Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 36 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23

OET interlinear 2 CHR 36:22

 2 CHR 36:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,בִ,שְׁנַת
    2. 313272,313273,313274
    3. and in year of
    4. -
    5. 8141
    6. S-C,R,Ncfsc
    7. and=in=year_of
    8. -
    9. Y-536
    10. 217064
    1. אַחַת
    2. 313275
    3. one
    4. -
    5. 259
    6. S-Acfsa
    7. one
    8. -
    9. Y-536
    10. 217065
    1. לְ,כוֹרֶשׁ
    2. 313276,313277
    3. to/for Coresh
    4. -
    5. 3566
    6. S-R,Np
    7. to/for=Coresh
    8. -
    9. Person=Cyrus; Y-536
    10. 217066
    1. מֶלֶךְ
    2. 313278
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-536
    10. 217067
    1. פָּרַס
    2. 313279
    3. Pāraş
    4. -
    5. 6539
    6. S-Np
    7. of_Persia
    8. -
    9. Location=Persia; Y-536
    10. 217068
    1. לִ,כְלוֹת
    2. 313280,313281
    3. in order to fulfill
    4. -
    5. 3615
    6. SV-R,Vqc
    7. in_order_to,fulfill
    8. -
    9. Y-536
    10. 217069
    1. דְּבַר
    2. 313282
    3. the message of
    4. -
    5. 1697
    6. O-Ncmsc
    7. the_word_of
    8. -
    9. Y-536
    10. 217070
    1. 313283
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 217071
    1. יְהוָה
    2. 313284
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-536
    10. 217072
    1. בְּ,פִי
    2. 313285,313286
    3. in/on/at/with mouth of
    4. -
    5. 6310
    6. O-R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,mouth_of
    8. -
    9. Y-536
    10. 217073
    1. יִרְמְיָהוּ
    2. 313287
    3. Yirməyāh
    4. -
    5. 3414
    6. O-Np
    7. of_Jeremiah
    8. -
    9. Person=Jeremiah; Y-536
    10. 217074
    1. הֵעִיר
    2. 313288
    3. he stirred up
    4. -
    5. 5782
    6. V-Vhp3ms
    7. he_stirred_up
    8. -
    9. Y-536
    10. 217075
    1. יְהוָה
    2. 313289
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-536
    10. 217076
    1. אֶת
    2. 313290
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-536
    10. 217077
    1. 313291
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 217078
    1. רוּחַ
    2. 313292
    3. the spirit of
    4. -
    5. 7307
    6. O-Ncbsc
    7. the_spirit_of
    8. -
    9. Y-536
    10. 217079
    1. כּוֹרֶשׁ
    2. 313293
    3. Kōresh/(Cyrus)
    4. -
    5. 3566
    6. O-Np
    7. of_Cyrus
    8. -
    9. Person=Cyrus; Y-536
    10. 217080
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 313294
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. O-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-536
    10. 217081
    1. 313295
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 217082
    1. פָּרַס
    2. 313296
    3. Pāraş
    4. -
    5. 6539
    6. O-Np
    7. of_Persia
    8. -
    9. Location=Persia; Y-536
    10. 217083
    1. וַ,יַּֽעֲבֶר
    2. 313297,313298
    3. and sent
    4. -
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. and,sent
    7. -
    8. Y-536
    9. 217084
    1. 313299
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 217085
    1. קוֹל
    2. 313300
    3. a proclamation
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. a_proclamation
    7. -
    8. Y-536
    9. 217086
    1. בְּ,כָל
    2. 313301,313302
    3. in all
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. in=all
    8. -
    9. Y-536
    10. 217087
    1. 313303
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 217088
    1. מַלְכוּת,וֹ
    2. 313304,313305
    3. his/its kingdom
    4. -
    5. 4438
    6. S-Ncfsc,Sp3ms
    7. his/its=kingdom
    8. -
    9. Y-536
    10. 217089
    1. וְ,גַם
    2. 313306,313307
    3. and also
    4. -
    5. 1571
    6. S-C,Ta
    7. and=also
    8. -
    9. Y-536
    10. 217090
    1. 313308
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 217091
    1. בְּ,מִכְתָּב
    2. 313309,313310
    3. in/on/at/with writing
    4. -
    5. 4385
    6. S-R,Ncmsa
    7. in/on/at/with,writing
    8. -
    9. Y-536
    10. 217092
    1. לֵ,אמֹר
    2. 313311,313312
    3. to say
    4. -
    5. 559
    6. SV-R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. Y-536
    10. 217093
    1. 313313
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 217094
    1. 313314
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 217095

OET (OET-LV)and_in_year_of one to/for_Coresh the_king_of Pāraş in_order_to_ the_message_of _fulfill of_YHWH in/on/at/with_mouth_of Yirməyāh YHWH he_stirred_up DOM the_spirit_of Kōresh/(Cyrus) the_king_of Pāraş and_sent a_proclamation in_all his/its_kingdom and_also in/on/at/with_writing to_say.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-ordinal

(Occurrence 0) in the first year

(Some words not found in UHB: and=in=year_of one(fs) to/for=Coresh king Pāraş in_order_to,fulfill message/matter_of YHWH in/on/at/with,mouth_of Yirməyāh/(Jeremiah) stirred_up YHWH DOM spirit_of Kōresh/(Cyrus) king Pāraş and,sent sound/voice in=all his/its=kingdom and=also in/on/at/with,writing to=say )

This refers to the beginning of the reign of King Cyrus.

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) so that the word of Yahweh by the mouth of Jeremiah might be carried out

(Some words not found in UHB: and=in=year_of one(fs) to/for=Coresh king Pāraş in_order_to,fulfill message/matter_of YHWH in/on/at/with,mouth_of Yirməyāh/(Jeremiah) stirred_up YHWH DOM spirit_of Kōresh/(Cyrus) king Pāraş and,sent sound/voice in=all his/its=kingdom and=also in/on/at/with,writing to=say )

Here the noun “word” can be translated with the verb “spoke.” The word “mouth” represents Jeremiah. If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “so that what Yahweh spoke through Jeremiah might happen” or “so that the word from Yahweh that Jeremiah spoke might happen” (See also: figs-activepassive)

Note 3 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) Yahweh motivated the spirit of Cyrus, king of Persia

(Some words not found in UHB: and=in=year_of one(fs) to/for=Coresh king Pāraş in_order_to,fulfill message/matter_of YHWH in/on/at/with,mouth_of Yirməyāh/(Jeremiah) stirred_up YHWH DOM spirit_of Kōresh/(Cyrus) king Pāraş and,sent sound/voice in=all his/its=kingdom and=also in/on/at/with,writing to=say )

Motivating the spirit is a synecdoche for making someone want to act. Alternate translation: “Yahweh made Cyrus, king of Persia, want to act”

TSN Tyndale Study Notes:

36:22-23 Chronicles concludes with the verses that form the introduction to Ezra. King Cyrus of Persia permitted the community of Judah to experience a new exodus, as proclaimed by the prophet Isaiah (Isa 40:1-11).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and in year of
    2. -
    3. 1922,844,7548
    4. 313272,313273,313274
    5. S-C,R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-536
    8. 217064
    1. one
    2. -
    3. 383
    4. 313275
    5. S-Acfsa
    6. -
    7. Y-536
    8. 217065
    1. to/for Coresh
    2. -
    3. 3570,3555
    4. 313276,313277
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=Cyrus; Y-536
    8. 217066
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 313278
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-536
    8. 217067
    1. Pāraş
    2. -
    3. 6162
    4. 313279
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Persia; Y-536
    8. 217068
    1. in order to
    2. -
    3. 3570,3487
    4. 313280,313281
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-536
    8. 217069
    1. the message of
    2. -
    3. 1678
    4. 313282
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-536
    8. 217070
    1. fulfill
    2. -
    3. 3570,3487
    4. 313280,313281
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-536
    8. 217069
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 313284
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-536
    8. 217072
    1. in/on/at/with mouth of
    2. -
    3. 844,6010
    4. 313285,313286
    5. O-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-536
    8. 217073
    1. Yirməyāh
    2. -
    3. 2957
    4. 313287
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Jeremiah; Y-536
    8. 217074
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 313289
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-536
    8. 217076
    1. he stirred up
    2. -
    3. 5885
    4. 313288
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. Y-536
    8. 217075
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 313290
    5. O-To
    6. -
    7. Y-536
    8. 217077
    1. the spirit of
    2. -
    3. 7102
    4. 313292
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. Y-536
    8. 217079
    1. Kōresh/(Cyrus)
    2. -
    3. 3555
    4. 313293
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Cyrus; Y-536
    8. 217080
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 313294
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-536
    8. 217081
    1. Pāraş
    2. -
    3. 6162
    4. 313296
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Persia; Y-536
    8. 217083
    1. and sent
    2. -
    3. 1922,5665
    4. 313297,313298
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. -
    7. Y-536
    8. 217084
    1. a proclamation
    2. -
    3. 6749
    4. 313300
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-536
    8. 217086
    1. in all
    2. -
    3. 844,3539
    4. 313301,313302
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-536
    8. 217087
    1. his/its kingdom
    2. -
    3. 4305
    4. 313304,313305
    5. S-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-536
    8. 217089
    1. and also
    2. -
    3. 1922,1437
    4. 313306,313307
    5. S-C,Ta
    6. -
    7. Y-536
    8. 217090
    1. in/on/at/with writing
    2. -
    3. 844,3951
    4. 313309,313310
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-536
    8. 217092
    1. to say
    2. -
    3. 3570,695
    4. 313311,313312
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-536
    8. 217093

OET (OET-LV)and_in_year_of one to/for_Coresh the_king_of Pāraş in_order_to_ the_message_of _fulfill of_YHWH in/on/at/with_mouth_of Yirməyāh YHWH he_stirred_up DOM the_spirit_of Kōresh/(Cyrus) the_king_of Pāraş and_sent a_proclamation in_all his/its_kingdom and_also in/on/at/with_writing to_say.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 36:22 ©