Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 14 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear JER 14:7

 JER 14:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אִם
    2. 443868
    3. Though
    4. -
    5. S-C
    6. though
    7. S
    8. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310490
    1. 443869
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 310491
    1. עֲוֺנֵי,נוּ
    2. 443870,443871
    3. iniquities of our
    4. -
    5. 5771
    6. S-Ncbpc,Sp1cp
    7. iniquities_of,our
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310492
    1. עָנוּ
    2. 443872
    3. they have testified
    4. -
    5. V-Vqp3cp
    6. they_have_testified
    7. -
    8. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310493
    1. בָ,נוּ
    2. 443873,443874
    3. against us
    4. -
    5. S-R,Sp1cp
    6. against,us
    7. -
    8. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310494
    1. יְהוָה
    2. 443875
    3. Oh YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. O_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310495
    1. עֲשֵׂה
    2. 443876
    3. act
    4. -
    5. V-Vqv2ms
    6. act
    7. -
    8. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310496
    1. לְמַעַן
    2. 443877
    3. for the sake of
    4. -
    5. 4616
    6. S-R
    7. for_the_sake_of
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310497
    1. שְׁמֶ,ךָ
    2. 443878,443879
    3. your(ms) name
    4. -
    5. 8034
    6. S-Ncmsc,Sp2ms
    7. your(ms)=name
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310498
    1. כִּי
    2. 443880
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310499
    1. 443881
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 310500
    1. רַבּוּ
    2. 443882
    3. they are many
    4. -
    5. 7231
    6. V-Vqp3cp
    7. they_are_many
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310501
    1. מְשׁוּבֹתֵי,נוּ
    2. 443883,443884
    3. apostasies of our
    4. -
    5. 4878
    6. S-Ncfpc,Sp1cp
    7. apostasies_of,our
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310502
    1. לְ,ךָ
    2. 443885,443886
    3. to/for yourself(m)
    4. -
    5. S-R,Sp2ms
    6. to/for=yourself(m)
    7. -
    8. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 310503
    1. חָטָאנוּ
    2. 443887
    3. we have sinned
    4. -
    5. 2398
    6. V-Vqp1cp
    7. we_have_sinned
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 310504
    1. 443888
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 310505

OET (OET-LV)Though iniquities_of_our they_have_testified against_us Oh_YHWH act for_the_sake_of your(ms)_name if/because they_are_many apostasies_of_our to/for_yourself(m) we_have_sinned.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

General Information:

Yahweh, through the prophet Jeremiah, has just told the people about the drought.

Note 1 topic: figures-of-speech / personification

(Occurrence 0) our iniquities testify against us

(Some words not found in UHB: if iniquities_of,our testify against,us YHWH make/work/create/deal for_~_sake your(ms)=name that/for/because/then/when many apostasies_of,our to/for=yourself(m) sinned )

Here their “iniquities” are spoken of as if they were people who testified against them about their wrong doing. Alternate translation: “our iniquities give evidence of our wrongdoing”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) for the sake of your name

(Some words not found in UHB: if iniquities_of,our testify against,us YHWH make/work/create/deal for_~_sake your(ms)=name that/for/because/then/when many apostasies_of,our to/for=yourself(m) sinned )

Here Yahweh’s “name” refers to his reputation. Alternate translation: “for the sake of your reputation” or “in order that everyone can see that you are very great and keep your promises”

TSN Tyndale Study Notes:

14:1-22 This chapter is a three-way conversation among the Lord, Jeremiah, and the people. It was sparked by a serious drought that affected the land.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Though
    2. -
    3. 280
    4. 443868
    5. S-C
    6. S
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310490
    1. iniquities of our
    2. -
    3. 5919,1978
    4. 443870,443871
    5. S-Ncbpc,Sp1cp
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310492
    1. they have testified
    2. -
    3. 5969
    4. 443872
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310493
    1. against us
    2. -
    3. 846,1978
    4. 443873,443874
    5. S-R,Sp1cp
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310494
    1. Oh YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 443875
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310495
    1. act
    2. -
    3. 6035
    4. 443876
    5. V-Vqv2ms
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310496
    1. for the sake of
    2. -
    3. 3729
    4. 443877
    5. S-R
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310497
    1. your(ms) name
    2. -
    3. 7629,1978
    4. 443878,443879
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310498
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 443880
    5. S-C
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310499
    1. they are many
    2. -
    3. 7244
    4. 443882
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310501
    1. apostasies of our
    2. -
    3. 4020,1978
    4. 443883,443884
    5. S-Ncfpc,Sp1cp
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310502
    1. to/for yourself(m)
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 443885,443886
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310503
    1. we have sinned
    2. -
    3. 2543
    4. 443887
    5. V-Vqp1cp
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 310504

OET (OET-LV)Though iniquities_of_our they_have_testified against_us Oh_YHWH act for_the_sake_of your(ms)_name if/because they_are_many apostasies_of_our to/for_yourself(m) we_have_sinned.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 14:7 ©