Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Deu C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34
Deu 34 V1 V2 V3 V4 V5 V7 V8 V9 V10 V11 V12
OET (OET-LV) And_buried DOM_him/it in/on/at/with_valley in_land of_Mōʼāⱱ opposite_to Bēyt Pəˊōr and_not anyone he_knows DOM grave_of_his until the_day the_this.
OET (OET-RV) and he buried him there in the valley opposite Beyt-Peor, but to this day, no one knows where his grave is.
(Occurrence 0) Beth Peor
(Some words not found in UHB: and,buried DOM=him/it in/on/at/with,valley in=land Mōʼāⱱ opposite house_of -pəˊōr and=not knowing (a)_man DOM grave_of,his until the=day the,this )
This was a town in Moab. See how you translated this in [Deuteronomy 3:29](../03/29.md).
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה
until the=day the,this
See how you translated the phrase to this day in [2:22](../02/22.md). Alternate translation: [right up to this time]
34:6 Beth-peor was where Israel engaged in pagan ritual (see 3:29; 4:3; Num 25) and where Moses presented his farewell address (see Deut 4:44-46).
• The phrase to this day refers to the time of Deuteronomy’s final composition (see Genesis Book Introduction, “Authorship”).
OET (OET-LV) And_buried DOM_him/it in/on/at/with_valley in_land of_Mōʼāⱱ opposite_to Bēyt Pəˊōr and_not anyone he_knows DOM grave_of_his until the_day the_this.
OET (OET-RV) and he buried him there in the valley opposite Beyt-Peor, but to this day, no one knows where his grave is.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.