Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 41 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

OET interlinear EZE 41:2

 EZE 41:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,רֹחַב
    2. 503607,503608
    3. And the breadth of
    4. Then
    5. 7341
    6. S-C,Ncmsc
    7. and,the_breadth_of
    8. S
    9. -
    10. 352413
    1. הַ,פֶּתַח
    2. 503609,503610
    3. the entrance
    4. -
    5. 6607
    6. S-Td,Ncmsa
    7. of,the_entrance
    8. -
    9. -
    10. 352414
    1. עֶשֶׂר
    2. 503611
    3. +was ten
    4. -
    5. 6235
    6. P-Acfsa
    7. [was]_ten
    8. -
    9. -
    10. 352415
    1. אַמּוֹת
    2. 503612
    3. cubits
    4. -
    5. P-Ncfpa
    6. cubits
    7. -
    8. -
    9. 352416
    1. וְ,כִתְפוֹת
    2. 503613,503614
    3. and the sides of
    4. -
    5. 3802
    6. S-C,Ncfpc
    7. and,the_sides_of
    8. -
    9. -
    10. 352417
    1. הַ,פֶּתַח
    2. 503615,503616
    3. the entrance
    4. -
    5. 6607
    6. S-Td,Ncmsa
    7. of,the_entrance
    8. -
    9. -
    10. 352418
    1. חָמֵשׁ
    2. 503617
    3. +was five
    4. -
    5. 2568
    6. P-Acfsa
    7. [was]_five
    8. -
    9. -
    10. 352419
    1. אַמּוֹת
    2. 503618
    3. cubits
    4. -
    5. P-Ncfpa
    6. cubits
    7. -
    8. -
    9. 352420
    1. מִ,פּוֹ
    2. 503619,503620
    3. from here
    4. -
    5. 6311
    6. S-R,D
    7. from,here
    8. -
    9. -
    10. 352421
    1. וְ,חָמֵשׁ
    2. 503621,503622
    3. and five
    4. -
    5. 2568
    6. SP-C,Acfsa
    7. and,five
    8. -
    9. -
    10. 352422
    1. אַמּוֹת
    2. 503623
    3. cubits
    4. -
    5. P-Ncfpa
    6. cubits
    7. -
    8. -
    9. 352423
    1. מִ,פּוֹ
    2. 503624,503625
    3. from here
    4. -
    5. 6311
    6. S-R,D
    7. from,here
    8. -
    9. -
    10. 352424
    1. וַ,יָּמָד
    2. 503626,503627
    3. and he measured
    4. measured
    5. 4058
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_measured
    8. -
    9. -
    10. 352425
    1. אָרְכּ,וֹ
    2. 503628,503629
    3. length of its
    4. -
    5. 753
    6. O-Ncmsc,Sp3ms
    7. length_of,its
    8. -
    9. -
    10. 352426
    1. אַרְבָּעִים
    2. 503630
    3. forty
    4. -
    5. 705
    6. S-Acbpa
    7. forty
    8. -
    9. -
    10. 352427
    1. אַמָּה
    2. 503631
    3. cubit[s]
    4. -
    5. S-Ncfsa
    6. cubit[s]
    7. -
    8. -
    9. 352428
    1. וְ,רֹחַב
    2. 503632,503633
    3. and +the breadth
    4. -
    5. 7341
    6. SO-C,Ncmsa
    7. and_[the],breadth
    8. -
    9. -
    10. 352429
    1. עֶשְׂרִים
    2. 503634
    3. +was twenty
    4. -
    5. 6242
    6. S-Acbpa
    7. [was]_twenty
    8. -
    9. -
    10. 352430
    1. אַמָּה
    2. 503635
    3. cubit[s]
    4. -
    5. S-Ncfsa
    6. cubit[s]
    7. -
    8. -
    9. 352431
    1. 503636
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 352432

OET (OET-LV)And_the_breadth_of the_entrance was_ten cubits and_the_sides_of the_entrance was_five cubits from_here and_five cubits from_here and_he_measured length_of_its forty cubit[s] and_the_breadth was_twenty cubit[s].

OET (OET-RV)The doorway was five metres wide and the wall on each side was two and a half metres long. Then the man measured the dimensions of the holy place—twenty-one metres long and eleven metres wide.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-bdistance

(Occurrence 0) ten cubits

(Some words not found in UHB: and,the_breadth_of of,the_entrance ten cubits and,the_sides_of of,the_entrance five cubits from,here and,five cubits from,here and,he_measured length_of,its forty cubits and_[the],breadth twenty cubits )

about 5.4 meters

Note 2 topic: translate-bdistance

(Occurrence 0) five cubits

(Some words not found in UHB: and,the_breadth_of of,the_entrance ten cubits and,the_sides_of of,the_entrance five cubits from,here and,five cubits from,here and,he_measured length_of,its forty cubits and_[the],breadth twenty cubits )

about 2.7 meters

(Occurrence 0) the dimensions

(Some words not found in UHB: and,the_breadth_of of,the_entrance ten cubits and,the_sides_of of,the_entrance five cubits from,here and,five cubits from,here and,he_measured length_of,its forty cubits and_[the],breadth twenty cubits )

Alternate translation: “the size”

Note 3 topic: translate-bdistance

(Occurrence 0) forty cubits

(Some words not found in UHB: and,the_breadth_of of,the_entrance ten cubits and,the_sides_of of,the_entrance five cubits from,here and,five cubits from,here and,he_measured length_of,its forty cubits and_[the],breadth twenty cubits )

about 22 meters

Note 4 topic: translate-bdistance

(Occurrence 0) twenty cubits

(Some words not found in UHB: and,the_breadth_of of,the_entrance ten cubits and,the_sides_of of,the_entrance five cubits from,here and,five cubits from,here and,he_measured length_of,its forty cubits and_[the],breadth twenty cubits )

about 11 meters

TSN Tyndale Study Notes:

41:1-2 The Temple walls were 10½ feet thick, but here the gates could be replaced by a doorway because only the priests would have access to the surrounding inner court. The sanctuary was the most important space in the new Temple, so it is described in the most detail and with the most precise measurements.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the breadth of
    2. Then
    3. 1987,7365
    4. 503607,503608
    5. S-C,Ncmsc
    6. S
    7. -
    8. 352413
    1. the entrance
    2. -
    3. 1893,6290
    4. 503609,503610
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 352414
    1. +was ten
    2. -
    3. 5788
    4. 503611
    5. P-Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 352415
    1. cubits
    2. -
    3. 537
    4. 503612
    5. P-Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 352416
    1. and the sides of
    2. -
    3. 1987,3660
    4. 503613,503614
    5. S-C,Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 352417
    1. the entrance
    2. -
    3. 1893,6290
    4. 503615,503616
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 352418
    1. +was five
    2. -
    3. 2567
    4. 503617
    5. P-Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 352419
    1. cubits
    2. -
    3. 537
    4. 503618
    5. P-Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 352420
    1. from here
    2. -
    3. 4129,6435
    4. 503619,503620
    5. S-R,D
    6. -
    7. -
    8. 352421
    1. and five
    2. -
    3. 1987,2567
    4. 503621,503622
    5. SP-C,Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 352422
    1. cubits
    2. -
    3. 537
    4. 503623
    5. P-Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 352423
    1. from here
    2. -
    3. 4129,6435
    4. 503624,503625
    5. S-R,D
    6. -
    7. -
    8. 352424
    1. and he measured
    2. measured
    3. 1987,4661
    4. 503626,503627
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 352425
    1. length of its
    2. -
    3. 773,1978
    4. 503628,503629
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 352426
    1. forty
    2. -
    3. 555
    4. 503630
    5. S-Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 352427
    1. cubit[s]
    2. -
    3. 537
    4. 503631
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 352428
    1. and +the breadth
    2. -
    3. 1987,7365
    4. 503632,503633
    5. SO-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 352429
    1. +was twenty
    2. -
    3. 5785
    4. 503634
    5. S-Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 352430
    1. cubit[s]
    2. -
    3. 537
    4. 503635
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 352431

OET (OET-LV)And_the_breadth_of the_entrance was_ten cubits and_the_sides_of the_entrance was_five cubits from_here and_five cubits from_here and_he_measured length_of_its forty cubit[s] and_the_breadth was_twenty cubit[s].

OET (OET-RV)The doorway was five metres wide and the wall on each side was two and a half metres long. Then the man measured the dimensions of the holy place—twenty-one metres long and eleven metres wide.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 41:2 ©