Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 8 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

OET interlinear DAN 8:5

 DAN 8:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,אֲנִי
    2. 516734,516735
    3. And I
    4. -
    5. 589
    6. S-C,Pp1cs
    7. and,I
    8. S
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361290
    1. 516736
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 361291
    1. הָיִיתִי
    2. 516737
    3. I was
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp1cs
    7. I_was
    8. -
    9. -
    10. 361292
    1. מֵבִין
    2. 516738
    3. observing
    4. observing
    5. 995
    6. V-Vhrmsa
    7. observing
    8. -
    9. -
    10. 361293
    1. וְ,הִנֵּה
    2. 516739,516740
    3. and see/lo/see
    4. -
    5. 2009
    6. S-C,Tm
    7. and=see/lo/see!
    8. -
    9. -
    10. 361294
    1. צְפִיר
    2. 516741
    3. the he-goat of
    4. -
    5. 6842
    6. S-Ncmsc
    7. the_he-goat_of
    8. -
    9. -
    10. 361295
    1. 516742
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 361296
    1. הָ,עִזִּים
    2. 516743,516744
    3. the goats
    4. -
    5. 5795
    6. S-Td,Ncfpa
    7. the,goats
    8. -
    9. -
    10. 361297
    1. בָּא
    2. 516745
    3. [was] coming
    4. coming
    5. 935
    6. V-Vqrmsa
    7. [was]_coming
    8. -
    9. -
    10. 361298
    1. מִן
    2. 516746
    3. from
    4. -
    5. S-R
    6. from
    7. -
    8. -
    9. 361299
    1. 516747
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 361300
    1. הַֽ,מַּעֲרָב
    2. 516748,516749
    3. the west
    4. -
    5. 4628
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,west
    8. -
    9. -
    10. 361301
    1. עַל
    2. 516750
    3. over
    4. -
    5. S-R
    6. over
    7. -
    8. -
    9. 361302
    1. 516751
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 361303
    1. פְּנֵי
    2. 516752
    3. the surface of
    4. -
    5. 6440
    6. S-Ncbpc
    7. the_surface_of
    8. -
    9. -
    10. 361304
    1. כָל
    2. 516753
    3. all of
    4. entire
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. of_all_of
    8. -
    9. -
    10. 361305
    1. 516754
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 361306
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 516755,516756
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. -
    10. 361307
    1. וְ,אֵין
    2. 516757,516758
    3. and without
    4. without
    5. 369
    6. SP-C,Tn
    7. and,without
    8. -
    9. -
    10. 361308
    1. נוֹגֵעַ
    2. 516759
    3. [it was] touching
    4. touching
    5. 5060
    6. V-Vqrmsa
    7. [it_was]_touching
    8. -
    9. -
    10. 361309
    1. בָּ,אָרֶץ
    2. 516760,516761
    3. on the earth
    4. -
    5. 776
    6. S-Rd,Ncbsa
    7. on_the=earth
    8. -
    9. -
    10. 361310
    1. וְ,הַ,צָּפִיר
    2. 516762,516763,516764
    3. and the goat
    4. -
    5. 6842
    6. S-C,Td,Ncmsa
    7. and,the,goat
    8. -
    9. -
    10. 361311
    1. קֶרֶן
    2. 516765
    3. a horn of
    4. -
    5. S-Ncbsc
    6. a_horn_of
    7. -
    8. -
    9. 361312
    1. חָזוּת
    2. 516766
    3. conspicuousness
    4. -
    5. 2380
    6. S-Ncfsa
    7. conspicuousness
    8. -
    9. -
    10. 361313
    1. בֵּין
    2. 516767
    3. [was] between
    4. between
    5. 996
    6. P-R
    7. [was]_between
    8. -
    9. -
    10. 361314
    1. עֵינָי,ו
    2. 516768,516769
    3. eyes of his
    4. eyes
    5. P-Ncbdc,Sp3ms
    6. eyes_of,his
    7. -
    8. -
    9. 361315
    1. 516770
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 361316

OET (OET-LV)And_I I_was observing and_see/lo/see the_he-goat_of the_goats [was]_coming from the_west over the_surface_of all_of the_earth/land and_without [it_was]_touching on_the_earth and_the_goat a_horn_of conspicuousness [was]_between eyes_of_his.

OET (OET-RV)As I was observing, suddenly a billy goat was coming from the west, crossing the entire world without touching the ground. The goat had a prominent horn between its eyes.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / hyperbole

עַל־פְּנֵ֣י כָל־הָ⁠אָ֔רֶץ

on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of all the=earth/land

The phrase the whole earth is an exaggeration that means he came from far away. Alternate translation: “from far away across the surface of the land”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

וְ⁠הַ֨⁠צָּפִ֔יר קֶ֥רֶן חָז֖וּת בֵּ֥ין עֵינָֽי⁠ו

and,the,goat horn_of conspicuous between eyes_of,his

Goats have two horns on the sides of their heads. This image should be explained. Alternate translation: “The goat had a single large horn in the center of his head”

TSN Tyndale Study Notes:

8:1-27 This vision expands the vision of ch 7, developing additional symbolism regarding the second and third beasts (7:5-6). Its report about a small horn that arises from the goat has similarities with the “little horn” of 7:8, 20-25; the “ruler” of 9:26-27; and the “despicable man” of 11:21-45.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And I
    2. -
    3. 1922,194
    4. 516734,516735
    5. S-C,Pp1cs
    6. S
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361290
    1. I was
    2. -
    3. 1872
    4. 516737
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. -
    8. 361292
    1. observing
    2. observing
    3. 942
    4. 516738
    5. V-Vhrmsa
    6. -
    7. -
    8. 361293
    1. and see/lo/see
    2. -
    3. 1922,1800
    4. 516739,516740
    5. S-C,Tm
    6. -
    7. -
    8. 361294
    1. the he-goat of
    2. -
    3. 6420
    4. 516741
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 361295
    1. the goats
    2. -
    3. 1830,5485
    4. 516743,516744
    5. S-Td,Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 361297
    1. [was] coming
    2. coming
    3. 1254
    4. 516745
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 361298
    1. from
    2. -
    3. 3968
    4. 516746
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 361299
    1. the west
    2. -
    3. 1830,4371
    4. 516748,516749
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 361301
    1. over
    2. -
    3. 5613
    4. 516750
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 361302
    1. the surface of
    2. -
    3. 6131
    4. 516752
    5. S-Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 361304
    1. all of
    2. entire
    3. 3539
    4. 516753
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 361305
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1830,435
    4. 516755,516756
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 361307
    1. and without
    2. without
    3. 1922,511
    4. 516757,516758
    5. SP-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 361308
    1. [it was] touching
    2. touching
    3. 4943
    4. 516759
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 361309
    1. on the earth
    2. -
    3. 844,435
    4. 516760,516761
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 361310
    1. and the goat
    2. -
    3. 1922,1830,6420
    4. 516762,516763,516764
    5. S-C,Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 361311
    1. a horn of
    2. -
    3. 6592
    4. 516765
    5. S-Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 361312
    1. conspicuousness
    2. -
    3. 2465
    4. 516766
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 361313
    1. [was] between
    2. between
    3. 983
    4. 516767
    5. P-R
    6. -
    7. -
    8. 361314
    1. eyes of his
    2. eyes
    3. 5604
    4. 516768,516769
    5. P-Ncbdc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 361315

OET (OET-LV)And_I I_was observing and_see/lo/see the_he-goat_of the_goats [was]_coming from the_west over the_surface_of all_of the_earth/land and_without [it_was]_touching on_the_earth and_the_goat a_horn_of conspicuousness [was]_between eyes_of_his.

OET (OET-RV)As I was observing, suddenly a billy goat was coming from the west, crossing the entire world without touching the ground. The goat had a prominent horn between its eyes.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DAN 8:5 ©