Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 8 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

OET interlinear DAN 8:7

 DAN 8:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,רְאִיתִי,ו
    2. 516796,516797,516798
    3. And I saw it
    4. saw
    5. 7200
    6. VS-C,Vqp1cs,Sp3ms
    7. and,I,saw_it
    8. S
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361333
    1. מַגִּיעַ
    2. 516799
    3. approaching
    4. -
    5. 5060
    6. V-Vhrmsa
    7. approaching
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361334
    1. 516800
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 361335
    1. אֵצֶל
    2. 516801
    3. beside
    4. -
    5. 681
    6. O-R
    7. beside
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361336
    1. הָ,אַיִל
    2. 516802,516803
    3. the ram
    4. -
    5. O-Td,Ncmsa
    6. the,ram
    7. -
    8. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    9. 361337
    1. וַ,יִּתְמַרְמַר
    2. 516804,516805
    3. and it was enraged
    4. -
    5. 4843
    6. SV-C,Vfw3ms
    7. and,it_was_enraged
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361338
    1. אֵלָי,ו
    2. 516806,516807
    3. to him/it
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp3ms
    7. to=him/it
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361339
    1. וַ,יַּךְ
    2. 516808,516809
    3. and it struck
    4. -
    5. 5221
    6. SV-C,Vhw3ms
    7. and,it_struck
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361340
    1. אֶת
    2. 516810
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361341
    1. 516811
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 361342
    1. הָ,אַיִל
    2. 516812,516813
    3. the ram
    4. -
    5. O-Td,Ncmsa
    6. the,ram
    7. -
    8. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    9. 361343
    1. וַ,יְשַׁבֵּר
    2. 516814,516815
    3. and it broke
    4. -
    5. 7665
    6. SV-C,Vpw3ms
    7. and,it_broke
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361344
    1. אֶת
    2. 516816
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361345
    1. 516817
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 361346
    1. שְׁתֵּי
    2. 516818
    3. the two of
    4. two
    5. 8147
    6. O-Acfdc
    7. the_two_of
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361347
    1. קְרָנָי,ו
    2. 516819,516820
    3. horns of its
    4. horns
    5. O-Ncbdc,Sp3ms
    6. horns_of,its
    7. -
    8. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    9. 361348
    1. וְ,לֹא
    2. 516821,516822
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361349
    1. 516823
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 361350
    1. הָיָה
    2. 516824
    3. it was
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3ms
    7. it_was
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361351
    1. כֹחַ
    2. 516825
    3. strength
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. strength
    7. -
    8. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    9. 361352
    1. בָּ,אַיִל
    2. 516826,516827
    3. in ram
    4. on
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. in,ram
    7. -
    8. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    9. 361353
    1. לַ,עֲמֹד
    2. 516828,516829
    3. to stand
    4. standing
    5. 5975
    6. SV-R,Vqc
    7. to=stand
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361354
    1. לְ,פָנָי,ו
    2. 516830,516831,516832
    3. before it
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc,Sp3ms
    7. before,,it
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361355
    1. וַ,יַּשְׁלִיכֵ,הוּ
    2. 516833,516834,516835
    3. and it threw it
    4. -
    5. 7993
    6. VO-C,Vhw3ms,Sp3ms
    7. and,it,threw_it
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361356
    1. אַרְצָ,ה
    2. 516836,516837
    3. towards land
    4. -
    5. 776
    6. S-Ncbsa,Sd
    7. towards=land
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361357
    1. וַֽ,יִּרְמְסֵ,הוּ
    2. 516838,516839,516840
    3. and it trampled it
    4. trampled
    5. 7429
    6. VO-C,Vqw3ms,Sp3ms
    7. and,it,trampled_it
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361358
    1. וְ,לֹא
    2. 516841,516842
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361359
    1. 516843
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 361360
    1. הָיָה
    2. 516844
    3. anyone was
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3ms
    7. anyone_was
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361361
    1. מַצִּיל
    2. 516845
    3. delivering
    4. -
    5. 5337
    6. S-Vhrmsa
    7. delivering
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361362
    1. לָ,אַיִל
    2. 516846,516847
    3. (to) ram
    4. -
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. (to),ram
    7. -
    8. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    9. 361363
    1. מִ,יָּד,וֹ
    2. 516848,516849,516850
    3. from its of hand
    4. power
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc,Sp3ms
    7. from,its_of,hand
    8. -
    9. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    10. 361364
    1. 516851
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 361365

OET (OET-LV)And_I_saw_it approaching beside the_ram and_it_was_enraged to_him/it and_it_struck DOM the_ram and_it_broke DOM the_two_of horns_of_its and_not it_was strength in_ram to_stand before_it and_it_threw_it towards_land and_it_trampled_it and_not anyone_was delivering (to)_ram from_its_of_hand.

OET (OET-RV)I saw the furious goat reach the ram and strike it, shattering the ram’s two horns. The ram wasn’t strong enough to stay standing so it was knocked to the ground and trampled on—there was no one who could rescue the ram from the goat’s power.

uW Translation Notes:

וַֽ⁠יִּרְמְסֵ֔⁠הוּ

and,it,trampled_it

To trample something is to crush it by stepping on it.

לָ⁠אַ֖יִל מִ⁠יָּדֽ⁠וֹ

(to),ram from,its_of,hand

Alternate translation: “the ram from the goat because of his power”

TSN Tyndale Study Notes:

8:1-27 This vision expands the vision of ch 7, developing additional symbolism regarding the second and third beasts (7:5-6). Its report about a small horn that arises from the goat has similarities with the “little horn” of 7:8, 20-25; the “ruler” of 9:26-27; and the “despicable man” of 11:21-45.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And I saw it
    2. saw
    3. 1987,7240,1978
    4. 516796,516797,516798
    5. VS-C,Vqp1cs,Sp3ms
    6. S
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361333
    1. approaching
    2. -
    3. 5124
    4. 516799
    5. V-Vhrmsa
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361334
    1. beside
    2. -
    3. 343
    4. 516801
    5. O-R
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361336
    1. the ram
    2. -
    3. 1893,499
    4. 516802,516803
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361337
    1. and it was enraged
    2. -
    3. 1987,4751
    4. 516804,516805
    5. SV-C,Vfw3ms
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361338
    1. to him/it
    2. -
    3. 369,1978
    4. 516806,516807
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361339
    1. and it struck
    2. -
    3. 1987,5176
    4. 516808,516809
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361340
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 516810
    5. O-To
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361341
    1. the ram
    2. -
    3. 1893,499
    4. 516812,516813
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361343
    1. and it broke
    2. -
    3. 1987,7769
    4. 516814,516815
    5. SV-C,Vpw3ms
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361344
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 516816
    5. O-To
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361345
    1. the two of
    2. two
    3. 7502
    4. 516818
    5. O-Acfdc
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361347
    1. horns of its
    2. horns
    3. 6867,1978
    4. 516819,516820
    5. O-Ncbdc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361348
    1. and not
    2. -
    3. 1987,3835
    4. 516821,516822
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361349
    1. it was
    2. -
    3. 1929
    4. 516824
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361351
    1. strength
    2. -
    3. 3670
    4. 516825
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361352
    1. in ram
    2. on
    3. 846,499
    4. 516826,516827
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361353
    1. to stand
    2. standing
    3. 3705,5951
    4. 516828,516829
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361354
    1. before it
    2. -
    3. 3705,6376,1978
    4. 516830,516831,516832
    5. S-R,Ncbpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361355
    1. and it threw it
    2. -
    3. 1987,7821,1978
    4. 516833,516834,516835
    5. VO-C,Vhw3ms,Sp3ms
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361356
    1. towards land
    2. -
    3. 422,1819
    4. 516836,516837
    5. S-Ncbsa,Sd
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361357
    1. and it trampled it
    2. trampled
    3. 1987,7299,1978
    4. 516838,516839,516840
    5. VO-C,Vqw3ms,Sp3ms
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361358
    1. and not
    2. -
    3. 1987,3835
    4. 516841,516842
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361359
    1. anyone was
    2. -
    3. 1929
    4. 516844
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361361
    1. delivering
    2. -
    3. 5200
    4. 516845
    5. S-Vhrmsa
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361362
    1. (to) ram
    2. -
    3. 3705,499
    4. 516846,516847
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361363
    1. from its of hand
    2. power
    3. 4129,3204,1978
    4. 516848,516849,516850
    5. S-R,Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-553; TProphecies_of_Daniel
    8. 361364

OET (OET-LV)And_I_saw_it approaching beside the_ram and_it_was_enraged to_him/it and_it_struck DOM the_ram and_it_broke DOM the_two_of horns_of_its and_not it_was strength in_ram to_stand before_it and_it_threw_it towards_land and_it_trampled_it and_not anyone_was delivering (to)_ram from_its_of_hand.

OET (OET-RV)I saw the furious goat reach the ram and strike it, shattering the ram’s two horns. The ram wasn’t strong enough to stay standing so it was knocked to the ground and trampled on—there was no one who could rescue the ram from the goat’s power.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 DAN 8:7 ©