Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 6 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41

OET interlinear 2 CHR 6:21

 2 CHR 6:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,שָׁמַעְתָּ
    2. 292311,292312
    3. And hear
    4. -
    5. 8085
    6. SV-C,Vqq2ms
    7. and,hear
    8. S
    9. Y-1004
    10. 202843
    1. אֶל
    2. 292313
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202844
    1. 292314
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 202845
    1. תַּחֲנוּנֵי
    2. 292315
    3. the supplications of
    4. -
    5. 8469
    6. S-Ncmpc
    7. the_supplications_of
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202846
    1. עַבְדְּ,ךָ
    2. 292316,292317
    3. servant of your
    4. -
    5. 5650
    6. S-Ncmsc,Sp2ms
    7. servant_of,your
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202847
    1. וְ,עַמְּ,ךָ
    2. 292318,292319,292320
    3. and people of your
    4. -
    5. S-C,Ncmsc,Sp2ms
    6. and,people_of,your
    7. -
    8. Y-1004
    9. 202848
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 292321
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. Israel
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202849
    1. אֲשֶׁר
    2. 292322
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1004
    9. 202850
    1. יִתְפַּֽלְלוּ
    2. 292323
    3. they will pray
    4. -
    5. 6419
    6. V-Vti3mp
    7. they_will_pray
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202851
    1. אֶל
    2. 292324
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202852
    1. 292325
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 202853
    1. הַ,מָּקוֹם
    2. 292326,292327
    3. the place
    4. -
    5. 4725
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,place
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202854
    1. הַ,זֶּה
    2. 292328,292329
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. S-Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202855
    1. וְ,אַתָּה
    2. 292330,292331
    3. and you(ms)
    4. -
    5. S-C,Pp2ms
    6. and=you(ms)
    7. -
    8. Y-1004
    9. 202856
    1. תִּשְׁמַע
    2. 292332
    3. you will hear
    4. -
    5. 8085
    6. V-Vqi2ms
    7. you_will_hear
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202857
    1. מִ,מְּקוֹם
    2. 292333,292334
    3. from place of
    4. -
    5. 4725
    6. S-R,Ncmsc
    7. from,place_of
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202858
    1. שִׁבְתְּ,ךָ
    2. 292335,292336
    3. dwelling your
    4. -
    5. 3427
    6. VS-Vqc,Sp2ms
    7. dwelling,your
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202859
    1. מִן
    2. 292337
    3. from
    4. -
    5. S-R
    6. from
    7. -
    8. Y-1004
    9. 202860
    1. 292338
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 202861
    1. הַ,שָּׁמַיִם
    2. 292339,292340
    3. the heavens
    4. -
    5. 8064
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the=heavens
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202862
    1. וְ,שָׁמַעְתָּ
    2. 292341,292342
    3. and hear
    4. -
    5. 8085
    6. SV-C,Vqq2ms
    7. and,hear
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202863
    1. וְ,סָלָחְתָּ
    2. 292343,292344
    3. and forgive
    4. -
    5. 5545
    6. SV-C,Vqq2ms
    7. and,forgive
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202864
    1. 292345
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 202865

OET (OET-LV)And_hear to the_supplications_of servant_of_your and_people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) which they_will_pray to the_place the_this and_you(ms) you_will_hear from_place_of dwelling_your from the_heavens and_hear and_forgive.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Connecting Statement:

Connecting Statement:

King Solomon continues praying.

Note 1 topic: figures-of-speech / 123person

(Occurrence 0) So listen to the requests of your servant and of your people Israel

(Some words not found in UHB: and,hear to/towards supplications_of servant_of,your and,people_of,your Yisrael which/who pray to/towards the,place the=this and=you(ms) hear from,place_of dwelling,your from/more_than the=heavens and,hear and,forgive )

Solomon speaks of himself as “your servant” to show that he respects Yahweh. This can be stated in first person. Alternate translation: “So listen to my requests and the requests of your people Israel”

(Occurrence 0) when you listen, forgive

(Some words not found in UHB: and,hear to/towards supplications_of servant_of,your and,people_of,your Yisrael which/who pray to/towards the,place the=this and=you(ms) hear from,place_of dwelling,your from/more_than the=heavens and,hear and,forgive )

Alternate translation: “when you hear our prayers, please forgive our sins”

TSN Tyndale Study Notes:

6:21-39 In his covenant with Israel, the Lord established blessings and life as consequences of obedience, and curses and death as consequences of disobedience (Deut 27:11–28:68; 30:15-18). Solomon prayed for God to hear . . . and forgive when the people failed to keep God’s covenant. The seven “if-then” petitions of his prayer represented any future situation that the people of the covenant might encounter. In each case, Solomon described the situation and asked God to intervene to help his people.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And hear
    2. -
    3. 1922,7540
    4. 292311,292312
    5. SV-C,Vqq2ms
    6. S
    7. Y-1004
    8. 202843
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 292313
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202844
    1. the supplications of
    2. -
    3. 7993
    4. 292315
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202846
    1. servant of your
    2. -
    3. 5536
    4. 292316,292317
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202847
    1. and people of your
    2. -
    3. 1922,5620
    4. 292318,292319,292320
    5. S-C,Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202848
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 292321
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202849
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 292322
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202850
    1. they will pray
    2. -
    3. 6124
    4. 292323
    5. V-Vti3mp
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202851
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 292324
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202852
    1. the place
    2. -
    3. 1830,4570
    4. 292326,292327
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202854
    1. the this
    2. -
    3. 1830,1999
    4. 292328,292329
    5. S-Td,Pdxms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202855
    1. and you(ms)
    2. -
    3. 1922,622
    4. 292330,292331
    5. S-C,Pp2ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202856
    1. you will hear
    2. -
    3. 7540
    4. 292332
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202857
    1. from place of
    2. -
    3. 3875,4570
    4. 292333,292334
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202858
    1. dwelling your
    2. -
    3. 3206
    4. 292335,292336
    5. VS-Vqc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202859
    1. from
    2. -
    3. 3968
    4. 292337
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202860
    1. the heavens
    2. -
    3. 1830,7538
    4. 292339,292340
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202862
    1. and hear
    2. -
    3. 1922,7540
    4. 292341,292342
    5. SV-C,Vqq2ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202863
    1. and forgive
    2. -
    3. 1922,5245
    4. 292343,292344
    5. SV-C,Vqq2ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202864

OET (OET-LV)And_hear to the_supplications_of servant_of_your and_people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) which they_will_pray to the_place the_this and_you(ms) you_will_hear from_place_of dwelling_your from the_heavens and_hear and_forgive.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 6:21 ©