1015
    10. 199733
    1. 287673
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 199734

OET (OET-LV)And_ Dāvid _he/it_rose_up the_king on feet_of_his and_he/it_said listen_to_me brothers_of_my and_people_of_my I was_with heart_of_my to_build a_house_of rest for_box_of the_covenant_of YHWH and_for_footstool_of the_feet_of god_of_our and_made_preparations to_build.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) rose to his feet

(Some words not found in UHB: and=he/it_rose_up Dāvid the=king on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in feet_of,his and=he/it_said listen_to,me brothers_of,my and,people_of,my I with heart_of,my to,build house_of rest for,ark_of covenant_of YHWH and,for,footstool_of feet_of God_of,our and,made_preparations to,build )

This is an idiom. Alternate translation: “stood up”

Note 2 topic: figures-of-speech / doublet

(Occurrence 0) my brothers and my people

(Some words not found in UHB: and=he/it_rose_up Dāvid the=king on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in feet_of,his and=he/it_said listen_to,me brothers_of,my and,people_of,my I with heart_of,my to,build house_of rest for,ark_of covenant_of YHWH and,for,footstool_of feet_of God_of,our and,made_preparations to,build )

These two phrases share similar meanings and emphasize that David and the people of Israel are family.

Note 3 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) the ark of the covenant of Yahweh; a footstool for our God

(Some words not found in UHB: and=he/it_rose_up Dāvid the=king on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in feet_of,his and=he/it_said listen_to,me brothers_of,my and,people_of,my I with heart_of,my to,build house_of rest for,ark_of covenant_of YHWH and,for,footstool_of feet_of God_of,our and,made_preparations to,build )

The second phrase defines the first phrase. The “ark of the covenant” is spoke of as Yahweh’s footstool to picture God on his throne, with his feet resting on his footstool, which represents all that is in submission to him. (See also: figs-metaphor)

TSN Tyndale Study Notes:

28:2 David described the Temple as a place where the Ark of the Lord’s Covenant . . . could rest. The term “rest” describes the conquest of the land and the establishment of peace (e.g., Deut 12:9). In the wilderness, the Ark rested at the end of battle (Num 10:35-36). When David brought the Ark to Jerusalem, the Ark’s “rest” became permanent, as David expressed in a psalm of worship: “Arise, O Lord, and enter your resting place, along with the Ark, the symbol of your power” (Ps 132:8). God had chosen Mount Zion as his resting place.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1922,6759
    4. 287631,287632
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1015
    8. 199708
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1688
    4. 287633
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-1015
    8. 199709
    1. he/it rose up
    2. -
    3. 1922,6759
    4. 287631,287632
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1015
    8. 199708
    1. the king
    2. -
    3. 1830,4150
    4. 287634,287635
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199710
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 287636
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199711
    1. feet of his
    2. -
    3. 6872
    4. 287638,287639
    5. S-Ncfdc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199713
    1. and he/it said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 287640,287641
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199714
    1. listen to me
    2. -
    3. 7540
    4. 287642,287643
    5. VO-Vqv2mp,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199715
    1. brothers of my
    2. -
    3. 665
    4. 287644,287645
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199716
    1. and people of my
    2. -
    3. 1922,5620
    4. 287646,287647,287648
    5. S-C,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199717
    1. I
    2. -
    3. 194
    4. 287649
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199718
    1. +was with
    2. -
    3. 5466
    4. 287650
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199719
    1. heart of my
    2. -
    3. 3615
    4. 287652,287653
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199721
    1. to build
    2. -
    3. 3570,1187
    4. 287654,287655
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199722
    1. a house of
    2. -
    3. 1082
    4. 287656
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199723
    1. rest
    2. -
    3. 3804
    4. 287657
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199724
    1. for box of
    2. -
    3. 3570,247
    4. 287658,287659
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199725
    1. the covenant of
    2. -
    3. 912
    4. 287660
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199726
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 287662
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1015
    8. 199728
    1. and for footstool of
    2. -
    3. 1922,3570,1771
    4. 287663,287664,287665
    5. S-C,R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199729
    1. the feet of
    2. -
    3. 6872
    4. 287666
    5. S-Ncfdc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199730
    1. god of our
    2. -
    3. 63
    4. 287667,287668
    5. S-Ncmpc,Sp1cp
    6. -
    7. Person=God; Y-1015
    8. 199731
    1. and made preparations
    2. -
    3. 1922,3560
    4. 287669,287670
    5. SV-C,Vhp1cs
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199732
    1. to build
    2. -
    3. 3570,1187
    4. 287671,287672
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 199733

OET (OET-LV)And_ Dāvid _he/it_rose_up the_king on feet_of_his and_he/it_said listen_to_me brothers_of_my and_people_of_my I was_with heart_of_my to_build a_house_of rest for_box_of the_covenant_of YHWH and_for_footstool_of the_feet_of god_of_our and_made_preparations to_build.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1 CHR 28:2 ©