Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 4 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear 2 CHR 4:5

 2 CHR 4:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,עָבְי,וֹ
    2. 290837,290838,290839
    3. And thickness of its
    4. thick
    5. 5672
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and,thickness_of,its
    8. S
    9. Y-1011
    10. 201845
    1. טֶפַח
    2. 290840
    3. +was a hand breadth
    4. -
    5. 2947
    6. P-Ncmsa
    7. [was]_a_hand_breadth
    8. -
    9. Y-1011
    10. 201846
    1. וּ,שְׂפָת,וֹ
    2. 290841,290842,290843
    3. and rim of its
    4. -
    5. 8193
    6. S-C,Ncfsc,Sp3ms
    7. and,rim_of,its
    8. -
    9. Y-1011
    10. 201847
    1. כְּ,מַעֲשֵׂה
    2. 290844,290845
    3. like fashioned of
    4. fashioned
    5. 4639
    6. S-R,Ncmsc
    7. like,fashioned_of
    8. -
    9. Y-1011
    10. 201848
    1. שְׂפַת
    2. 290846
    3. +the lip of
    4. -
    5. 8193
    6. S-Ncfsc
    7. of_[the]_lip_of
    8. -
    9. Y-1011
    10. 201849
    1. 290847
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 201850
    1. כּוֹס
    2. 290848
    3. a cup
    4. -
    5. S-Ncfsa
    6. a_cup
    7. -
    8. Y-1011
    9. 201851
    1. פֶּרַח
    2. 290849
    3. +the blossom of
    4. blossom
    5. 6525
    6. P-Ncmsc
    7. [the]_blossom_of
    8. -
    9. Y-1011
    10. 201852
    1. שׁוֹשַׁנָּה
    2. 290850
    3. a lily
    4. -
    5. 7799
    6. P-Ncbsa
    7. a_lily
    8. -
    9. Y-1011
    10. 201853
    1. מַחֲזִיק
    2. 290851
    3. it +was holding
    4. -
    5. 2388
    6. V-Vhrmsa
    7. [it_was]_holding
    8. -
    9. Y-1011
    10. 201854
    1. בַּתִּים
    2. 290852
    3. baths
    4. -
    5. 1324
    6. O-Ncbpa
    7. baths
    8. -
    9. Y-1011
    10. 201855
    1. שְׁלֹשֶׁת
    2. 290853
    3. three of
    4. -
    5. 7969
    6. O-Acmsc
    7. three_of
    8. -
    9. Y-1011
    10. 201856
    1. אֲלָפִים
    2. 290854
    3. thousand(s)
    4. thousand
    5. 505
    6. O-Acbpa
    7. thousand(s)
    8. -
    9. Y-1011
    10. 201857
    1. יָכִיל
    2. 290855
    3. it contained
    4. -
    5. 3557
    6. V-Vhi3ms
    7. it_contained
    8. -
    9. Y-1011
    10. 201858
    1. 290856
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 201859
    1. 290857
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 201860

OET (OET-LV)And_thickness_of_its was_a_hand_breadth and_rim_of_its like_fashioned_of the_lip_of a_cup the_blossom_of a_lily it_was_holding baths three_of thousand(s) it_contained.

OET (OET-RV)The sides of the tank were eight centimeters thick. The tank’s brim was fashioned like the brim of a cup, resembling a lily blossom. The tank held sixty-six thousand litres of water.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-bdistance

(Occurrence 0) thick as the width of a hand

(Some words not found in UHB: and,thickness_of,its handbreadth and,rim_of,its like,fashioned_of language_of cup blossom_of lily holding baths three_of thousand held )

This is about 8 centimeters.

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) its brim was forged like the brim of a cup, like a lily blossom

(Some words not found in UHB: and,thickness_of,its handbreadth and,rim_of,its like,fashioned_of language_of cup blossom_of lily holding baths three_of thousand held )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Solomon’s workers forged the brim to look like the brim of a cup, to curve outward like a lily”

Note 3 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) three thousand baths

(Some words not found in UHB: and,thickness_of,its handbreadth and,rim_of,its like,fashioned_of language_of cup blossom_of lily holding baths three_of thousand held )

“3,000 baths.” A bath is a unit of volume equal to about 22 liters. Alternate translation: “66 kiloliters” (See also: translate-bvolume)

TSN Tyndale Study Notes:

4:2-5 The Temple, the house of God, depicted Eden, the garden of God (cp. Isa 51:3). The massive Sea that rested on the backs of the twelve bronze oxen represented either cosmic pre-creation waters or the waters of life that emanated from the Garden of Eden. Divine forces subdue the waters of chaos (Gen 1:2) so that they provide life-giving nourishment for plant, animal, and human life (see Rev 21:1, where the sea is removed forever).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And thickness of its
    2. thick
    3. 1922,5318
    4. 290837,290838,290839
    5. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    6. S
    7. Y-1011
    8. 201845
    1. +was a hand breadth
    2. -
    3. 2718
    4. 290840
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1011
    8. 201846
    1. and rim of its
    2. -
    3. 1922,7792
    4. 290841,290842,290843
    5. S-C,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1011
    8. 201847
    1. like fashioned of
    2. fashioned
    3. 3285,4380
    4. 290844,290845
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1011
    8. 201848
    1. +the lip of
    2. -
    3. 7792
    4. 290846
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1011
    8. 201849
    1. a cup
    2. -
    3. 3553
    4. 290848
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1011
    8. 201851
    1. +the blossom of
    2. blossom
    3. 6038
    4. 290849
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1011
    8. 201852
    1. a lily
    2. -
    3. 7670
    4. 290850
    5. P-Ncbsa
    6. -
    7. Y-1011
    8. 201853
    1. it +was holding
    2. -
    3. 2460
    4. 290851
    5. V-Vhrmsa
    6. -
    7. Y-1011
    8. 201854
    1. baths
    2. -
    3. 1132
    4. 290852
    5. O-Ncbpa
    6. -
    7. Y-1011
    8. 201855
    1. three of
    2. -
    3. 7529
    4. 290853
    5. O-Acmsc
    6. -
    7. Y-1011
    8. 201856
    1. thousand(s)
    2. thousand
    3. 412
    4. 290854
    5. O-Acbpa
    6. -
    7. Y-1011
    8. 201857
    1. it contained
    2. -
    3. 3558
    4. 290855
    5. V-Vhi3ms
    6. -
    7. Y-1011
    8. 201858

OET (OET-LV)And_thickness_of_its was_a_hand_breadth and_rim_of_its like_fashioned_of the_lip_of a_cup the_blossom_of a_lily it_was_holding baths three_of thousand(s) it_contained.

OET (OET-RV)The sides of the tank were eight centimeters thick. The tank’s brim was fashioned like the brim of a cup, resembling a lily blossom. The tank held sixty-six thousand litres of water.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 4:5 ©