Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 6 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41

OET interlinear 2 CHR 6:22

 2 CHR 6:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אִם
    2. 292346
    3. If
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. S
    8. Y-1004
    9. 202866
    1. 292347
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 202867
    1. יֶחֱטָא
    2. 292348
    3. he will sin
    4. -
    5. 2398
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_sin
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202868
    1. אִישׁ
    2. 292349
    3. anyone
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsa
    7. anyone
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202869
    1. לְ,רֵעֵ,הוּ
    2. 292350,292351,292352
    3. against neighbour of his
    4. -
    5. 7453
    6. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    7. against,neighbor_of,his
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202870
    1. וְ,נָשָׁא
    2. 292353,292354
    3. and required
    4. -
    5. 5375
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,required
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202871
    1. 292355
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 202872
    1. ב,וֹ
    2. 292356,292357
    3. in him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. in=him/it
    7. -
    8. Y-1004
    9. 202873
    1. אָלָה
    2. 292358
    3. an oath
    4. -
    5. 422
    6. O-Ncfsa
    7. an_oath
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202874
    1. לְ,הַֽאֲלֹת,וֹ
    2. 292359,292360,292361
    3. to take oath him
    4. -
    5. 423
    6. VS-R,Vhc,Sp3ms
    7. to,take_oath,him
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202875
    1. וּ,בָא
    2. 292362,292363
    3. and comes
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,comes
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202876
    1. אָלָה
    2. 292364
    3. an oath
    4. -
    5. 423
    6. V-Ncfsa
    7. an_oath
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202877
    1. לִ,פְנֵי
    2. 292365,292366
    3. to (the) face of/in front of/before
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc
    7. to=(the)_face_of/in_front_of/before
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202878
    1. מִזְבַּחֲ,ךָ
    2. 292367,292368
    3. altar of your
    4. -
    5. 4196
    6. S-Ncmsc,Sp2ms
    7. altar_of,your
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202879
    1. בַּ,בַּיִת
    2. 292369,292370
    3. in/on/at/with house
    4. -
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. in/on/at/with,house
    7. -
    8. Y-1004
    9. 202880
    1. הַ,זֶּֽה
    2. 292371,292372
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. S-Td,Pdxms
    7. the,this
    8. -
    9. Y-1004
    10. 202881
    1. 292373
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 202882

OET (OET-LV)If he_will_sin anyone against_neighbour_of_his and_required in_him/it an_oath to_take_oath_him and_comes an_oath to_(the)_face_of/in_front_of/before altar_of_your in/on/at/with_house the_this.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Connecting Statement:

Connecting Statement:

King Solomon continues praying.

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) is required to swear an oath

(Some words not found in UHB: if sins (a)_man against,neighbor_of,his and,required in=him/it oath to,take_oath,him and,comes swears to=(the)_face_of/in_front_of/before altar_of,your in/on/at/with,house the,this )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “someone requires him to swear an oath”

(Occurrence 0) this house

(Some words not found in UHB: if sins (a)_man against,neighbor_of,his and,required in=him/it oath to,take_oath,him and,comes swears to=(the)_face_of/in_front_of/before altar_of,your in/on/at/with,house the,this )

This refers to the temple.

TSN Tyndale Study Notes:

6:21-39 In his covenant with Israel, the Lord established blessings and life as consequences of obedience, and curses and death as consequences of disobedience (Deut 27:11–28:68; 30:15-18). Solomon prayed for God to hear . . . and forgive when the people failed to keep God’s covenant. The seven “if-then” petitions of his prayer represented any future situation that the people of the covenant might encounter. In each case, Solomon described the situation and asked God to intervene to help his people.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If
    2. -
    3. 297
    4. 292346
    5. S-C
    6. S
    7. Y-1004
    8. 202866
    1. he will sin
    2. -
    3. 2469
    4. 292348
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202868
    1. anyone
    2. -
    3. 284
    4. 292349
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202869
    1. against neighbour of his
    2. -
    3. 3570,6868
    4. 292350,292351,292352
    5. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202870
    1. and required
    2. -
    3. 1922,5051
    4. 292353,292354
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202871
    1. in him/it
    2. -
    3. 844
    4. 292356,292357
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202873
    1. an oath
    2. -
    3. 687
    4. 292358
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202874
    1. to take oath him
    2. -
    3. 3570,687
    4. 292359,292360,292361
    5. VS-R,Vhc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202875
    1. and comes
    2. -
    3. 1922,1254
    4. 292362,292363
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202876
    1. an oath
    2. -
    3. 687
    4. 292364
    5. V-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202877
    1. to (the) face of/in front of/before
    2. -
    3. 3570,6131
    4. 292365,292366
    5. S-R,Ncbpc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202878
    1. altar of your
    2. -
    3. 3907
    4. 292367,292368
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202879
    1. in/on/at/with house
    2. -
    3. 844,1082
    4. 292369,292370
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202880
    1. the this
    2. -
    3. 1830,1999
    4. 292371,292372
    5. S-Td,Pdxms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 202881

OET (OET-LV)If he_will_sin anyone against_neighbour_of_his and_required in_him/it an_oath to_take_oath_him and_comes an_oath to_(the)_face_of/in_front_of/before altar_of_your in/on/at/with_house the_this.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 6:22 ©