Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
OET (OET-LV) having_been_built_up on the foundation of_the ambassadors and prophets, chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) himself being the_cornerstone,
OET (OET-RV) which has been founded on the teaching of the missionaries and prophets. The cornerstone of this building is Yeshua the messiah.
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
ἐποικοδομηθέντες ἐπὶ τῷ θεμελίῳ
/having_been/_built_up on the foundation
Paul speaks of God’s people as if they were a building. Christ is the cornerstone, the apostles are the foundation, and the believers are the structure. Alternate translation: [you depend on the teaching]
Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive
ἐποικοδομηθέντες
/having_been/_built_up
If your language does not use this passive form, you can state this in active form. Alternate translation: [God has built you]
2:20 Apostles are missionary evangelists commissioned by God.
• Here, the prophets appear to be New Testament prophets, not Old Testament ones (see 3:5; 4:11; see also 1 Cor 12:10, 28-29; 14:1-5, 22-24, 29-32, 39; cp. Acts 13:1; 19:6; 21:9-10). In both the Old Testament and New Testament, prophets are not primarily predictors of the future but are empowered to speak a message from God (see 1 Cor 12:10).
• The church is built on the foundation of the apostles and the prophets (or on the foundation laid by the apostles and prophets)—that is, on their faithful witness to the saving message of Christ (see Rev 21:14; cp. Matt 16:18). However, the cornerstone is Christ Jesus himself, the Messiah, Savior, and Lord (cp. 1 Cor 3:11). The cornerstone is the most important stone in a building’s foundation (see Isa 28:16; Mark 12:10; Acts 4:11; 1 Pet 2:6-7).
OET (OET-LV) having_been_built_up on the foundation of_the ambassadors and prophets, chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) himself being the_cornerstone,
OET (OET-RV) which has been founded on the teaching of the missionaries and prophets. The cornerstone of this building is Yeshua the messiah.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.